Download Print this page
ADA INSTRUMENTS LR-500 R/G Operating Instructions Manual

ADA INSTRUMENTS LR-500 R/G Operating Instructions Manual

Universal laser beam receiver (detector) for rotary laser levelers

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATING MANUAL
LR-500 R/G
Universal laser beam receiver (detector) for rotary laser levelers
adainstruments.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LR-500 R/G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ADA INSTRUMENTS LR-500 R/G

  • Page 1 OPERATING MANUAL LR-500 R/G Universal laser beam receiver (detector) for rotary laser levelers adainstruments.com...
  • Page 2 English...
  • Page 3 English THE MANUFACTURE RESERVES THE RIGHT TO MAKE CHANGES (NOT HAVING AN IMPACT ON THE SPECIFICATIONS) TO THE DESIGN, COMPLETE SET WITHOUT GIVING PRIOR WARNING. APPLICATION Laser detector increases the measurement range of the tool. Use the de- tector when the laser beam is poorly visible, e.g. outdoor or in bright light. When operating with the rod, set the detector on the rod with the help of mount.
  • Page 4 English POWER SUPPLY FOR: 1. Press the fixator on the battery compartment and remove the battery compartment cover. 2. Remove battery 9V. 3. Insert new battery 9V. Obsurve the polarity. Close the battery compartment cover. LASER BEAM DETECTOR 1. Sound On/Off 2.
  • Page 5 English USING THE LASER DETECTOR Press the On/Off button (№2 рic.1) to turn on the detector. Select the measurement mode (№9 рic.1). The symbol of the selected mode (№10 рic.2) will be shown on the display: ±1 mm, ±2.5 mm, ±5 mm. Select the mute or sound mode (№1 рiс.1).
  • Page 6 English vibration. • Clean with a soft cloth, slightly dampened with a soap and water solution. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents. • Keep the detection window of the Laser Detector clean by wiping it with a soft cloth moistened with glass cleaner.
  • Page 7 English The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for any damage, and loss of profits due to a change of data, loss of data and interruption of business etc., caused by using the product or an unusable product. The manufacturer, or its representatives, assumes no responsi- bility for any damage, and loss of profits caused by usage other than ex- plained in the operating manual.
  • Page 8 Russian...
  • Page 9: Технические Данные

    Russian ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗ- МЕНЕНИЯ НЕ ВЛИЯЮЩИЕ НА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ В КОНСТРУКЦИЮ, ВНЕШНИЙ ВИД И КОМПЛЕКТАЦИЮ БЕЗ УВЕДОМ- ЛЕНИЯ. ПРИМЕНЕНИЕ Дальность измерения ротационного лазерного нивелира увеличива- ется, если вы используете детектор лазерного луча. Используйте де- тектор при плохой видимости лазерного луча. Например на улице или при...
  • Page 10: Источники Питания

    Russian ИСТОЧНИКИ ПИТАНИЯ 1. Нажмите на фиксатор в батарейном отсеке и снимите крышку бата- рейного отсека. 2. Выньте батарею 9В. 3. Вставьте новую батарею 9В соблюдая полярность. Закройте крыш- ку батарейного отсека. УСТРОЙСТВО ДЕТЕКТОРА ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА 1. Кнопка вкл/выкл звука 2.
  • Page 11 Russian ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕТЕКТОРА ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА Нажмите на кнопку вкл/выкл (№2 рис.1), чтобы включить детектор. Выберите точность измерения (№9 рис.1). На дисплее отобразится значок выбранного вами режима (№10 рис.2) для поиска луча: ±1 мм, ±2.5 мм, ±5 мм. Выберите звуковой или бесшумный режим (№1 рис.1) При...
  • Page 12 Russian ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УКАЗАНИЯ • Храните прибор в чистом сухом месте при температуре от -15°C до 55°C. • Перед транспортировкой прибора убедитесь, что он выключен. • Если прибор влажный, вытрите его насухо сухой тряпкой. • Не сушите прибор с помощью огня или электрических приборов. •...
  • Page 13: Освобождение От Ответственности

    Russian ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Пользователю данного продукта необходимо следовать инструкци- ям, которые приведены в руководстве по эксплуатации. Даже, несмо- тря на то, что все приборы проверены производителем, пользова- тель должен проверять точность прибора и его работу. Производитель или его представители не несут ответственности за прямые...
  • Page 14 ГАРАНТНИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛЕ- ДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: 1. Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии; Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в связи с их нормальным износом; 3. Любые адаптации и изменения с целью усовершенствования и расширения...
  • Page 15: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель _______________________________________ Серийный номер___________________Дата продажи_______________________ Наименование торговой организации ________________________________ Штамп торговой организации мп. Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 24 месяца со дня продажи. В течении гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием производственных...
  • Page 16 ADA International Group Ltd., No.6 Building, Hanjiang West Road #128, Changzhou New District, Jiangsu, China Made In China adainstruments.com...