ADA INSTRUMENTS ROTARY 400 HV-G SERVO Operating Manual

ADA INSTRUMENTS ROTARY 400 HV-G SERVO Operating Manual

Hide thumbs Also See for ROTARY 400 HV-G SERVO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATING MANUAL
ROTARY 400 HV SERVO / ROTARY
400 HV-G SERVO
Laser level
Manufacturer: Adainstruments
Address: www.adainstruments.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROTARY 400 HV-G SERVO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ADA INSTRUMENTS ROTARY 400 HV-G SERVO

  • Page 1 OPERATING MANUAL ROTARY 400 HV SERVO / ROTARY 400 HV-G SERVO Laser level Manufacturer: Adainstruments Address: www.adainstruments.com...
  • Page 2 English 5 mm...
  • Page 3: Specifications

    English THE MANUFACTURE RESERVES THE RIGHT TO MAKE CHANGES (NOT HAVING AN IMPACT ON THE SPECIFICATIONS) TO THE DESIGN, COMPLETE SET WITHOUT GIVING PRIOR WARNING. APPLICATION ROTARY 400 HV Servo / ROTARY 400 HV - G Servo has been designed for use in most areas of construction, for example: Laying foundations Wall and fence construction...
  • Page 4 English Scanning function......... 0° (stationary point), 10°,45°, 90°,180° Remote control distance ......20 m Remote control power supply....2 x AAA 1,5V batteries Laser power supply........4xAA NI-MH batteries / 4xAA alkaline batteries / power supply DC 5.6V 700mA Laser battery life.........Approx. 18-20 hours of continu ous use Laser detector power supply.....1x9V alkaline battery Laser detector battery life ......50 hours of continuous use...
  • Page 5: Using The Remote Control

    Clockwise Rotation button Speed button OPERATING INSTRUCTIONS To get the most out of your ROTARY400 HV Servo / ROTARY 400 HV-G Servo, please adhere carefully to the following instructions. NOTE: Avoid setting up the laser near heavy machinery or sources of...
  • Page 6 English HORIZONTAL PLANE (AUTOMATIC MODE) Place the tool on a horizontal surface. Set up the tool on the tripod using a thread 5/8″ on the bottom part of the device. The tool can compensate for up to ±5° from the horizontal plane. Press On/Off button (№2 рiс.2).
  • Page 7: Scan Function

    English laser beams are projected. The tool is now leveled and the laser head rotates clockwise at 600 rpm. To make the beam more visible, change the rotating speed using the speed button on the remote (№10 pic 3), or use the laser detector to detect the laser beam.
  • Page 8: Laser Detector

    English segment, the better it is visible. The default mode is 360°, which is provided by the horizontal or inclined beam throughout the work area or room. The Scan button (№7 pic.2) changes the mode as follows: 0°- 10°- 45°-90°- 180° . 1.
  • Page 9: Care And Cleaning

    English sound alarm. The level marks on the sides of the laser detector are leveled with the laser beam when the mid mark (№10 pic.5) is displayed on the display. You will hear a continuous sound alarm. CARE AND CLEANING •...
  • Page 10: Power Supply

    English POWER SUPPLY ROTARY 400 HV SERVO / ROTARY 400 HV-G SERVO is supplied with recharge- able batteries and battery charger (AC/DC Converter). Warning: Do not use ordinary batteries together with the charger. This may cause a malfunction. Charge the rechargeable batteries when the power indicator flashes on the keypad.
  • Page 11 English chased this product. The warranty will not apply to this product if it has been misused, abused or altered. Withiut limiting the foregoing, leakage of the battery, bending or dropping the unit are presumed to be defects resulting from misuse or abuse. EXPETIONS FROM RESPONSIBILITY The user of this product is expected to follow the instructions given in operating manual.
  • Page 12 English service instruction, without tentative written agreement of the expert pro- vider. 4. Service by anyone other than an authorized service center. 5. Damage to products or parts caused by misuse, including, without lim- itation, misapplication or negligence of the terms of service instruction. 6.
  • Page 13: Технические Данные

    Russian ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗ- МЕНЕНИЯ НЕ ВЛИЯЮЩИЕ НА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ В КОНСТРУКЦИЮ, ВНЕШНИЙ ВИД И КОМПЛЕКТАЦИЮ БЕЗ УВЕДОМ- ЛЕНИЯ ПРИМЕНЕНИЕ ROTARY 400 HV SERVO / 400 HV-G SERVO - это строительный ротационный нивелир оборудованный электронным компенсатором на...
  • Page 14 Russian Функция сканирования......0° (стационарная точка), 10°,45°, 90°,180° Расстояние работы пульта ДУ....20 м Источник лазерного прибора....4xAA NI-MH батареи / 4xAA алкалиновые батареи / зарядное устройство DC 5.6V 700mA Источник питания пульта.......2хAAA 1,5В Продолжительность работы....Приблизительно 18-20 часов непрерывной работы Источник питания лазерного приемника.........1х9В алкалиновая батарея Продолжительность...
  • Page 15: Клавишная Панель

    Russian КЛАВИШНАЯ ПАНЕЛЬ Индикация включения Кнопка Вкл/Выкл Индикация отключения автоматического выравнивания после разгоризонтирования Кнопка отключения автоматического выравнивания после разгоризонтирования Кнопка ручного/автоматического режима работы Индикация ручного режима управления Кнопка режима сканирования Индикация включения режима сканирования ИК датчик пульта ду. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА •...
  • Page 16: Использование Пульта Ду

    Russian ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ Ротационным лазерным нивелиром можно управлять с помощью пульта ДУ. Рабочее расстояние пульта ДУ составляет 20 м. Индикатор передачи команды управления Кнопка ручного / автоматического режима работы Режим сканирования Кнопка наклона по оси X Кнопка вращения против часовой стрелки Кнопка...
  • Page 17 Russian прибор выровнен и головка лазерного излучения вращается по часовой стрелке со скоростью 600 об/мин. Чтобы лазерный луч был лучше виден, поменяйте скорость вращения при помощи кнопки изменения скорости на пульте ДУ (№10 рис.3), или используйте приемник лазерного излучения для обнаружения лазерного луча. Нажмите...
  • Page 18 (№1 рис.2). Индикация ручного режима работы (№6 рис.2) прекращает мигать и прибор излучает лазерные лучи. Теперь прибор выровнен и головка лазерного излучения вращается по часовой стрелке со скоростью 600 об/мин. Чтобы лазерный луч был лучше виден, поменяйте скорость вращения при помощи кнопки изменения скорости на пульте ДУ...
  • Page 19 ИЗМЕНЕНИЕ СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ Лазерный луч лучше виден, если скорость вращения низкая. Изменяйте скорость вращения лазерной головки с помощью кнопки Скорость вращения на пульте ДУ (№10 рис.3). Скорость по умолчанию 600 об/мин. Нажимая на кнопку Скорость вращения (№10 рис.3) вы изменяете скорость следующим образом: 0-120-300-600 об/мин. ФУНКЦИЯ...
  • Page 20 Отметка середины Указатель направления движения вверх Значок включения вкл/выкл динамика Индикатор заряда батареи ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРНОГО ДЕТЕКТОРА Нажмите на кнопку Вкл/Выкл (№3 рис.5), чтобы включить детектор. Выберите точность измерения (№1 рис.5). На дисплее отобразится выбранный вами режим для поиска луча: точный режим ±1 мм (№7 рис.5), грубый...
  • Page 21: Источник Питания

    • Содержите апертуру лазера в чистоте. Протирайте ее мягкой тканью без ворса. • Содержите окно обнаружения на лазерном детекторе в чистоте. Протирайте его мягкой тканью, увлажненной моющей жидкостью для стекла. • Вынимайте батареи из прибора, если вы не будете его использовать...
  • Page 22 Russian Зарядите перезаряжаемые батареи, если индикация питания мигает (№1 рис.2). Подсоедините зарядное устройство в розетку. Вставьте разъем в контактное гнездо (№5 рис.1). Индикатор на зарядном устройстве горит оранжевым светом, когда идет зарядка. Если перезаряжаемая батарея полностью заряжена,загорится зеленый индикатор. Батареи можно вынуть из прибора, открутив винты в крышке батарейного...
  • Page 23: Освобождение От Ответственности

    Russian повреждения возникли в результате деформации, неправильного использования или ненадлежащего обращения. Все вышеизложенные безо всяких ограничений причины, а также утечка батареи, деформация прибора являются дефектами, которые возникли в результате неправильного использования или плохого обращения. ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Пользователю данного продукта необходимо следовать инструкциям, которые...
  • Page 24 Russian ГАРАНТНИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии; Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в связи с их нормальным износом; 3. Любые адаптации и изменения с целью усовершенствования и расширения...
  • Page 25: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель _______________________________________ Серийный номер___________________Дата продажи_______________________ Наименование торговой организации ________________________________ Штамп торговой организации мп. Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 24 месяца со дня продажи. В течении гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием производственных...
  • Page 26 ADA International Group Ltd., No.6 Building, Hanjiang West Road #128, Changzhou New District, Jiangsu, China Made In China adainstruments.com...

This manual is also suitable for:

Rotary 400 hv servo

Table of Contents