Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE STALI NIERDZEWNEJ
ELECTRIC KETTLE
INSTRUKCJA
|
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EK-8109-18S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOFFEN EK-8109-18S

  • Page 1 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE STALI NIERDZEWNEJ ELECTRIC KETTLE INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE STALI NIERDZEWNEJ Model: EK-8109-18S SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ................4 2. DANE TECHNICZNE ........................4 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ................4 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ......................7 5. BUDOWA ............................8 6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ......................8 7.
  • Page 4: Użycie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Urządzenie przeznaczone jest do prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń. 2. DANE TECHNICZNE Nr partii POJM180109 Model EK-8109-18S Zasilanie 220 – 240 V~ 50 Hz 1350 W Poziom MAX (maks.) wody Poziom MIN (minimalny) wody 0,4 l 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA 1.
  • Page 5 domowym oraz do podobnych zastosowań, takich jak: • wyposażenie sekcji kuchennych w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy; • w gospodarstwach agroturystycznych, na farmach; • przez klientów w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych; • w pensjonatach. 6. Urządzenie nie może być zanurzone w wodzie i innych cieczach. OSTRZEŻENIE: Jeżeli czajnik jest przepełniony, wrząca woda może wydostać...
  • Page 6 powierzchni. 24. Ustaw urządzenie z dala od innych nagrzewających się urządzeń kuchennych takich jak piecyk, kuchenka elektryczna, palnik gazowy itp. 25. Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innych płynach. Uważać, aby połączenie elektryczne czajnika bezprzewodowego z podstawką nie było mokre. Celem napełnienia zdjąć czajnik z  podstawki. Uwaga! Ryzyko oparzenia! Nie dotykaj gorących powierzchni i uważaj na parę...
  • Page 7: Objaśnienie Symboli

    42. Podczas gotowania pokrywa musi być zamknięta. 43. Urządzenie nie jest przystosowane do obsługi za pomocą zewnętrznego timera lub systemu zdalnego sterowania. 44. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe opakowanie. 45. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem infolinia@vershold.com 4.
  • Page 8: Budowa

    5. BUDOWA 1. Dzióbek 2. Sitko 3. Pokrywa 4. Przycisk otwierający pokrywę 5. Włącznik 6. Rączka 7. Dioda sygnalizująca pracę 8. Obrotowa podstawa z przewodem sieciowym 6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1. 1 x Czajnik elektryczny 2. 1 x Obrotowa podstawa czajnika 3. 1 x Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ...
  • Page 9: Użytkowanie

    Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia! 7. UŻYTKOWANIE 7.1 Przed użyciem • Rozwiń przewód sieciowy znajdujący się w  podstawie. Ustaw podstawę na suchej, płaskiej i stabilnej powierzchni. • Przed pierwszym użyciem napełnij czajnik bezprzewodowy czystą wodą do maksymalnej pojemności, połóż...
  • Page 10: Czyszczenie I Konserwacja

    • Ustaw czajnik na podstawie, podłącz przewód sieciowy do gniazda sieci elektrycznej wyposażonego w bolec uziemienia ochronnego. Włącz urządzenie w  sposób opisany powyżej. Gdy woda zagotuje się, urządzenie wyłączy się automatycznie. Można zdjąć czajnik z podstawy. • Wodę można zagotować ponownie dopiero po 15-20 sekundach od zakończenia pracy czajnika.
  • Page 11: Naprawa

    8.2 Usuwanie kamienia 1. Celem usunięcia osadzającego się wewnątrz czajnika kamienia, przygotować roztwór wody z octem (1 część octu na 2 części wody). Wlać go następnie do czajnika elektrycznego bezprzewodowego i  podgrzać, ale NIE GOTOWAĆ! Pozostawić roztwór w czajniku na około 1 godzinę, po czym wylać go, napełnić czajnik do pełna wodą...
  • Page 12: Utylizacja

    11. UTYLIZACJA Materiały z opakowania nadają się w 100 % do wykorzystania jako surowiec wtórny i  są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi. Materiały z  opakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią źródło zagrożenia. Właściwa utylizacja urządzenia: 1. Zgodnie z  dyrektywą WEEE 2012/19/EU symbolem przekreślonego kołowego kontenera na odpady (jak obok) oznacza się...
  • Page 13: Gwarancja

    13. GWARANCJA W celu reklamacji produktu należy dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka. Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail: infolinia@vershold.com lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903 Twoja opinia jest dla nas ważna.
  • Page 15 ELECTRIC KETTLE Model: EK-8109-18S CONTENTS 1. INTENDED USE ..........................16 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ....................16 3. 3 IMPORTANT SAFEGUARDS....................16 4. EXPLANATION OF SYMBOLS ....................19 5 OVERVIEW ............................. 20 6. KIT CONTENTS ........................... 20 7. USE ..............................21 8. CLEANING AND MAINTENANCE ..................... 22 9.
  • Page 16: Intended Use

    The appliance is intended for indoor use for private purposes. 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS Lot number POJM180109 Model EK-8109-18S Power supply 220 – 240 V~ 50Hz Power 1350 W MAX (maximum) water level MIN (minimum) water level 0.4 L...
  • Page 17 environments; • equipment in farmhouses; • equipment of hotel and motel rooms or in similar accommodation facilities; • in guest houses. 6. Do not immerse the appliance in water or other liquids. WARNING: If the kettle is overfilled, boiling water may splash out. WARNING: Keep the lid closed when boiling water.
  • Page 18 connection between the cordless electric kettle and the base is not wet. Before you fill the kettle with water, remove it from the base. Attention! Risk of burns! Do not touch hot surfaces and avoid exposure to steam emitted by the appliance. Hold the appliance only by its handle.
  • Page 19: Explanation Of Symbols

    4. EXPLANATION OF SYMBOLS Please read this manual The product is compliant with the requirements of the EU directives Instructions for the disposal of electric and electronic devices: see section “Disposal”. Disconnect the device from the power source. The product is suitable for contact with food The trade mark indicating that the manufacturer has contributed financially to the construction and operation of packaging material recovery and recycling system.
  • Page 20: Overview

    5 OVERVIEW 1. Spout 2. Spout sieve 3. Lid 4. Lid-opening button 5. On/off switch 6. Handle 7. Work status LED 8. Swivel base with power cord 6. KIT CONTENTS 1. 1 x Electric kettle 2. 1 x Swivel kettle base 3.
  • Page 21: Use

    Attention! To keep children safe, do not leave packaging parts (plastic bags, cardboard boxes, expanded polystyrene elements etc.) freely accessible. Danger of suffocation! 7. USE 7.1 Before the first use: • Unfold the power cord concealed in the base. Place the base on a dry, flat and stable surface.
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    • Put the kettle on the base, plug the power cord into an electrical outlet equipped with a protective grounding pins. Turn the appliance on as described above. When the water boils, the appliance will turn off automatically. Now you can remove the kettle from the base.
  • Page 23: Repair

    8.2 Descaling In order to remove scale deposited inside the kettle, prepare a water and vinegar solution (1 part vinegar per 2 parts water). Pour the solution into the cordless electric kettle and heat it up, but DO NOT BOIL THE SOLUTION! Leave the solution in the cordless electric kettle for ca.
  • Page 24: Disposal

    11. DISPOSAL All the packaging materials are 100% recyclable and labelled as such. Dispose of the packaging in accordance with local regulations. Keep the materials out of children’s reach as the materials can pose a hazard. Correct disposal of the device:: 1.
  • Page 25: Warranty

    13. WARRANTY In order to claim a product, you must deliver the product to the Customer Service Center at any Biedronka store. If you have any product-related questions or problems, write us at: infolinia@vershold.com or call us at: +48 667 090 903. Your opinion is important to us.

Table of Contents