Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

|
CZAJNIK ELEKTRYCZNY
ELECTRIC KETTLE
INSTRUKCJA
|
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K-9290G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOFFEN K-9290G

  • Page 1 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ELECTRIC KETTLE INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    CZAJNIK ELEKTRYCZNY ELECTRIC KETTLE Model: K-9290G, K-9290W, K-9290S (Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia) SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ................4 2. DANE TECHNICZNE ........................4 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ................4 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ......................8 5. BUDOWA ............................9 6.
  • Page 4: Użycie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Przestrzeganie instrukcji jest niezbędne do bezpiecznej instalacji i użytkowania urządzenia. Urządzenie przeznaczone jest do prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń. 2. DANE TECHNICZNE Nr partii POJM190290 Model K-9290G, K-9290W, K-9290S Zasilanie 220–240 V~, 50 Hz 1800 W Poziom MAX (maks.) wody 1,7 l Poziom MIN (minimalny) wody 0,5 l 3.
  • Page 5 urządzenie i jego przewód z dala od dzieci w wieku poniżej 8 lat. 2. Należy zwracać uwagę na dzieci by nie bawiły sie urządzeniem. 3. Czyszcząc części mające kontakt z żywnością należy postępować zgodnie z rozdziałem 8 Czyszczenie i konserwacja. 4.
  • Page 6 przewodu sieciowego lub urządzenia w wodzie lub innych płynach. 15. Nie przewieszać przewodu sieciowego przez kant stołu czy zlewu. 16. Nie używaj przedłużacza. Jeżeli jesteś gotów ponieść odpowiedzialność za takie działanie, używaj wyłącznie przedłużacza w dobrym stanie, z uziemieniem i odpowiedniego do zasilania urządzenia. 17.
  • Page 7 32. Nigdy nie ciągnij za przewód sieciowy, aby odłączyć wtyczkę od gniazdka sieciowego, zamiast tego chwyć wtyczkę i wyciągnij ją z gniazdka. 33. Do napełniania urządzenia należy używać tylko zimnej oraz świeżej wody. 34. W przypadku zalania wodą zewnętrznych elementów elektrycznych czajnika oraz podstawy, przed ponownym włączeniem urządzenia do sieci dokładnie je wysusz.
  • Page 8: Objaśnienie Symboli

    4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Przeczytaj instrukcję. Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Wyrób przystosowany do kontaktu z żywnością. Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie – tektura falista.
  • Page 9: Budowa

    5. BUDOWA 1. Pokrywa 2. Filtr 3. Dzióbek 4. Podświetlany wskaźnik poziomu wody 5. Obrotowa podstawa z przewodem sieciowym 6. Przycisk otwierający pokrywę 7. Włącznik 8. Rączka 9. Poziom MAX (maksymalny) wody 10. Poziom MIN (mnimalny) wody...
  • Page 10: Zawartość Zestawu

    6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1 x Czajnik elektryczny 1 x Obrotowa podstawa czajnika 1 x Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte, a przewód sieciowy nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź...
  • Page 11: Czyszczenie I Konserwacja

    OTWIERANIE I ZAMYKANIE POKRYWY Aby otworzyć pokrywę, naciśnij przycisk otwierający pokrywę. Aby zamknąć pokrywę, dociśnij ją do czajnika. GOTOWANIE WODY Napełnij czajnik, do pożądanego poziomu. Nie przepełniaj, aby nie było ryzyka rozlania lub chlapania. Wskaźnik poziomu wody pomoże Ci odmierzyć jej właściwą...
  • Page 12 Uwaga! Nie stosować do czyszczenia żadnych silnych środków chemicznych, alkalicznych, ściernych lub dezynfekujących, gdyż mogą szkodliwie wpływać na powierzchnię urządzenia. Uwaga! Nie zanurzać urządzenia ani podstawy w wodzie lub innych płynach. USUWANIE KAMIENIA Celem usunięcia osadzającego się kamienia wewnątrz czajnika przygotować roztwór wody z octem (w proporcjach pół...
  • Page 13: Naprawa

    9. NAPRAWA Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi. Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub odpowiednio wykwalifikowaną osobę. 10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT Urządzenie należy czyścić zgodnie z opisem i pozostawić do całkowitego wyschnięcia.
  • Page 14: Deklaracja Ce

    3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska. 4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia.
  • Page 15 Obsługi Klienta w danym sklepie w celu reklamowania sprzętu. Przy realizacji uprawnień z tytułu gwarancji należy okazać dowód zakupu (paragon, faktura) oraz wskazać możliwie dokładny opis wady urządzenia, w szczególności zewnętrzne objawy wady urządzenia. 4. Gwarancja nie obejmuje produktów z uszkodzeniami mechanicznymi nie powstałymi z winy producenta lub dystrybutora, a w szczególności z powodu wadliwego użytkowania lub wynikłymi w następstwie działania siły wyższej.
  • Page 16 ELECTRIC KETTLE Model: K-9290G, K-9290W, K-9290S (This manual applies to various models of the product) CONTENTS 1. INTENDED USE ..........................17 2. TECHNICAL SPECIFICATION ....................17 3. SAFETY PRECAUTIONS ......................17 4. SYMBOLS ............................. 21 5. DESIGN ............................22 6. PRODUCT CONTENTS ....................... 23 7.
  • Page 17: Intended Use

    The appliance is intended for private (non- commercial) use indoors only. 2. TECHNICAL SPECIFICATION Lot no. POJM190290 Model K-9290G, K-9290W, K-9290S Power supply 220–240 V~, 50 Hz Power consumption 1800 W MAX water level (capacity)
  • Page 18 3. When cleaning parts in contact with food, proceed according to Chapter 8 Cleaning and maintenance. 4. If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected 5. The kettle is only to be used with the stand provided 6. Warning! Avoid spillage on the connector. 7.
  • Page 19 Caution! Risk of burns. Do not touch hot surfaces. Be ware of hot steam escaping from the appliance. Handle appliance by its grip only. 21. Do not cover the appliance when the power is on or hot. 22. Periodically inspect the power cord for damage. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, their authorised technical service or a qualifed professional to avoid hazards to life or health.
  • Page 20 38. Warning! Do not immerse any electrical parts in water or other liquids when cleaning or using the appliance. Never keep the appliance near water. 39. Keep the lid closed at all times when boiling water. 40. This appliance is not designed for operation with external power timers or remote power controls.
  • Page 21: Symbols

    4. SYMBOLS Read this manual. The productmeets the requirements of EU Directives. Disposal of waste electrical and electronic equipment: see Section „DISPOSAL” herein. Disconnect from the power source. This product is approved for contact with foodstuffs. Recycling code identifying the material the packaging is made of –...
  • Page 22: Design

    5. DESIGN 1. Lid 2. Strainer 3. Spout 4. Backlit water level gauge 5. Swivel power base, complete with power cord 6. Lid open button 7. On/Off switch 8. Grip 9. MAX water level mark 10. MIN water level mark...
  • Page 23: Product Contents

    6. PRODUCT CONTENTS 1 x Electric kettle 1 x Swivel kettle power base 1 x Instruction manual Open the packaging box and carefully remove the appliance. Check if the contents are complete and undamaged. Check that no plastic product parts are cracked and the power cord is not damaged.
  • Page 24 electric kettle for the first time, fill it with water to the MAX level mark and boil as instructed in Section 7.4. Completely emty of water. Repeat the first steps 2 to 4 times. OPENING AND CLOSING THE LID Open the lid by pressin the lid open button. Close the lid by pressing it firmly to the kettle brim.
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    8. CLEANING AND MAINTENANCE GENERAL Good and regular cleaning of the appliance ensures the safety of use and prolongs the life of the product. Warning! Before cleaning and maintaining the appliance, turn off and unplug it from the power source to prevent an electric shock and/or burns.
  • Page 26: Repairs

    9. REPAIRS This appliance has no parts serviceable by the user. Do not attempt to repair the appliance on your own. Always have a professional repair the appliance for you. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, their authorised technical service or a qualified professional.
  • Page 27: Ec Declaration Of Conformity

    manual or packaging. 3. The plastic materials used in this appliance can be reused by recycling in materials you greatly contribute to the protection of natural environment. 4. Consult the seller of this appliance or your local authorities about the nearest authorised point for disposal of waste electrical and electronic equipment.
  • Page 28 proof of purchase (purchase receipt, invoice) together with a description of the device defect in as much detail as possible, in particular of the external manifestations of the defect. The warranty excludes products with physical damage other than that caused by the manufacturer or distributor, including specifically any damage resulting from incorrect usage or force majeure.

This manual is also suitable for:

K-9290wK-9290s

Table of Contents