Download Print this page

Słownik Terminów - MAILLIS SIAT BeeWrap Installation Manual

Semiautomatic pallet wrapping robot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
Słownik terminów
Słownik zawiera niektóre terminy, użyte podczas opracowywania instrukcji,
wraz z definicją ułatwiającą zrozumienie ich znaczenia.
– Szkolenie: proces szkoleniowy mający na celu przekazanie wiedzy, umiejętno-
ści i zachowań koniecznych do samodzielnej, wygodnej, prawidłowej i pozbawio-
nej ryzyka pracy.
– Pomocnik: osoba wybrana, wyszkolona i skoordynowana w odpowiedni sposób,
umożliwiająca zminimalizowanie zagrożeń podczas wykonywania przydzielo-
nych obowiązków.
– Przycisk zatrzymania awaryjnego: zamierzone włączenie elementu sterujące-
go służącego do zatrzymania, w warunkach bezpośredniego zagrożenia, wszyst-
kich organów, których działanie może stanowić ryzyko.
– Wyłączenie w warunkach alarmu: stan, który przewiduje wyłączenie urządzeń
w przypadku, kiedy system sterowania odczytuje anomalię podczas funkcjono-
wania.
– Zatrzymanie ogólne: stan, który przewiduje nie tylko zwykłe zatrzymanie, ale
również odcięcie wszystkich źródeł energii (elektrycznej, pneumatycznej, itp.).
– Zatrzymanie eksploatacyjne: stan, który nie powoduje przerwania zasilania si-
łowników, ale zapewnia monitorowanie systemu sterowania i warunki bezpie-
czeństwa.
– Zmiana formatu: czynności, które należy wykonać, aby móc rozpocząć pracę o
charakterystyce odmiennej do poprzednio wykonywanej.
– Próba odbiorcza: czynności niezbędne w celu sprawdzenia zgodności ze spe-
cyfikacjami projektowymi i wprowadzenia do użytku w warunkach bezpieczeń-
stwa.
– Instalator: technik wyznaczony i autoryzowany przez producenta lub jego przed-
stawiciela, spełniający wymagania pozwalające na dokonanie instalacji i próby
odbiorczej omawianej maszyny lub linii.
– Konserwator: autoryzowany technik wybrany spośród operatorów posiadają-
cych kwalifikacje niezbędne dla wykonywania konserwacji zwyczajnej i nadzwy-
czajnej. Technik konserwator musi, więc posiadać specyficzne kwalifikacje w za-
kresie typu wykonywanej interwencji.
– Rutynowa konserwacja: czynności niezbędne dla zachowania funkcjonalności
i skuteczności maszyny. Czynności te są zwykle programowane przez Producen-
ta, który określa niezbędne kompetencje i sposoby działania.
– Operator: autoryzowana osoba, wybrana spośród tych, które posiadają kwalifi-
kacje niezbędne dla użytkowania maszyny oraz dla przeprowadzania czynności
związanych z konserwacją zwyczajną.
– Osoba odpowiedzialna za montaż: doświadczony technik, którego obowiąz-
kiem jest przeprowadzenie montażu, zgodnie z przepisami obowiązującymi w
miejscu pracy oraz ocena zgodności po jego zakończeniu.
– Ryzyka resztkowe: wszelkie ryzyka, które pozostają związane z maszyną pomi-
mo, iż w fazie projektowej zastosowano wszystkie możliwe rozwiązania zabez-
pieczające.
– Technik ekspert: osoba upoważniona przez producenta i/lub jego przedstawi-
ciela do wykonywania interwencji, które wymagają odpowiedniej wiedzy tech-
nicznej i uznanego doświadczenia.
– Przewoźnik i osoba przemieszczająca: osoby upoważnione, o uznanych kom-
Podręcznik instalacji
Transport i przenoszenie
Polski język
3

Advertisement

loading

Related Products for MAILLIS SIAT BeeWrap