Velux KSX 100K Manual page 20

Hide thumbs Also See for KSX 100K:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Obtenu sur www.portailbatiment.fr le 03/06/2021
ROMÂNĂ: INFORMAȚII IMPORTANTE
Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de instalare și operare. Păstraţi aceste
instrucţiuni pentru o consultare viitoare și pentru a le pune la dispoziţia tuturor
utilizatorilor noi.
Siguranță
• Motorul electric poate i utilizat de către persoane (în vârstă de peste
8 ani) care dispun de suicientă experienţă și cunoștinţe, dacă acestea au
fost instruite referitor la utilizarea în siguranţă și înţeleg pericolele implicate.
Curăţarea și întreţinerea la nivel de utilizator nu trebuie efectuate de către copii
nesupravegheaţi.
• Copiii nu trebuie să se joace cu fereastra sau cu întrerupătorul de perete.
• Se recomandă poziţionarea întrerupătorului de perete în camera în care au fost
instalate fereastra și componentele electrice ale acesteia.
• Nu operaţi fereastra, dacă sunt necesare reparaţii sau reglaje.
• Pentru lucrări de întreţinere sau service asupra ferestrei sau produselor conec-
tate la aceasta, deconectaţi fereastra de la baterii și asiguraţi-vă că nu este
posibilă reconectarea neintenţionată.
• Pentru siguranţa personală, nu scoateţi mâna sau corpul pe fereastră înainte de
a opri alimentarea de la baterii.
Produs
• Motorul electric KSX 100K a fost conceput pentru a i utilizat numai împreună
cu ferestrele de mansardă VELUX GGL -K-- și GGU -K--, iar motorul electric
KSX 100 a fost conceput pentru a i utilizat numai împreună cu ferestrele de
mansardă VELUX GGL și GGU și nu trebuie instalate pe alte ferestre.
• Fereastra este compatibilă cu alte produse marcate cu logoul io-homecontrol
• Motorul solar funcţionează cu alimentare de la baterie și poate i operat cu con-
diţia ca bateria să ie încărcată. În caz de descărcare, bateriile se vor încărca pe
parcursul a câteva zile (în funcţie de cantitatea de lumină solară).
• În cazul produselor cu acţionare pe bază de energie solară, programele cu
activare automată pot cauza o descărcare rapidă a bateriilor din cauza operării
frecvente a produselor.
• Utilizarea unui produs cu acţionare pe bază de energie solară poate i limitată
dacă produsul respectiv este orientat spre nord, dacă celula solară a fost am-
plasată la umbră sau dacă lumina solară este obstrucţionată într-un mod sau
altul.
• În caz de ploaie, la căderea primilor stropi, motorul electric închide automat
fereastra; cu toate acestea, clapeta de ventilare rămâne deschisă.
• Dezactivarea senzorului de ploaie în timp ce fereastra este deschisă poate duce
la pătrunderea apei în încăpere.
• Dacă fereastra a fost deschisă manual, motorul electric nu se va activa cu
ajutorul senzorului de ploaie sau al altor funcţii automate.
• Pentru a evita închiderea ferestrei din motive de ceaţă, rouă sau burniţă foarte
ină, senzorul de ploaie este echipat cu un element de încălzire care menţine
suprafaţa uscată.
• Din poziţia de deschidere maximă, va dura aproape un minut din momentul ac-
tivării până când fereastra se va închide complet. În cazul unei ploi neașteptate,
o cantitate de apă poate pătrunde în încăpere până la închiderea acesteia.
• Operarea ferestrei poate i blocată din cauza acumulării de zăpadă și/sau
gheaţă.
• Nivelul de zgomot: L
≤ 70 dB(A).
pA
• Întrerupătorul de perete utilizează comunicaţia unidirecţională prin frecvenţă
radio și este marcat cu simbolul
bateriei.
• Banda de frecvenţă radio: 868 MHz.
• Banda de emitere a frecvenţei: 200 m în spaţiu deschis. În funcţie de materiale-
le de construcţie ale clădirii, raza de emitere în interior este de aproximativ
20 m. Totuși, construcţiile realizate cu beton armat, cu plafoane de metal sau
din rigips pe structură metalică pot reduce această rază de emitere.
• Durata de viaţă a bateriei motorului electric: aproximativ 10 ani.
• Durata de viaţă prevăzută a bateriei întrerupătorului de perete: până la
2 ani. Baterii: 2 x alcaline AAA, 1,5 V.
Întreținere
• Dacă este corect instalat și utilizat, motorul solar necesită numai un volum
minim de întreţinere. În cazul acumulării de murdărie pe celula solară, aceasta
38 VELUX
®
. Acest simbol poate i găsit sub capacul
1
poate i curăţată cu apă și cu detergenţi menajeri obișnuiţi. Pentru obţinerea
unei încărcări maxime, celula solară trebuie, de asemenea, să nu intre în contact
cu zăpada și gheaţa în timpul iernii.
• Lucrările de întreţinere și instalare trebuie efectuate cu respectarea reglemen-
tărilor referitoare la protecţia muncii.
• Murdărirea senzorului de ploaie poate cauza probleme de funcţionare. De ace-
ea, se recomandă curăţarea senzorului de ploaie cu o cârpă moale o dată sau de
două ori pe an sau ori de câte ori este necesar.
• Ambalajul poate i aruncat la deșeuri alături de deșeurile menajere obișnuite.
• Produsele marcate cu pubela tăiată sunt considerate echipamente electrice şi
electronice şi conţin materiale, componente şi substanţe periculoase. Pubela
tăiată indică faptul că deşeurile provenite de la echipamente electrice şi elec-
tronice nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea trebuie
colectate separat în staţii de reciclare sau alte unităţi de colectare ori trebuie
preluate direct din gospodării pentru a spori posibilităţile de reciclare, refolosire
şi utilizare a deşeurilor provenite de la echipamente electrice şi electronice. Prin
sortarea echipamentelor electrice şi electronice care au acest simbol, contribu-
iţi la scăderea volumului de deşeuri incinerate sau îngropate şi la reducerea im-
pactului negativ asupra sănătăţii şi asupra mediului înconjurător. Puteţi obţine
informaţii suplimentare de la administraţia tehnică a municipalităţii locale sau
de la compania VELUX.
• Bateriile folosite nu trebuie aruncate laolaltă cu gunoiul menajer, ci trebuie eli-
minate în conformitate cu normele naţionale relevante privind mediul. Bateriile
conţin substanţe care pot i dăunătoare în cazul în care nu sunt manipulate și
reciclate în mod corespunzător.
• Adresaţi-vă unui centru de colectare a bateriilor din zona dvs., dacă este dispo-
nibil.
®
.
• Piesele de schimb sunt puse la dispoziţie de compania VELUX. Furnizaţi infor-
maţiile de pe eticheta de identiicare.
• Pentru mai multe detalii tehnice, vă rugăm să contactaţi compania VELUX, la
numerele de telefon prezentate în listă sau pe www.velux.com.
io-homecontrol
cu marca io-homecontrol
reducând pierderile de energie.
Declarație de conformitate
Prin prezenta, declarăm că kiturile de operare cu motor solar VELUX INTEGRA
KSX 100K (3SM BK01 și + 3LI D11/BG-RC011-**) pentru ferestrele de mansardă
VELUX GGL -K-- și GGU -K-- și KSX 100 (3SM B01, 3SD B01 și + 3LI D11/BG-
RC011-**), pentru ferestrele de mansardă VELUX GGL și GGU,
- respectă normele formulate în Directiva 2006/42/CE privind echipamentele
tehnice și în Directiva 2014/53/UE privind echipamentele radio și că
- au fost fabricate în conformitate cu standardele armonizate: EN 60335-
1(2012), EN 60335-2-103(2015), EN 55014-1(2006), EN 55014-2(1997),
EN 55024(2012)+A1(2015), EN 55032(2015), EN 300220-2 v3.1.1(2017),
EN 301489-3 v2.1.1(2017) și EN 62233(2008).
Când unul dintre kiturile de operare cu motor solar VELUX INTEGRA
te anterior este instalat pe o fereastră de mansardă VELUX în conformitate cu
instrucţiunile și cerinţele, respectă cerinţele esenţialeale Directivelor 2006/42/
CE, 2014/30/UE, 2014/35/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale
Consiliului.
VELUX A/S: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
asigură tehnologie radio avansată, sigură şi uşor de instalat. Produsele
®
comunică între ele, îmbunătăţind confortul, siguranţa şi
www.io-homecontrol.com
(Jens Aksel Thomsen, Market Approval)
01-03-2018
CE DoC 941991-02
®
®
menţiona-
VELUX
®
39

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ksx 100

Table of Contents