Download Print this page

Fisher-Price CHM91 Manual page 14

Advertisement

Large Base
Large Base
Grande base
Grande base
PRESS
PRESS
Großes Verbindungsteil
Großes Verbindungsteil
APPUYER
APPUYER
Base grande
Base grande
DRÜCKEN
DRÜCKEN
Groot onderstuk
Groot onderstuk
PREMERE
PREMERE
Base grande
Base grande
DRUK
DRUK
Base grande
Base grande
APRETAR
APRETAR
Stor bas
Stor bas
PRESSIONAR
PRESSIONAR
Liitososan iso puoli
Liitososan iso puoli
TRYCK
TRYCK
Stor underdel
Stor underdel
PAINA
PAINA
Stor sokkel
Stor sokkel
TRYK
TRYK
TRYKK
TRYKK
5
• While pressing the button on the large base tube, insert it
into the hinged base assembly tube. Continue to slide the
large base tube until you hear a "click".
• En appuyant sur le bouton situé sur le tube de la grande
base, insérer ce dernier dans le tube de l'assemblage de
la base à charnière. Continuer de faire glisser le tube de
la grande base jusqu'à entendre un « clic ».
• Halten Sie den Knopf an der großen
Verbindungsteilstange gedrückt, und stecken Sie diese in
die schwenkbare Verbindungsteilstange. Schieben Sie die
große Verbindungsteilstange so weit hinein, bis sie mit
einem Klickgeräusch einrastet.
• Tenendo premuto il pulsante del tubo della base grande,
inserirlo nel tubo della base con cerniera. Continuare
a far scorrere il tubo della base grande fino a che non si
sente un "clic".
• Schuif de stang van het grote onderstuk in de stang van
het verbindingsstuk terwijl u het knopje ingedrukt houdt.
Blijf doorschuiven totdat u een klik hoort.
• Apretando el botón del tubo de la base grande,
introducirlo en el tubo corto de las bases con bisagra
montadas a la base pequeña. Seguir deslizando el tubo
de la base grande hasta oír un "clic".
• Pressionando o botão no tubo grande da base, inseri-lo
no tubo da base com dobradiça. Continuar a fazer
deslizar o tubo grande da base até se ouvir um clique.
• Tryck på knappen på röret på det stora basröret och skjut
in den i röret på kopplingsbasmonteringen. Fortsätt att
skjuta in det stora basröret tills du hör ett "klick".
• Työnnä suuren jalustan putki siinä olevaa painiketta
painaen jalustarakennelman putkeen. Työnnä suuren
jalustan putkea, kunnes se napsahtaa paikalleen.
• Tryk på knappen på det store underdelsrør, og før det ind
i røret på den samlede rørsamling. Fortsæt med at føre
det store underdelsrør ind, indtil du hører et "klik".
• Hold inne knappen på det store sokkelrøret, og skyv røret
inn i røret på festesokkelrørmontasjen. Fortsett å skyve
det store sokkelrøret til du hører et klikk.
Large Base
Large Base
Grande base
Grande base
Großes Verbindungsteil
Großes Verbindungsteil
Base grande
Base grande
Groot onderstuk
Groot onderstuk
Base grande
Base grande
6
• Lift the large base up and onto the latch.
• Push down on the base assembly until you hear a "click".
• Soulever l'assemblage de la grande base pour le poser
sur le loquet.
• Appuyer sur l'assemblage de la base jusqu'à entendre
un « clic ».
• Heben Sie das große Verbindungsteil hoch, und stecken
Sie es auf die Verriegelung.
• Drücken Sie die Verbindungsteileinheit herunter, bis sie
mit einem Klickgeräusch einrastet.
• Sollevare la base sopra il fermo.
• Premere la base fino a che non si sente un "clic".
• Til het grote onderstuk op het slotje.
• Druk op het onderstuk totdat u een klik hoort.
• Levantar la base grande hasta colocarla sobre el seguro.
• Apretar la base grande sobre el seguro hasta oír un "clic".
• Levantar a base grande e encaixar na lingueta.
• Empurrar a base para baixo até se ouvir um clique.
• Lyft upp den stora basen på spärren.
• Tryck på basmonteringen tills ett "klick" hörs.
• Nosta liitososan iso puoli salvan päälle.
• Paina liitososaa alaspäin kunnes se napsahtaa paikalleen.
• Løft den store underdel op på låsen.
• Tryk på samlingen, til du hører et "klik".
• Hev den store sokkelen opp og på sperren.
• Skyv ned sokkelmonteringen til du hører et klikk.
14
Base grande
Base grande
Stor bas
Stor bas
Liitososan iso puoli
Liitososan iso puoli
Stor underdel
Stor underdel
Stor sokkel
Stor sokkel
Latch
Latch
Lingueta
Lingueta
Loquet
Loquet
Spärr
Spärr
Verriegelung
Verriegelung
Salpa
Salpa
Fermo
Fermo
Lås
Lås
Slotje
Slotje
Sperre
Sperre
Seguro
Seguro

Advertisement

loading