Download Print this page

Fisher-Price CHM91 Manual page 18

Advertisement

Seat Ring
Seat Ring
Anneau du siège
Anneau du siège
Sitzring
Sitzring
Anello del seggiolino
Anello del seggiolino
Zittingring
Zittingring
Aro del asiento
Aro del asiento
Anel do assento
Anel do assento
Sitsring
Sitsring
Istuinrengas
Istuinrengas
Sædering
Sædering
Setering
Setering
11
• Insert and "snap" the seat with pad into the seat ring.
Pull up on the seat to be sure it is secure.
• Insérer et enclencher le siège avec le coussin dans
l'anneau du siège. Tirer sur le siège pour s'assurer qu'il
est bien fixé.
• Stecken Sie den Sitz mit Polster in den Sitzring, und
lassen Sie ihn einrasten. Ziehen Sie am Sitz, um
sicherzugehen, dass dieser fest und sicher sitzt.
• Inserire e agganciare il seggiolino con il rivestimento
nell'anello del seggiolino. Tirare il seggiolino verso l'alto
per verificare che sia agganciato correttamente.
• Klik het zitje met kussen vast in de stoelring. Trek even
aan het zitje om te controleren of het goed vastzit.
• Introducir y encajar el asiento con el acolchado en el aro
del asiento. Tirar del asiento hacia arriba para comprobar
que ha quedado bien fijado.
• Inserir e encaixar o assento com o forro no anel do assento.
Puxar o assento para verificar se está bem fixo.
• Sätt i och "knäpp fast" sitsen med dynan i sitsringen.
Dra sitsen uppåt för att kontrollera att den sitter säkert.
• Napsauta pehmusteella päällystetty istuin
istuinrenkaaseen. Varmista istuinta nostamalla, että se
on kunnolla kiinni.
• "Klik" sædet med hynde fast i sæderingen. Løft op
i sædet for at kontrollere, at det sidder fast.
• Sett i og «klikk» på plass setet med setetrekket i seteringen.
Trekk i setet for å kontrollere at det sitter godt.
Seat with Pad
Seat with Pad
Siège avec coussin
Siège avec coussin
Sitz mit Polster
Sitz mit Polster
Seggiolino con
Seggiolino con
rivestimento
rivestimento
Zitje met kussen
Zitje met kussen
Asiento con acolchado
Asiento con acolchado
Assento com forro
Assento com forro
Sits med dyna
Sits med dyna
Pehmusteella
Pehmusteella
päällystetty istuin
päällystetty istuin
Sæde med hynde
Sæde med hynde
Sete med setetrekk
Sete med setetrekk
18
12
• Slide the hanging toys into the slots in the seat tubes.
• Insérer les jouets à suspendre dans les fentes des tubes
du siège.
• Schieben Sie die Hängespielzeuge in die an den
Sitzstangen befindlichen Schlitze.
• Far scorrere i giocattoli sospesi nelle fessure dei tubi
del seggiolino.
• Schuif de hangspeeltjes in de gleufjes van de stoelstangen.
• Deslizar los juguetes colgantes en las ranuras de los
tubos del asiento.
• Pendurar os brinquedos nas ranhuras dos tubos do assento.
• Skjut i de hängande leksakerna i öppningarna i sitsrören.
• Liu'uta riippuvat lelut istuinputkissa oleviin aukkoihin.
• Skub hængelegetøjet ind i åbningerne i sæderingene.
• Skyv hengelekene inn i hullene i seterørene.
Hanging Toys
Hanging Toys
Jouets à suspendre
Jouets à suspendre
Hängespielzeuge
Hängespielzeuge
Giocattoli sospesi
Giocattoli sospesi
Hangspeeltjes
Hangspeeltjes
Juguetes colgantes
Juguetes colgantes
Brinquedos para Pendurar
Brinquedos para Pendurar
Hängande leksaker
Hängande leksaker
riippuvaa lelua
riippuvaa lelua
Hængelegetøj
Hængelegetøj
Hengeleker
Hengeleker

Advertisement

loading