16. Never touch the inside of the appliance while it is operating. Warning 17. Check if the voltage indicated on the appliance fits the local voltage. 18. Do not go to any unauthorized person to replace or fix a damaged main cord. www.heinner.com...
11. Right front cover 4. Drip tray 12. Right see-through window 5. Basket 13. Right air outlet 6. Left basket drawer 14. Base cover 7. Left front cover 15. Base 8. Left see-through window 16. Power cord 17. Left air outlet www.heinner.com...
1. Place the appliance on a stable, horizontal and even surface. 2. Place the drip trays in the pans. Using the appliance 1. Connect the main plug into an earthed wall socket. 2. Pull the pan out of the hot-air fryer. www.heinner.com...
Page 5
8. Empty the shelf into a bowl or into a plate. Tip: To remove large or fragile ingredients, lift them out of the shelf with a pair of tongs. 9. When a batch of ingredients is ready, the hot-air fryer is instantly ready for preparing another batch. www.heinner.com...
Page 6
When the time is displayed, the time indicator on the lower left of the display will be always on. If you press the key for 2 seconds, you can cancel the selection of basket and the air fryer will enter into standby mode. www.heinner.com...
Page 7
After that, all the lights are lit for one second and the power icon will remain illuminated. Standby Mode Touch the power button, and the basket and basket indicators light up and stay on; in that way, the product enters automatically into standby mode. www.heinner.com...
Page 8
• Firstly, select one side and choose your needed cooking settings. Secondly, select another side and make the selection for the second wanted recipe. • Pressing the Power Key button, both baskets will start working at the same time, with both indicators flashing for 6 seconds simultaneously. www.heinner.com...
Page 9
• After selecting the menu, press "Synchronous end key" firstly, and then press the “Power key” again so that the appliance will begin to function. At this point, the basket with the higher cooking time selected will begin to work, and, in the meantime, the basket with e shorter time program will show "HOLD" on the screen. www.heinner.com...
Page 10
9. Place a baking tin or oven dish on the hot-air fryer shelf if you want to bake a cake or quiche or if you want to fry fragile ingredients or filled ingredients. 10. You can also use the hot-air fryer to reheat ingredients. To reheat ingredients, set the temperature to 150℃ for up to 10 minutes. www.heinner.com...
Use oven snacks or lightly brush some oil onto the You used a type of snack crispy when they snacks for a crispier result. meant to be prepared in a come out of the air traditional deep fryer. fryer. www.heinner.com...
220-240V~ Rated frequency 50 /60Hz Rated power 1700 W Temperature 80-200°C Thank you for purchasing this product. If you need support with your product, visit our website using the links below. Get User manuals: https://www.heinner.ro Get Service information: https://www.heinner.ro www.heinner.com...
Page 13
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Page 14
FRITEUZĂ DUBLĂ CU AER CALD Model: DualFry Supreme HAF-H8DB17WH • Capacitate totală de preparare: 8 L • Afișaj digital cu panou de comandă tactil • Funcție SYNC (sincronizare) www.heinner.com...
16. Nu atingeți interiorul aparatului în timpul funcționării. Avertisment 17. Asigurați-vă că tensiunea specificată pe aparat corespunde celei furnizate de rețeaua de alimentare cu energie electrică. 18. Nu apelați la persoane neautorizate în vederea înlocuirii sau reparării cablurilor de alimentare deteriorate. www.heinner.com...
13. Orificiu de evacuare a aerului drept 6. Sertarul coșului de preparare din dreapta 14. Capac bază 7. Capac frontal stâng 15. Bază 8. Fereastra de vizualizare stângă 16. Cablul de alimentare 17. Orificiu de evacuare a aerului stâng www.heinner.com...
4. Ștergeți interiorul și exteriorul aparatului cu o cârpă umedă. Pregătirea pentru utilizare 1. Așezați aparatul pe o suprafață stabilă, orizontală și uniformă. Poziționați tăvile scurgere în vasele preparare. Utilizarea aparatului 1. Conectați ștecărul la o priză de perete prevăzută cu împământare. 2. Scoateți coșurile din friteuză. www.heinner.com...
Page 18
Sfat: Pentru a scoate ingredientele mari sau fragile, luați-le de pe tava de scurgere a grăsimii cu ajutorul unui clește de bucătărie. 9. Atunci când o serie de ingrediente este gata, friteuza cu aer cald este pregătită imediat pentru prepararea unei alte serii. www.heinner.com...
Page 19
Atunci când este afișată durata, indicatorul pentru durată din partea inferioară stânga a ecranului va fi aprins automat. Dacă apăsați și mențineți apăsat butonul timp de 2 secunde, puteți anula selectarea coșului , iar friteuza va intra în standby. www.heinner.com...
Page 20
Mai întâi, pentru a vă asigura că vasul de preparare este corect poziționat în aparat, introduceți ștecărul în priză. Aparatul va fi alimentat și va emite un semnal sonor. După aceea, toate indicatoarele luminoase se vor aprinde timp de o secundă, iar pictograma de alimentare va rămâne aprinsă. www.heinner.com...
Page 21
Pentru a o repune în funcțiune, va trebui doar să reintroduceți coșul. Modul de funcționare cu două coșuri Pentru funcționarea ambelor coșuri: • În primul rând, selectați unul dintre coșuri și alegeți setările de preparare dorite. În al doilea rând, selectați celălalt coș și alegeți setările de preparare dorite. www.heinner.com...
Page 22
• În timpul utilizării ambelor coșuri, apăsați și mențineți apăsat butonul de alimentare timp de 2 secunde. În acest fel, cele 2 coșuri se vor opri simultan, iar afișajele din stânga și din dreapta vor indica mesajul „OFF”. După emiterea unui semnal sonor, aparatul va intra în standby. www.heinner.com...
Page 23
în funcție origine, dimensiune, formă și marcă, nu putem garanta cele mai bune setări pentru ingredientele dumneavoastră. Deoarece tehnologia „Rapid Air” reîncălzește instantaneu aerul din interiorul aparatului, scoaterea pentru scurt timp a coșului din friteuză în timpul funcționării nu influențează semnificativ rezultatul final. www.heinner.com...
Page 24
înmuiat timp de aproximativ 10 minute. 4. Curățați elementul de încălzire cu o perie, pentru a îndepărta resturile de alimente. Depozitare 1. Deconectați ștecărul de la sursa de alimentare și lăsați aparatul să se răcească. 2. Asigurați-vă că toate componentele sunt curate și uscate. www.heinner.com...
Page 25
Tăiați cartofii în bucăți mai mici, pentru ca aceștia sunt scoși din din vasul de preparare și de să fie mai crocanți în urma preparării. friteuză. cantitatea de apă din cartofi. Adăugați puțin mai mult ulei pentru a prepara cartofi mai crocanți. www.heinner.com...
Conformitatea cu directiva RoHS: Produsul pe care l-aţi cumpărat este conform cu Directiva RoHS UE (2011/65/UE). Nu conţine materialele dăunătoare şi interzise specificate în Directivă. Vă mulțumim că participați alături de noi la protejarea mediului și a sănătății umane! www.heinner.com...
Page 27
Obțineți informații privind reparațiile: https://www.heinner.ro HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
Page 28
ДВОЕН ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ Модел: DualFry Supreme HAF-H8DB17WH • Общ капацитет за подготовка: 8 л • Цифров екран със сензорен контролен панел • Функция SYNC (Синхронизиране) www.heinner.com...
14. Не покривайте отворите за влизане или за извеждане на въздух по време на функциониране на уреда. 15. Не поставяйте олио в съда за готвене, тъй като това може да причини опасност от пожар. 16. Не докосвайте вътрешната част на уреда по време на функциониране. www.heinner.com...
13. Отвор за отвеждане на въздуха - десен 6. Чекмедже на кошницата за готвене - дясно 14. Капак на основата 7. Преден ляв капак 15. Основа 8. Прозорец за визуализация - ляво 16. Захранващ кабел 17. Отвор за отвеждане на въздуха - ляв www.heinner.com...
4. Избършете вътрешната и външната част на уреда с влажна кърпа. Подготовка за употреба 1. Поставете уреда върху стабилна, хоризонтална и равна повърхност. Поставете тавите за оттичане в съдовете за готвене. Използване на уреда 1. Включете щепсела в стенен контакт със заземяване. 2. Извадете съда за готвене от еърфрайъра. www.heinner.com...
Page 32
Съвет: За да извадите големи по размер или по-крехки съставки, извадете ги от плочата за готвене с помощта на кухненски щипки. 9. След приготвяне на една партида съставки фритюрникът с горещ въздух е готов веднага за приготвяне на друга партида. www.heinner.com...
Page 33
съответстващ на кошницата вдясно, също така ще показва последователно температурата по подразбиране и продължителността на програмата „Печене“. Когато се показва температурата, индикаторът за температурата в горния ляв ъгъл на дисплея свети. Когато се показва продължителността, индикаторът за продължителността в долния ляв ъгъл на дисплея свети. Ако www.heinner.com...
Page 34
Индикаторна светлина „20“ - Индикаторна светлина за времето за приготвяне за дясната кошница Индикаторна светлина „21“ - Индикаторна светлина за единица температура за лявата кошница Индикаторна светлина „22“ - Индикаторна светлина за единица време за лявата кошница Индикаторни светлини „ 23-30“ - Индикатори за програми за готвене www.heinner.com...
Page 35
• Ако желаете да изключите уреда по време на готвене, натиснете и задръжте бутона за захранване за 2 секунди и уредът ще се изключи. Нагревателният елемент и двигателят ще се изключат. В този момент на дисплея ще се появи съобщението „OFF“ и уредът ще издаде звуков сигнал. www.heinner.com...
Page 36
Спиране на кошница или на кошница • Натиснете първо бутона или бутона , след това натиснете и задръжте бутона за захранване за 2 секунди. Това ще прекъсне функционирането на избраната кошница и ще я върне в режим на готовност. www.heinner.com...
Page 37
4. Промяна на предварително зададени програми по време на приготвяне: индикаторът за избраната рецепта няма да мига. Вече избраната програма ще ви позволи да регулирате температурата и продължителността, но предварително зададената програма не може да се променя след първоначалната настройка. www.heinner.com...
Page 38
изпечете торта или пай, или ако искате да приготвите крехки съставки или пълнени закуски. 10. Също така, може да използвате фритюрника, за да претоплите съставките. За тази цел настройте температурата на 150°C и включете уреда за най-много 10 минути. www.heinner.com...
Количеството на съставките в в кошницата. По-малките количества се кошницата е твърде голямо. приготвят по-равномерно. Съставките не са сготвени достатъчно Настройте температурата на желаната добре. Зададената температура е стойност (вижте информацията в твърде ниска. разделите „Настройки“ и „Използване на уреда“). www.heinner.com...
Page 40
пържене и от количеството фритюрника. приготвяне. вода в картофите. Добавете малко повече олио, за да станат картофите по-хрупкави. Код за грешка Причина за поява на код на грешката Термисторът NTC е с отворена верига. Термисторът NTC е в късо съединение. www.heinner.com...
Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Останалите търговски марки и наименованията на продуктите са търговски марки или регистрирани търговски марки на съответните им притежатели.
Page 42
DUPLA FORRÓLEVEGŐS SÜTŐ Modell: DualFry Supreme HAF-H8DB17WH • Sütési felület teljes űrtartalma: 8 L • Digitális kijelző érintőkijelzővel • SYNC Funkció (Szinkronizálás) www.heinner.com...
17. Győződjön meg róla, hogy a készüléken feltüntetett áramfeszültség megfelel a tápforrás által biztosított értékeknek. 18. Ne forduljon illetéktelen személyekhez a tápkábel javítása vagy kicserélése érdekében. 19. Nedves kézzel ne csatlakoztassa a dugaszt az elektromos hálózatra és ne érjen a vezérlőpanel gombjaihoz. www.heinner.com...
4. Csöpögtető tálca 12. Jobb oldali nézetablak 5. Kosár 13. Légkivezető nyílás - jobb 6. Jobb oldali sütő kosár fiók 14. Alap fedele 7. Elülső bal fedél 15. Alap 8. Bal oldali nézetablak 16. Tápkábel 17. Légkivezető nyílás - bal www.heinner.com...
4. Törölje meg a készülék belső és külső részeit nedves törlőronggyal. Előkészítés használat céljára 1. Helyezze a készüléket stabil, vízszintes és egyenletes felületre. 2. Helyezze a csöpögtető tálcákat a kosarakba. A készülék használata 1. Csatlakoztassa a csatlakozót egy földelt fali aljzathoz. 2. Vegye ki a sütőlemezt a forrólevegős sütőből. www.heinner.com...
Page 46
8. Helyezze a sütőlemezen lévő hozzávalókat egy tálba vagy egy tányérra. Tipp: A nagyméretű vagy törékeny hozzávalók eltávolításához vegye le őket a sütőlemezről egy konyhai fogó segítségével. 9. Amikor egy adag hozzávaló elkészült a sütő készen áll egy újabb adag készítésére. www.heinner.com...
Page 47
„Sült” program alapértelmezett hőmérsékletét és időtartamát. A hőmérséklet megjelenítésekor a kijelző bal felső részén lévő hőmérsékletjelző világít. Az időtartam kijelzésénél a kijelző bal alsó részén lévő időtartamjelző világít. Ha a gombot 2 másodpercig lenyomva tartja, az kosárválasztást megszakíthatja, és a légsütő készenléti üzemmódba kerül. www.heinner.com...
Page 48
Működési üzemmód bekapcsoláskor Először is, hogy a főzőedény helyesen helyezkedik el a készülékben, dugja be a csatlakozót az aljzatba. A készülék bekapcsol és hangjelzést ad. Ezt követően az összes kijelző fény egy másodpercre kigyullad, és a bekapcsolás ikonja világít. www.heinner.com...
Page 49
Az újbóli bekapcsoláshoz egyszerűen helyezze vissza a kosarat. Két kosár egyidejű működési üzemmód Mindkét kosárral történő működéshez: • Először válassza ki az egyik kosarat, és válassza ki a kívánt főzési beállításokat. Másodszor, válassza ki a másik kosarat, és válassza ki a kívánt főzési beállításokat. www.heinner.com...
Page 50
• Miközben mindkét kosarat használja, nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot 2 másodpercig. Ezáltal a 2 kosár egyszerre kikapcsol, és a bal és jobb oldali kijelzőn az "OFF" üzenet jelenik meg. Egy hangjelzés után a készülék készenléti állapotba kerül. www.heinner.com...
Page 51
Mivel a „Rapid Air” technológia azonnal újramelegíti a készülék belsejében lévő levegőt, a sütőkosár rövid időre a forrólevegős sütőből működés közben történő kivétele nem befolyásolja jelentősen az étel elkészítésének eredményét. Tanácsok: 1. Általában a kisebb hozzávalók hamarabb elkészülnek, mint a nagyobb hozzávalók. www.heinner.com...
Helyezze a lemezt a kosárba, majd hagyja ázni körülbelül 10 percig. 4. A fűtőelem tisztításához használjon egy kefét, amellyel eltávolíthatja az ételmaradékokat. Tárolás 1. Húzza ki a dugaszt a tápforrásból és várja meg, amíg a készülék kihűl. 2. Győződjön meg róla, hogy minden alkatrész tiszta és száraz. www.heinner.com...
Page 53
Amikor kiveszi a sütőedényben található olaj Minél kisebb darabokra vágja a burgonyát, annál sütőből a burgonya mennyiségétől és a ropogósabb lesz a készítés végén. nem ropogós. burgonya víztartamától Adjon hozzá egy kicsivel több olajat az igazán függ. ropogós hasábburgonyáért. www.heinner.com...
Kérjük, tartsa be a helyi rendelkezéseket: a nem működő elektromos berendezéseket a használt elektromos hulladékokat gyűjtő központba szolgáltassa be. A HEINNER a Network One Distribution SRL(KFT) társaság által bejegyzett védjegy. A többi márkajelzés és a termékek megnevezése kereskedelmi vagy az illető birtoklók által bejegyzett márkanevek.
Need help?
Do you have a question about the DualFry Supreme and is the answer not in the manual?
Questions and answers