Adhésifs D'information - Timberwolf TW 280TVGTR Instruction Manual

Wood chipper
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ADHÉSIFS D'INFORMATION
DECAL
C192-0112
C192-0105
P3611
C190-0178 FR
DESCRIPTION
616
Attention.
Échappement chaud
617
Attention.
Éjection à grande vitesse - se
tenir éloigné
670
Équipements de protection
individuelle requis
(voir page 5)
1661
Lisez le manuel pour le
graissage et maintainence
informations.
1662
Le manuel d'utilisation de
cette machine contient des
informations importantes de
fonctionnement, d'entretien
et d'hygiène et sécurité. Le
non-suivi des informations
contenues dans le manuel
d'utilisation peut entraîner la
mort ou des blessures
graves.
1399
Pousser pour arreter.
P691
Ne pas tirer ici.
Remplissage carburant.
Risque de feu.
Laisser le moteur refroidir 1
minute avant de faire le
plein. Utilisez uniquement
du carburant diesel.
Apres un arret d'urgence le
bouton d'a.u. doit etre
declenchee et la cle de
contact sur la position off
pourreinitialiser la machine
avant un redemarrage.
Danger !
Couteaux en rotation. Ne
pas introduire mains ou
pieds.
29 / 73
DECAL
C192-0102
01.03.2019
TW 280TVGTR
DESCRIPTION
4099
Danger !
Couteaux en rotation.
Ne pas introduire mains ou pieds.
2800
Marche arrière
2801
Marche avant
Avertissement.
19517
Ne pas actionner le démarreur plus
de 20 secondes attendre 1 minute
avant de réessayer. Rechercher les
raisons pour lesquelles le
démarrage a échoué. Essayer de
faire démarrer le moteur pendant
trop longtemps endommagera le
démarreur. Cette panne n'est pas
couverte par la garantie.
2949
L'anneau de levage est conçu pour
soulever uniquement le poids de la
machine. Ne pas insérer le crochet
de suspension dans l'anneau. Utiliser
uniquement un étrier de sécurité
adapté dans l'anneau. Inspecter
l'anneau de levage tous les six mois
ou avant chaque utilisation. Toujours
inspecter visuellement l'anneau de
levage avant chaque utilisation. Ne
pas utiliser si endommagé.
3022
Clean under blades before
refitting or turning. Failure to do
so may result in blade(s) coming
loose and damage being caused
to the rotor housing.
18393
Les nouvelles courroies de
transmission doivent être
ajustées. Lorsqu'elles sont
installées, vérifier la tension
toutes les 2 à 3 heures et l'ajuster
jusqu'à ce qu'elle soit constante.
P1812
Une clé dynamométrique
calibrée doit être utilisée pour
serrer les boulons à 125 pieds-
livres (170 Nm).
Danger.
Ne pas monter dans le tunnel
d'alimentation
Rev: 3.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents