Vacuuming; Utilisation; Staubsaugen - AEG Ergorapido 2in1 Manual

Hide thumbs Also See for Ergorapido 2in1:
Table of Contents

Advertisement

6

Vacuuming /

Utilisation /

Vacuuming floors and carpets /
1 . You should regularly check that the nozzle
wheels and the brush roll are clean in order to
avoid scratching sensitive floors .
1 . Vérifier régulièrement que les roues et la brosse
rotative sont propres afin d'éviter de rayer les
surfaces délicates .
1 . Sie sollten regelmäßig prüfen, dass die
Düsenräder und die Bürstenrolle sauber sind,
um Kratzer in empfindlichen Bodenbelägen zu
verhindern .
Vacuuming furniture, car seats etc . /
1 . Remove the hand unit by pressing the release
buttons . The crevice nozzle and small brush are
stored in the charging station .
1 . Retirer l'aspirateur à main en appuyant sur les
boutons de déverrouillage . Le suceur long pour
fentes et la petite brosse meubles sont rangés
dans la station de charge .
1 . Handgerät durch Drücken der Freigabeknöpfe
abnehmen . Die Fugendüse und die kleine Bürste
werden in der Ladestation aufbewahrt .

Staubsaugen

Nettoyage des sols et des tapis /
2 . Start Ergorapido by pushing the on/off button .
2 . Démarrer Ergorapido en appuyant sur le bouton
marche/arrêt .
2 . Ergorapido durch Drücken des Ein-/Ausschalters
einschalten .
Nettoyage des meubles, sièges de voiture, etc . /
2 . Attach the crevice nozzle to facilitate cleaning
of areas difficult to reach, or attach the brush for
dusting .
2 . Mettre en place le suceur long pour fentes
pour un nettoyage plus facile des zones difficiles
d'accès ; mettre en place la brosse meubles pour
le dépoussiérage .
2 . Fugendüse zum Reinigen schwer erreichbarer
Stellen oder Bürste zum Abstauben aufsetzen .
Saugen von Böden und Teppichen
3 . Adjust the power level by pushing the lower part of
the on/off button:
3 . Réglez le niveau de puissance en appuyant sur la
partie inférieure de la touche Marche/Arrêt .
3 . Verschieben Sie den unteren Teil der Ein/Aus-Taste,
um die Leistungsstufe einzustellen .
Saugen von Möbeln, Autositzen usw .
3 . Start/stop the hand unit by pushing the start
button .
3 . Démarrez/arrêtez l'unité manuelle en appuyant sur
la touche Marche/Arrêt .
3. Schalten Sie das Handgerät durch Drücken der
Start-Taste ein und aus .

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ag935

Table of Contents