Uso Previsto; Advertencias Generales De Seguridad - NORAUTO 2274268 Safety Information Manual

Enhanced child restraint system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31
ES
PRÓLOGO
Gracias por comprar nuestro producto. Su diseño cumple con las más exigentes normas de calidad. Lea detenidamente el manual de
funcionamiento antes de usar y poner en marcha la unidad. Acate todas las advertencias. Si transfiere el dispositivo a otro usuario,
entréguele también este manual. Conserve este manual para poder consultarlo ulteriormente.
AVISO
ECRS = SISTEMA DE RETENCIÓN INFANTIL AVANZADO
• ADVERTENCIA: NO UTILICE EL SRIA ORIENTADO HACIA ATRÁS EN POSICIONES DE ASIENTO DONDE HAYA UN AIRBAG FRONTAL
ACTIVO INSTALADO.
• IMPORTANTE:
NO LO UTILICE ORIENTADO HACIA ADELANTE ANTES DE QUE LA EDAD DEL NIÑO SUPERE LOS 15 MESES.
AVISO EN RELACIÓN CON LA CATEGORÍA DE SISTEMAS DE RETENCIÓN INFANTIL AVANZADOS «I-SIZE» (40-105 cm):
Este es un sistema de retención infantil «i-Size» avanzado. Está aprobado para la normativa n.º 129 para su uso en asientos de vehículos
«compatibles con i-Size» si así lo indica el fabricante del vehículo en el manual de usurario. En caso de duda, consulte con el fabricante del
sistema de retención infantil avanzado o con el distribuidor.
I-SIZE
La categoría
«i-Size»
garantiza que el sistema de retención infantil avanzado se ajuste en todas las posiciones de un vehículo que cuente
con
«i-Size»
para alturas de niños de hasta 105 cm. Se requieren brazos ISOFIX.
Este sistema de retención infantil avanzado está clasificado como «i-Size». «i-Size» (Sistemas integrales universales de retención infantil
ISOFIX) es una categoría de sistemas de retención infantil avanzados para su uso en vehículos con posiciones de asiento «i-Size» . Este
sistema de retención infantil avanzado ha sido probado y homologado de acuerdo con la normativa CEPE R129/03.
TAMAÑO CORPORAL
40-105 cm, ≤18 kg
76-105 cm, ≤18 kg

USO PREVISTO

• Si un niño se encuentra sujeto en un sistema de retención infantil avanzado, se reduce el riesgo de lesiones en todo tipo de accidentes.
• Esta retención infantil ha sido diseñada únicamente para niños con una altura entre
• Este sistema de retención infantil avanzado ha sido diseñado para posiciones orientadas tanto hacia atrás, así como hacia adelante.
• Este aparato solo está previsto para uso privado, por lo que no es apto para operaciones profesionales.
• Este sistema de retención infantil avanzado no está previsto para su uso en el hogar, aviones, barcos, motocicletas ni en ninguna otra
aplicación o entorno no especificados.
• El fabricante no se hace responsable de ningún daño resultante de un uso inadecuado, operación incorrecta o incumplimiento de lo
previsto en este manual.

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

1.
Lea las instrucciones antes de usar este sistema de retención infantil avanzado. Además, lea el manual de propietario del vehículo
para informarse acerca de la instalación de un sistema de retención infantil. De haber un conflicto ente ambos documentos, prevalece
la información contenida en el manual de propietario del vehículo en lo que respecta a la instalación de sistemas de retención infantil.
2.
El incumplimiento de las instrucciones de instalación puede dar lugar a que el niño se golpee con el interior del vehículo durante una
parada brusca o una colisión. En consecuencia, el niño podría morir o sufrir lesiones corporales graves.
IMPORTANTE: NO LO UTILICE ANTES DE QUE LA EDAD DEL NIÑO SUPERE LOS 15 MESES.
3.
4.
NUNCA deje al niño sin supervisión. La seguridad del niño es su responsabilidad.
5.
NO permita que nadie que no haya leído las instrucciones instale o use el sistema de retención infantil avanzado. ¡La instalación del
sistema de retención infantil avanzado y la sujeción del niño a este deben correr a cargo de un adulto!
6.
NO utilice este sistema de retención infantil avanzado si está dañado, roto o le falta alguna pieza.
7.
Reemplace este sistema de retención infantil avanzado si ha estado involucrado en una colisión, incluso aunque la colisión haya sido
leve y no se aprecien daños en el sistema de retención. Un accidente puede ocasionar daños no perceptibles.
8.
NO utilice ningún sistema de retención infantil avanzado de segunda mano del que no tenga conocimiento.
9.
NUNCA utilice este sistema de retención infantil avanzado sin el reposacabezas instalado.
10.
Existe un riesgo de ESTRANGULAMIENTO en el caso de que las correas del arnés que sujetan al niño estén flojas o parcialmente abrochadas.
Asegure debidamente al niño.
11.
ADVERTENCIA: NO utilice ningún punto de contacto de soporte que no esté contemplado en las instrucciones y señalado en el
sistema de retención infantil avanzado.
12.
Los elementos rígidos y las piezas de plástico del producto se deben colocar e instalar de modo que, durante el uso diario del vehículo,
no puedan quedar atrapadas en los asientos móviles ni las puertas del vehículo.
13.
NUNCA utilice este sistema de retención infantil avanzado con ninguna otra base que no haya sido aprobada por el fabricante.
14.
NUNCA modifique ninguna parte del sistema de retención infantil avanzado.
15.
Si tiene dudas o encuentra defectos en la estructura, los enganches, las correas o los mecanismos de bloqueo del asiento del coche o
los accesorios ISOFIX, deje de utilizarlos hasta que las piezas dañadas hayan sido sustituidas.
16.
NO coloque almohadillas adicionales. ¡Solo están permitidas las suministradas por el fabricante! La colocación de almohadillas
adicionales puede comprometer la seguridad del niño.
17.
Sujete debidamente cualquier equipaje u otros objetos susceptibles de causar lesiones personales en caso de una colisión.
18.
¡NO permita que los niños jueguen con el producto!
19.
¡NO retire las pegatinas ni las advertencias, ya que contienen información importante!
20. Utilice las cunas de viaje de modo perpendicular al eje longitudinal del vehículo.
21.
Si la silla no está provista de una funda textil, se recomienda que la silla se mantenga apartada de la luz directa del sol, de otro modo
se podría calentar demasiado para la piel del niño.
22. El sistema de retención infantil avanzado no se debe utilizar sin la funda.
22
MANUAL DE USUARIO
MÉTODO DE INSTALACIÓN
ISOFIX + pata de soporte
ISOFIX + pata de soporte
DIRECCIÓN DE INSTALACIÓN
Orientado hacia atrás
Orientado hacia adelante
40
y 105 cm y un peso que no supere los 18 kg.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents