Operation - Dräger Babylog 1 HF Instructions For Use Manual

Ventilator for premature and newborn babies and for infants of 15 kg and below.
Table of Contents

Advertisement

Betrieb
Operation
Kontrollierte
Beatmung
IPPV
1
Betriebsartenschalter
auf IPPV.
0 Alle anderen Drehknöpfe
zunächst
auf grünen Punkt = Voreinstellung
Das Gerät arbeitet
nun mit den Para-
metern:
ti, = 0,7 s
"f
= 33lmin
t., = 1,l s
I:E=
1:1,5
I:E=
1
:
1,5
P,, = 20 mbar
PEEP = 0 mbar
Flow = 4 Llmin
Wenn eine hohe Beatmungsfrequenz
appliziert wird:
l
Flow erhöhen
0
Pin reduzieren
l I : E
reduzieren
= Ti. verkürzen
undloder
T,, verlängern.
Beatmung mit
Drucklimitierung
z.B.
bei undichtem
Tubus
Atemwegsdruck
limitieren:
2
Drehknopf
.,P;," nach Druckmes-
seranzeige
einstellen,
beginnend
mit kleinen Werten.
3
Drehknopf
,,Flow" so einstellen,
daß sich ein inspiratorisches
Druckplateau
einstellt.
Atemwegsdruck
Airway Pressure
P.,
Controlled
ventilation
IPPV
1 Operation
mode switch to IPPV
l
All other knobs initially to green dot
= pre-setting
The ventilator
is now operating
with
the following
parameters!
t,,, = 0.7 s
"f
= 33/min
t., = 1.1 s
I:E = 1:1.5
I:E = 1
:
1.5
Pi, = 20 mbar
PEEP = 0 mbar
flow = 4 Llmin
When a higher ventilation
frequency
is
applied:
0
increase flow
l
reduce P,,
l
reduce I:E = Ti, reduced
andlor
T,,
increased
,Q
60
3
0
00
q
joo
Ventilation with Pressure
Limitation
e.g.
for leak in tube
Limiting Airway Pressure:
2
Adjust "Pi." knob according
to
pressure display, starting
with
lower value.
3
Adjust "flow" knob to inspiratory
pressure
plateau.
Bei diesem Beatmungsmuster verhindert die Einstellung ,,P,.'
schädigende Drücke, z.B. wenn die Compliance kleiner wird;
der Flow kompensiert konstante Leckagen.
This Ventilation pattern prevents excess pressure at "P;,"
adjustment, e.g. when campliance is reduced; the flow com-
pensates for constant leakage.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents