ADA INSTRUMENTS ROTARY 500 HV SERVO Operating Manual

ADA INSTRUMENTS ROTARY 500 HV SERVO Operating Manual

Hide thumbs Also See for ROTARY 500 HV SERVO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATING MANUAL
ROTARY 500 HV SERVO / ROTARY
500 HV-G SERVO
Laser level
Manufacturer: Adainstruments
Address: www.adainstruments.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROTARY 500 HV SERVO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ADA INSTRUMENTS ROTARY 500 HV SERVO

  • Page 1 OPERATING MANUAL ROTARY 500 HV SERVO / ROTARY 500 HV-G SERVO Laser level Manufacturer: Adainstruments Address: www.adainstruments.com...
  • Page 2 English REMOTE AUTO CONTROL MANUAL ON \ OFF 5 mm...
  • Page 3: Specifications

    HAVING AN IMPACT ON THE SPECIFICATIONS) TO THE DESIGN, COMPLETE SET WITHOUT GIVING PRIOR WARNING. APPLICATION ROTARY 500 HV Servo / ROTARY 500 HV - G Servo has been designed for use in most areas of construction, for example: Laying foundations...
  • Page 4 English Scanning function......... 0° (stationary point), 10°,45°, 90°,180° Remote control distance ......100 m Remote control power supply....2 x AAA 1,5V batteries Laser power supply........4xAA NI-MH batteries / 4xAA alkaline batteries / power supply DC 5.6V 700mA Laser battery life.........Approx. 18-20 hours of continu ous use Laser detector power supply.....1x9V alkaline battery Laser detector battery life ......50 hours of continuous use...
  • Page 5: Using The Remote Control

    English On/Off button for remote operation Remote operation Indicator Counterclockwise Rotation button Speed button Speed indicator FEATURES Self-leveling electronic mechanism on slopes of ± 5° 360° rotation generates a horizontal or vertical level plane Generates an inclined plane of any angle in both the X and Y planes (manual mode) Four variable speeds (0 /120/300/600 rpm) Adjustable scan modes create visible laser lines...
  • Page 6 English OPERATING INSTRUCTIONS To get the most out of your ROTARY 500 HV Servo / ROTARY 500 HV-G Servo, please adhere carefully to the following instructions. NOTE: Avoid setting up the laser near heavy machinery or sources of vibration that may adversely affect the leveling of the Laser.
  • Page 7 English the vertical plane. 2. Press the On/Off button (№2 рiс2). The Power indicator (№1 рiс2) will light up. If the tool is out of range (±5°) the Manual indicator (№9 рiс.2) will start frequently blinking, the laser beams with not be projected and rotation will not begin.
  • Page 8: Scan Function

    English Manual Indicator (№9 рiс.2) will turn off. To turn the instrument off, press On/Off button (№2 рис.2). ROTATION SPEED CHANGE The laser beam is more visible when the rotating speed is slow. Change the speed of the rotating laser head by pressing the Speed button. The default speed is 600 rpm.
  • Page 9: Care And Cleaning

    English Up direction indicator Middle mark Down direction indicator USING THE LASER DETECTOR Press the On/Off button (№2 рic.5) to turn on the detector. Select the measurement mode (№2 рic.5). The symbol of the selected mode (№10 рic5) will be shown on the display: ±1 mm, ±2.5 mm, ±5 mm. Select the mute or sound mode (№1 рiс.5).
  • Page 10: Power Supply

    Repeat this procedure for the Y axis. POWER SUPPLY ROTARY 500 HV SERVO / ROTARY 500 HV-G SERVO is supplied with recharge- able batteries and battery charger (AC/DC Converter). Warning: Do not use ordinary batteries together with the charger. This may cause a malfunction.
  • Page 11: Remote Control

    English REMOTE CONTROL The battery compartment is located in the back part of the remote control. 1. Slide off the battery compartment cover. 2. Remove the batteries. 3. Replace them with new “AAA” batteries. 4. Close the battery compartment cover. WARRANTY This product is warranted by the manufacturer to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship under normal use for a...
  • Page 12 English interruption of business etc., caused by using the product or an unusable product. The manufacturer, or its representatives, assumes no responsi- bility for any damage, and loss of profits caused by usage other than ex- plained in the operating manual. The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for damage caused by wrong movement or action due to connecting with oth- er products.
  • Page 13: Технические Данные

    МЕНЕНИЯ НЕ ВЛИЯЮЩИЕ НА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ В КОНСТРУКЦИЮ, ВНЕШНИЙ ВИД И КОМПЛЕКТАЦИЮ БЕЗ УВЕДОМ- ЛЕНИЯ ПРИМЕНЕНИЕ ROTARY 500 HV SERVO / 500 HV-G SERVO - это строительный ротационный нивелир оборудованный электронным компенсатором на сервоприводах. Используется для разметки при выполнении следующих работ: Закладка...
  • Page 14 Russian Функция сканирования......0° (стационарная точка), 10°,45°, 90°,180° Расстояние работы пульта ДУ....100 м Источник лазерного прибора....4xAA NI-MH батареи / 4xAA алкалиновые батареи / зарядное устройство DC 5.6V 700mA Источник питания пульта.......2хAAA 1,5В Продолжительность работы....Приблизительно 18-20 часов непрерывной работы Источник питания лазерного приемника.........1х9В алкалиновая батарея Продолжительность...
  • Page 15: Клавишная Панель

    Russian КЛАВИШНАЯ ПАНЕЛЬ Индикация включения Кнопка Вкл/Выкл. Индикация включения режима сканирования Режим сканирования Кнопка вращения по часовой стрелке Индикация отключения автоматического выравнивания после разгоризонтирования Кнопка отключения автоматического выравнивания после разгоризонтирования Кнопка Ручного/Автоматического режима работы Индикация ручного режима управления Кнопка вкл/выкл управления с пульта ду Индикация...
  • Page 16 Russian • Точка лазернго отвеса • Стандартная резьба под штатив (5/8”) для вертикального или горизонтального применения • Защитные резиновые прокладки и эргономичная ручка • Пульт ДУ и детектор лазерного излучения ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ Ротационным лазерным нивелиром можно управлять с помощью пульта...
  • Page 17 Russian Убедитесь, что включен автоматический режим работы. Индикация ручного режима работы (№9 рис.2) будет мигать, пока происходит автоматическое выравнивание. Прибор готов к работе. Когда индикатор питания включен (№1 рис.2), индикация ручного режима работы (№9 рис.2) прекращает мигать и прибор излучает лазерные лучи. Теперь прибор...
  • Page 18 режима управления (№9 рис.2). Лазерные лучи перестают излучаться и вращение не начинается. Выключите ротационный нивелир и устраните наклон больше ± 5°. Убедитесь, что включен автоматический режим работы. Индикация ручного режима работы (№9 рис.2) будет мигать, пока происходит автоматическое выравнивание. Прибор готов к работе, когда индикатор питания (№1 рис.2) включен.
  • Page 19 На пульте ДУ нажмите кнопку включения (№6 рис.3). Выберите направление X или Y, нажав на кнопку выбора осей (№2 рис.3) на пульте ДУ. На экране пульта отобразится выбранная ось. С помощью стрелок «вверх и вниз» (№8,3 рис.3) настройте наклон прибора согласно вашим требованиям. Чтобы...
  • Page 20 ется, если вы используете детектор лазерного излучения. Исполь- зуйте детектор при плохой видимости лазерного луча. Например на улице или при ярком освещении. При работе с рейкой установите детектор на ней при помощи крепления. Вкл/выкл звука Вкл/Выкл прибора Светодиодная индикация линия выше нулевого уровня Светодиодная...
  • Page 21 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УКАЗАНИЯ • Храните прибор в чистом сухом месте при температуре от -15°C до 55°C. • Перед транспортировкой прибора убедитесь, что он выключен. • Если прибор влажный, вытрите его насухо сухой тряпкой. • Помещайте прибор в кейс только в сухом виде. •...
  • Page 22: Источник Питания

    Russian Поверните прибор на 180°. Отметьте высоту лазерного луча на рейке или сделайте отметку на стене. Разница в отметках высоты не должна превышать 15 мм. Повторите эту же процедуру для оси Y. ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ В комплект ротационного лазерного нивелира входят перезаряжаемые...
  • Page 23: Освобождение От Ответственности

    Russian Закройте крышку батарейного отсека. ГАРАНТИЯ Производитель предоставляет гарантию на продукцию покупателю в случае дефектов материала или качества его изготовления во время использования оборудования с соблюдением инструкции пользователя на срок 2 года со дня покупки. Во время гарантийного срока, при предъявлении доказательства покупки, прибор будет починен...
  • Page 24 Russian за косвенные убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате использования прибора не по инструкции. ГАРАНТНИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии; Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в связи...
  • Page 25: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель _______________________________________ Серийный номер___________________Дата продажи_______________________ Наименование торговой организации ________________________________ Штамп торговой организации мп. Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 24 месяца со дня продажи. В течении гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием производственных...
  • Page 26 ADA International Group Ltd., No.6 Building, Hanjiang West Road #128, Changzhou New District, Jiangsu, China Made In China adainstruments.com...

This manual is also suitable for:

Rotary 500 hv-g servo

Table of Contents