Page 2
220-240V~50-60Hz, 1800W Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni. Păstrați manualul pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului.
220-240V~50-60Hz, 1800W III. MĂSURI DE SIGURANȚĂ Atunci când utilizați aparate electrice, respectați măsurile de precauție de bază, inclusiv următoarele: 1. Citiți toate instrucțiunile. 2. Nu atingeți suprafețele fierbinți. Folosiți mânerele sau butoanele. 3. Pentru a vă proteja împotriva electrocutării, nu introduceți cablul, ștecărul sau carcasa aparatului în apă...
220-240V~50-60Hz, 1800W 24. Nu utilizați aparatul în alt scop decât cel pentru care a fost proiectat. 25. Nu utilizați aparatul în aer liber. 26. Depozitați aparatul în interior pentru a preveni defectarea componentelor electronice. 27. AVERTISMENT: Căderea friteuzei de pe blatul de bucătărie poate provoca arsuri grave cu ulei încins.
220-240V~50-60Hz, 1800W V. UTILIZAREA APARATULUI PANOUL DE COMANDĂ CONTROLUL TEMPERATURII Cu ajutorul butonului pentru reglarea temperaturii, puteți porni friteuza și seta temperatura de prăjire dorită. TEMPORIZATORUL Cu ajutorul temporizatorului, puteți porni friteuza și seta durata de prăjire dorită. INDICATORUL LUMINOS DE ALIMENTARE Indicatorul luminos de alimentare se aprinde atunci când friteuza este în funcțiune.
220-240V~50-60Hz, 1800W ASAMBLAREA FRITEUZEI 1. Puneți rezervorul de ulei în carcasa friteuzei (Fig. 1). 2. Introduceți muchiile de ghidare de pe panoul de comandă în șinele de ghidare montate pe carcasa metalică (Fig. 2). 3. Glisați complet în jos muchiile de ghidare.
220-240V~50-60Hz, 1800W UTILIZAREA APARATULUI AVERTISMENT: Nu conectați ștecărul friteuzei la sursa de alimentare înainte de a umple rezervorului cu ulei. Înainte de a conecta ștecărul la sursa de alimentare, asigurați-vă că panoul de comandă este montat corespunzător în carcasa friteuzei și că elementul de încălzire pătrunde în uleiul din rezervor.
Page 8
220-240V~50-60Hz, 1800W PREÎNCĂLZIREA AVERTISMENT: Nu conectați ștecărul friteuzei la sursa de alimentare înainte de a umple rezervorului cu ulei. Deconectați aparatul de la sursa de alimentare atunci când nu îl utilizați. 1. Asigurați-vă că nivelul uleiului din rezervor se încadrează între nivelurile „MAX” și „MIN”...
Page 9
220-240V~50-60Hz, 1800W SFATURI PRIVIND PRĂJIREA • Nu utilizați friteuza fără coșul de prăjire. • Puneți capacul în timpul prăjirii. • Când uleiul este preîncălzit, indicatorul „pregătit pentru utilizare” se aprinde, indicând faptul că temperatura dorită a fost atinsă. • Coborâți încet coșul de prăjire în uleiul încins. În cazul în care coșul de prăjire este coborât prea repede, uleiul poate da pe afară...
Page 10
220-240V~50-60Hz, 1800W FILTRAREA ȘI ÎNLOCUIREA ULEIULUI ATENȚIE: Înainte de înlocuirea uleiului sau curățarea și depozitarea friteuzei, asigurați-vă că aceasta este deconectată de la sursa de alimentare cu energie electrică și că uleiul s-a răcit. Notă: Nu este necesară înlocuirea uleiului după fiecare utilizare. În general, uleiul se degradează...
Page 11
220-240V~50-60Hz, 1800W VI. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Pentru o funcționare cât mai îndelungată a aparatului dumneavoastră, curățați-l după fiecare utilizare. AVERTISMENT: Scoateți întotdeauna ștecherul din priză înainte de curățarea aparatului. Înainte de curățare, lăsați friteuza și uleiul să se răcească (aproximativ 2 ore).
220-240V~50-60Hz, 1800W VII. REMEDIEREA PROBLEMELOR PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUȚIE Friteuza nu 1. Panoul de comandă nu este 1. Montați din nou panoul de comandă. funcționează. montat corespunzător. 2. Introduceți ștecărul în priza de perete. 2. Ștecărul nu este conectat la 3.
Page 13
220-240V~50-60Hz, 1800W Eliminarea deșeurilor în mod responsabil față de mediu Puteți ajuta la protejarea mediului! Va rugăm sa respectați reglementările locale, prin predarea echipamentelor electrice nefuncționale unui centru de colectare a echipamentelor electrice uzate. HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț...
Page 14
220-240V~50-60Hz, 1800W DEEP FRYER Model: HDF-1800SS Deep fryer Power: 1800W Capacity: 500g...
220-240V~50-60Hz, 1800W Thank you for chosing this product! INTRODUCTION Please read this instruction manual carefully before using it and kee it for later information This manual is conceived for ofering you all of the necessary info regarding instalation, using and maintenance of the machine.
220-240V~50-60Hz, 1800W III. SAFETY MEASURES When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surface. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or housing in water or other liquid.
220-240V~50-60Hz, 1800W 24. Do not use appliance for other than intended use. 25. Do not use outdoors. 26. Store the appliance indoors to prevent electronic parts failure. 27. WARNING: Serious hot oil burns may result from a deep fryer being pulled off a countertop.
220-240V~50-60Hz, 1800W V. USING THE APPLIANCE CONTROL PANEL THE TEMPERATURE CONTROL The temperature control knob turns the deep fryer on and sets the desired temperature for frying. THE TIMER The Timer control knob turns the deep fryer on and sets the desired frying time.
Page 19
220-240V~50-60Hz, 1800W ASSEMBLING THE DEEP FRYER 1. Place the oil reservoir into the deep fryer housing. (Fig. 1) 2. Insert the guide edges on the control panel into the guide rails mounted on the metal body. (Fig.2). 3. Slide the guide edges down as far as they can go.
220-240V~50-60Hz, 1800W USING THE APPLIANCE WARNING: Never plug in the deep fryer before filling the oil reservoir with oil. Always make sure that the control panel is securely in place in the housing of the deep fryer and that the heating element is inside the oil in the oil reservoir before plugging in.
Page 21
220-240V~50-60Hz, 1800W PREHEATING WARNING: Never plug in the deep fryer before filling the oil reservoir with oil. Always unplug the appliance when it is not in use. 1. Make sure that the oil level in the oil reservoir is between the “MAX” and “MIN” fill lines inside the oil container.
220-240V~50-60Hz, 1800W FRYING TIPS • Always use the frying basket to fry food. • Always close the lid during frying. • When the oil is pre-heated, the ready indicator light will on,indicating that the desired temperature is reached. • Slowly lower the frying basket into the hot oil. Lowering the frying basket too quickly can result in the oil overflowing and splashing.
220-240V~50-60Hz, 1800W FILTERING & CHANGING THE OIL ATTENTION: Make sure the deep fryer is unplugged from the electrical socket and the oil has cooled (approximately 2 hours) before changing the oil, or cleaning and storing the deep fryer. Note: The oil does not need to be changed after each use. In general, the oil will be tainted rather quickly when frying food containing a lot of protein (such as poultry, meat or fish).
220-240V~50-60Hz, 1800W VI. CLEANING AND MAINTENANCE To ensure many years of service from your appliance, clean your deep fryer after every use. WARNING: Always remove the plug from the electrical wall outlet before cleaning. Allow the deep fryer and the oil to cool completely (approximately 2 hours) before cleaning.
220-240V~50-60Hz, 1800W VII. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The fryer is not 1. The control assembly is not 1. Re-attach the control panel assembly operating installed correctly. 2. Insert the plug into the electrical wall outlet. 2. The plug is not connected to 3.
Page 26
220-240V~50-60Hz, 1800W Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Page 27
220-240V~50-60Hz, 1800W ФРИТЮРНИК Модел: HDF-1800SS Фритюрник Мощност: 1800 W Капацитет на кошницата за пържене: 500 g...
Page 28
220-240V~50-60Hz, 1800W Благодарим Ви, че избрахте този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Преди да използвате този уред прочетете внимателно наръчника с инструкции. Съхранявайте наръчника с цел бъдещи справки. Този наръчник е проектиран, за да Ви предостави всички необходими инструкции относно инсталирането, използването и поддържането на уреда. Преди инсталиране и...
220-240V~50-60Hz, 1800W III. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Тогава, когато използвате електроуреди, спазвайте основните предпазни мерки за безопасност, включително следните: 1. Прочетете всички инструкции. 2. Не докосвайте горещи повърхности. Използвайте само дръжките и бутоните. 3. За да се защитите от токов удар, не поставяйте кабела, щепсела или корпуса на уреда...
220-240V~50-60Hz, 1800W 24. Не използвайте уреда за цел, различна от тази, за която е проектиран. 25. Не използвайте уреда на открито. 26. Складирайте уреда на закрито, за да се предотврати повреждането на електронните компоненти. 27. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Падането на фритюрника от кухненския плот може да причини...
220-240V~50-60Hz, 1800W V. ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ КОНТРОЛ НА ТЕМПЕРАТУРАТА С помощта на бутона за регулиране на температурата може да включите фритюрника и да настроите желаната температура за пържене. ТАЙМЕР С помощта на таймера може да включите фритюрника и да настроите желаното...
Page 32
220-240V~50-60Hz, 1800W СГЛОБЯВАНЕ НА ФРИТЮРНИКА 1. Поставете контейнера за олио в корпуса на фритюрника (Фиг. 1). 2. Вкарайте ръбовете за насочване от контролния панел в шините за насочване, които са монтирани върху металния корпус (Фиг. 2). 3. Плъзнете изцяло надолу ръбовете за насочване.
Page 33
220-240V~50-60Hz, 1800W ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не включвайте щепсела на фритюрника към източника на захранване преди да напълните контейнера с олио. Преди да включите щепсела към източника на захранване уверете се, че контролният панел е монтиран по съответстващ начин в корпуса на фритюрника и че нагревателният елемент е...
Page 34
220-240V~50-60Hz, 1800W ПРЕДВАРИТЕЛНО НАГРЯВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не включвайте щепсела на фритюрника към източника на захранване преди да напълните контейнера с олио. Изключвайте уреда от източника на захранване, когато няма да го използвате. 1. Уверете се, че нивото на олиото в контейнера се намира между нивата „MAX” и...
Page 35
220-240V~50-60Hz, 1800W СЪВЕТИ ПРИ ПЪРЖЕНЕ • Не използвайте фритюрника без кошницата за пържене. • Поставете капака по време на пържене. • Когато олиото е нагрято предварително, се включва индикаторът „готов за употреба”, като показва факта, че е достигната желаната температура.
Page 36
220-240V~50-60Hz, 1800W ФИЛТРИРАНЕ И СМЯНА НА ОЛИОТО ВНИМАНИЕ: Преди смяна на олиото или преди почистване и складиране на фритюрника уверете се, че уредът е изключен от източника на захранване с електроенергия и че олиото се е охладило. Забележка: Не е необходима смяната на олиото след всяка употреба. В общи линии, олиото...
220-240V~50-60Hz, 1800W VI. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Почиствайте Вашия уред след всяка употреба, за да го поддържате в експлоатация възможно най-дълго време. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изключвайте винаги щепсела от контакта, преди да почиствате уреда. Преди почистване оставете фритюрника и олиото да се охлаждат (около 2 часа).
220-240V~50-60Hz, 1800W VII. ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ ПРОБЛЕМ ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Фритюрникът 1. Контролният панел не е 1. Сглобете отново контролния панел. не монтиран по съответстващ 2. Включете щепсела в стенен контакт. функционира. начин. 3. Нулирайте комутатора или сменете 2. Щепселът не е включен в...
Page 39
220-240V~50-60Hz, 1800W Изхвърляне на отпадъците по начин, отговорен за околната среда Можете да помогнете за опазването на околната среда! Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Останалите...
Page 41
220-240V~50-60Hz, 1800W Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! BEVEZETÉS A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót. Utólagos tanulmányozás céljából, kérjük, őrizze meg a használati kézikönyvet. A leírás célja, hogy megadja az összes szükséges utasítást a gép telepítésére, használatára és karbantartására.
220-240V~50-60Hz, 1800W III. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Villamos berendezések használatakor, kérjük, tartsa be az alapvető biztonsági intézkedéseket, beleértve az alább felsoroltakat: 1. Olvasson el minden utasítást. 2. Ne érintse meg a forró felületeket. Használja a fogantyúkat, vagy a gombokat. 3. Az áramütés elleni védelem érdekében ne helyezze a huzalt, a dugaszt vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
220-240V~50-60Hz, 1800W 24. Ne használja a készüléket más célra, mint amire tervezték. 25. Ne használja a készüléket a szabadban. 26. Az elektronikus alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében tárolja a készülék belső térben. 27. FIGYELMEZTETÉS: Abban az esetben, ha az olajsütő leesik a konyhapultról a kiömlő forró olaj súlyos sérüléseket okozhat.
220-240V~50-60Hz, 1800W V. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA VEZÉRLŐPANEL A HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÁSA A hőmérséklet szabályzó gomb segítségével bekapcsolhatja az olajsütőt és beállíthatja a kívánt sütési hőmérsékletet. IDŐZÍTŐ Az időzítő segítségével bekapcsolhatja az olajsütőt és beállíthatja a kívánt sütési időtartamot. ÁRAMELLÁTÁS FÉNYJELZŐ...
Page 45
220-240V~50-60Hz, 1800W AZ OLAJSÜTŐ ÖSSZESZERELÉSE 1. Helyezze az olajtartályt az olajsütő burkolatába (1. Ábra). 2. Helyezze a vezérlőpanelen található vezetőéleket a fémburkolatra szerelt vezetősínekbe (2. Ábra). 3. Csúsztassa le teljesen a vezetőéleket. Megjegyzés: Az olajsütő egy olyan biztonsági kapcsolóval van ellátva, amelyik csak abban az esetben engedi a készüléket működni, ha a vezérlőpanel megfelelően fel van...
Page 46
220-240V~50-60Hz, 1800W A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA FIGYELMEZTETÉS: Ne csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz az olajtartály feltöltése előtt. Mielőtt csatlakoztatná a dugaszt az áramforráshoz győződjön meg róla, hogy a vezérlőpanel megfelelően fel van szerelve az olajsütő burkolatára, és hogy a fűtőelem beleér a tartályban lévő olajba.
Page 47
220-240V~50-60Hz, 1800W ELŐMELEGÍTÉS FIGYELMEZTETÉS: Ne csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz az olajtartály feltöltése előtt. Amikor nem használja a készüléket, húzza ki a dugaszt az áramforrásból. 1. Győződjön meg róla, hogy az olaj szintje a tartály belsejében található „MIN” és „MAX”...
220-240V~50-60Hz, 1800W A SÜTÉSRE VONATKOZÓ TANÁCSOK • Ne használja az olajsütőt a sütőkosár nélkül. • A sütés idejére helyezze vissza a fedelet. • Az olaj előmelegítésekor a „használatra kész” fényjelző kigyullad, ami azt jelenti, hogy az olaj elérte a kívánt hőmérsékletet.
Page 49
220-240V~50-60Hz, 1800W OLAJSZŰRÉS ÉS OLAJCSERE FIGYELEM: Az olaj cseréje vagy az olajsütő tisztítása és tárolása előtt győződjön meg róla, hogy a készüléket áramtalanította és hogy az olaj kihűlt. Megjegyzés: Nem szükséges kicserélni az olajat minden használat után. Általában az olaj magas fehérjetartalmú...
220-240V~50-60Hz, 1800W VI. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A hosszú élettartam érdekében tisztítsa meg jól a készüléket lehetőleg minden használat után. FIGYELMEZTETÉS: Tisztítás előtt minden alkalommal húzza ki a dugaszt az áramforrásból. Tisztítás előtt várja meg, amíg a készülék és a benne található olaj kihűl (körülbelül 2 óra).
Page 51
220-240V~50-60Hz, 1800W VII. HIBAELHÁRÍTÁS HIBA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS Az olajsütő 1. A vezérlőpanel nincs 1. Szerelje fel újra a vezérlőpanelt. nem működik. megfelelően felszerelve. 2. Csatlakoztassa a dugaszt az áramforráshoz. 2. A dugasz nincs csatlakoztatva 3. Állítsa vissza a kapcsolót, vagy cserélje ki a az áramforráshoz.
Need help?
Do you have a question about the HDF-1800SS and is the answer not in the manual?
Questions and answers