Summary of Contents for Trimline Fires Trimline 83 Front DB
Page 1
Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB 1180 1180 1180 1180 1180 1180 1180 Trimline 83 Panoramic DB Trimline 83 Panoramic DB Trimline 83 Panoramic DB Trimline 83 Panoramic DB Trimline 83 Panoramic DB Trimline 83 Panoramic DB Trimline 83 Panoramic DB...
Page 2
INHOUD CONTENTS CONTENU INDHOLD ÍNDICE Inhaltverzeichnis INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN ........................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ........................3 INSTRUCTIONS DE D’INSTALLATION ......................3 INSTALLATIONSVEJLEDNING ........................3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ......................3 INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN .........................3 Algemene voorschriften ........................3 General instructions ..........................3 Généralités ..............................3 Instrucciones generales ........................3 Allgemeine Vorschriften ........................3 INSTALLING AF PEJSEN ..........................3 PLAATSEN VAN HET TOESTEL ........................3 PLACING THE APPLIANCE ..........................3 INSTALLATION DE L’APPAREIL ........................3...
Page 3
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE D’INSTALLATION INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN LET OP NOTICE ATTENTION BEMÆRK ACHTUNG ATENCIÓN resulting from running/burning in the paint, using a glass première fois vous aller devoir nettoyer la vitre à l’aide d’un dem ersten Anschüren muss der durch das Ausdunsten LET OP BEMÆRK ATENCIÓN...
Page 4
2.3 Installatie Gasregeling GV60 2.3 Installing gas control GV60 2.3 Installation bloc de réglage du gaz GV60 2.3 Montering af gasregulator GV60 2.3 Installation der Gassteuerung GV60 Controleer eerst of alles onbeschadigd en compleet is Before removing the unit from the packaging, first check whether Commencez par vérifier que tout est intact et complet avant Før du tager enheden ud af emballagen, skal du kontrollere, ACHTUNG...
Page 5
Toepassen van de brede sierlijst bij de front Working with the wide decorative trim at the front Utilisez les bords décoratifs larges sur les appareils Integration des Plateaus anschließend an die Anvendelse af det brede pyntepanel på frontvarianten • El adorno del pie tiene un imán ajustable en la parte inferior, ACHTUNG •...
Page 6
PLAATSEN VAN DE OPTIONELE LED GLOEIBED MODULE PLACING THE OPTIONAL LED GLOWBED UNIT INSTALLATION DE L’UNITÉ LUMINEUSE LED EN OPTION PLACERING AF LED-GLØDEBUNDEN (EKSTRAUDSTYR) COLOCACIÓN DE LA UNIDAD DE INCANDESCENCIA AUFSTELLEN DER OPTIONALEN LED-GLÜHBETT-MODUL LED OPCIONAL Montagevoorschrift optionele LED gloeibed Installation instructions optional LED glowbed unit appendix 6 . Instructions de montage de l’unité...
Page 7
• Light the fire and check that the pilot flame and burners • Tænd pejsen, og kontroller, at tændblusset og brænderne Verwijder de keerplaat door deze aan de voorzijde van concentriques. Retirez le déflecteur en le dévissant à l’avant verse influenciada por las astillas de carbón. Falls erwünscht, können Sie die Kohlestücke in kleinere Teile •...
Page 8
TECHNISCHE GEGEVENS GV60 TECHNICAL DETAILS GV60 DONNÉES TECHNIQUES GV60 TEKNISKE DETALJER GV60 DATOS TÉCNICOS GV60 TECHNISCHE DATEN GV60 Gasregelklep type Gas valve type Type de bloc de gaz Type af gasstyringsblok Tipo de bloque de gas Gassteuerungsventil Typ Mertik GV60 M1 Mertik GV60 Mertik GV60 M1 Mertik GV60 M1...
Page 9
INSTRUCTIES VOOR DE MERTIK MAXITROL GV60 INSTRUCTIONS POUR MERTIK MAXITROL GV60 INSTRUKTIONER TIL MERTIK MAXITROL GV60 INSTRUCCIONES PARA EL MODELO MERTIK MAXITROL GV60 ANLEITUNG FÜR MERTIK MAXITROL GV60 INSTRUCTIONS FOR MERTIK MAXITROL GV60 GASCONTROL WAARSCHUWING WARNING WARNUNG LET OP NOTICE ACHTUNG Zie er op toe dat de aan het toestel toegevoerde brand- It is forbidden to start up the unit if window(s) is not present...
Page 10
GASTECHNISCHE GEGEVENS GAS TECHNICAL DATA DONNÉES GAZIÈRES TECHNIQUES GAS TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS DEL GAS GASTECHNISCHE DATEN Type aanduiding(en) Type of indication(s) Indication(s) du type Type af indikation(er) Tipo(s) de indicación(es) Typ-Bezeichnung(en) 1180 (Front), 1181 (Panoramic ), 1182 (Corner Left), 1183 (Corner Right) 1180 (Front), 1181 (Panoramic ), 1182 (Corner Left), 1183 (Corner Right) 1180 (Front), 1181 (Panoramic ), 1182 (Corner Left), 1183 (Corner Right) 1180 (Front), 1181 (Panoramic ), 1182 (Corner Left), 1183 (Corner Right)
Page 12
CONCENTRISCHE TRAJECTEN CONCENTRIC CHIMNEY LAY OUT TRAJETS CONCENTRIQUE KONCENTRISKE VEJE TRAYECTOS CONCÉNTRICOS CONZENTRISCHEN STRECKEN Table of concentric chimney lay out Tableau des trajets concentriques Tabelle konzentrische Strecken Tabel concentrische trajecten Tabel med koncentriske veje Tabla de trayectos concéntricos Traject Lay out Trajet Trayecto Strecke...
Page 13
10 CONCENTRISCH KANAALSYSTEEM 10 CONCENTRIC FLUE SYSTEM 10 SYSTÈME DE CONDUIT CONCENTRIQUE 10 KONCENTRISK RØGKANALSYSTEM 10 SISTEMA DE CANALES CONCÉNTRICO 10 KONZENTRISCHES SCHACHTSYSTEM Het concentrisch kanaalsysteem is samengesteld uit The concentric flue system is composed of an inner- and Det koncentriske røgkanalsystem består af en indre røgkanal El sistema de canales concéntrico está...
Page 14
10.4 Onderdelen 10.4 Parts 10.4 Éléments 10.4 Dele 10.4 Piezas flexible Leitung mit Ø150 mm Durchschnitt mit einer flexiblen Controleer alle onderdelen op eventuele beschadigingen Check all parts for damage before commencing the instal lation. Kontroller alle dele for beskadigelse, inden installationen Revise todas las piezas para detectar posibles daños antes Leitung mit Ø100 mm Durchschnitt kombiniert werden, wie Contrôlez tous les éléments quant aux dommages éventuels avant...
Page 15
11 DOORVOERPOSITIES EN CORRECT FUNCTIONEREN 11 TERMINAL POSITIONS AND CORRECT FUNCTIONING 11 POSITIONS DE PERCÉE ET FONCTIONNEMENT CORRECT 11 KORREKTE GENNEMGANGSPOSITIONER OG FUNKTION 11 POSICIONES DE PASO Y FUNCIONAMIENTO CORRECTO 11 POSITIONEN UND FUNKTIONEN Dakdoorvoer Roof pass-through Percée de toiture Taggennemgang Paso de tejado Kurze Dachdurchführung.
Page 16
12 REINIGING EN ONDERHOUD 12 CLEANING AND MAINTENACE 12 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 12 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 12 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 12 REINIGUNG UND WARTUNG AR glas (antireflecterend glas) Anti Reflective glass; AR glass cleaning Instructions de nettoyage de la vitre AR Antireflekterende glas;...
Page 17
13 SNELGIDS STORINGZOEKEN GESLOTEN GASVUREN 13 QUICK REFERENCE GUIDE FOR FAULTSSEARCH FOR ENCLOSED 13 GUIDE RAPIDE DE DÉPANNAGE POÊLES À GAZ FERMÉ 13 KORT VEJLEDNING TIL FEJLSØGNING PÅ LUKKEDE GASPEJSE, 13 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA DETECTAR AVERÍAS EN 13 KURZANLEITUNG ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG BEI MET MERTIK GV60 GASREGELING GAS FIRES USING MERTIK GV60 GASCONTROL AVEC RÉGLAGE DU GAZ MERTIK GV60...
Page 18
Functie Function Fonction Funktion Función Funktion Posible causa Mogelijke oorzaak Possible cause Cause possible Mulig årsag Mögliche Ursache Solución Oplossing Solution Solution Løsning Lösung 7. Brûleur s’éteint quand le foyer est 7. La llama piloto se apaga cuando Aire falso a lo largo del soporte de llama piloto/junta Air parasite le long du support de brûleur d’allumage/ Compruebe el soporte de la llama piloto y la junta para Vérifier la présence de fuites dans le support de...
Page 19
DIMENSIONAL DRAWINGS SCHÉMAS COTÉS DIMENSIONSTEGNINGER PLANOS DE MEDIDAS MASSSTABSGERECHTE ZEICHNUNGEN TL 83 Front (1180) Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Trimline 83 Front DB Measurements in mm...
Page 20
Appendix 2 Appendix 2 Annexe 2 Bilag 2 Apéndice 2 Anhang 2 INBOUWVOORBEELDEN BUILT-IN EXAMPLES EXEMPLES D’INSTALLATION EKSEMPLER PÅ INDBYGNING EJEMPLOS DE INSTALACIÓN BEISPIELE EINBAU 166,6 166.6 166.6 max 1500 Installatievoorschriften Installation instruction Prescriptions pour l’installation Installationsvejledning Instrucciones de instalación INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN Trimline 83 Trimline 83...
Page 25
Appendix 3 Appendix 3 Annexe 3 Bilag 3 Apéndice 3 Anhang 3 INSTALLATIEVOORBEELDEN M.B.T. ROOKKANALEN INSTALLATION EXAMPLES REGARDING FLUES EXEMPLES D’INSTALLATION POUR LES CONDUITS DE FUMÉE EKSEMPLER PÅ INSTALLATION AF KANALER EJEMPLOS DE INSTALACIÓN DE CANALES DE HUMO BEISPIELE INSTALLATION FÜR RAUCHKANÄLE Materiaal RVS AISI 316 L - Werkstofnummer 1.4404 Material: Stainless steel AISI 316 L - Allow number 1.4404 Matériau acier inox AISI 316 L - Numéro de substance active 1.4404...
Page 26
Appendix 4 Appendix 4 Annexe 4 Bilag 4 Apéndice 4 Anhang 4 VOORBEREIDINGEN EN INSTALLATIE PREPARATION AND INSTALLATION PRÉPARATIONS ET INSTALLATION PRÆPARATION OG INSTALLATION PREPARACIÓN E INSTALACIÓN VORBEREITUNG UND INSTALLATION Installatievoorschriften Installation instruction Prescriptions pour l’installation Installationsvejledning Instrucciones de instalación INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN Trimline 83 Trimline 83...
Page 27
Appendix 5 Appendix 5 Annexe 5 Bilag 5 Apéndice 5 Anhang 5 GASCASSETTE GV60 GEREED MAKEN VOOR INBOUW PREPARING GAS CASSETTE GV60 FOR INSTALLATION PRÉPAREZ LA CASSETTE À GAZ GV60 POUR L’INSTALLATION FORBEREDELSE AF GAS CASSETTE GV60 TIL INSTALLATION PREPARE EL CARTUCHO DE GAS GV60 PARA LA INSTALACIÓN VORBEREITUNG EINBAU GV60-GASKASSETTE Valvula reguladora Drosselklappe...
Page 31
Appendix 7 Appendix 7 Annexe 7 Bilag 7 Apéndice 7 Anhang 7 PLAATSING VAN DE HOUTSET FITTING LOG SET PLACEMENT DU JEU DE BOIS MONTERING AF BRÆNDESÆT COLOCACIÓN DEL CONJUNTO DE MADERA MONTAGE DES HOLZ-SETS Installatievoorschriften Installation instruction Prescriptions pour l’installation Installationsvejledning Instrucciones de instalación INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN...
Page 32
Appendix 8 Appendix 8 Annexe 8 Bilag 8 Apéndice 8 Anhang 8 PLAATSING VAN DE OPTIONELE HOOGGLANS ZWART GLAS, PLACING THE OPTIONAL BLACK GLASS, INSTALLATION DU SET DE PAROI OPTIONNEL AVEC PLACERING AF DEN SORTE GLASVÆG, RILLE- ELLER INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE PARED DE CRISTAL NEGRO MONTAGE DER OPTIONALEN SCHWARZEN GLASWAND STEENMOTIEF OF LAMELLEN WANDSET REEDED OR BRICK INTERIOR...
Page 33
Appendix 8 Appendix 8 Annexe 8 Bilag 8 Apéndice 8 Anhang 8 VERVOLG CONTINUED SUITE FORTSAT CONTINUADO FORTSETZUNG • De achterwand gaat er diagonaal in en zal dan achter • Faire entrer la paroi arrière de biais puis installer la paroi •...
Page 34
Appendix 8 Appendix 8 Annexe 2 Bilag 8 Apéndice 8 Anhang 8 VERVOLG CONTINUED SUITE FORTSAT CONTINUADO FORTSETZUNG die Seitenwände heraus, bevor Sie die Rückwand entfernen Montage der Keramikwand Plaatsen van de keramische wand Reeded or brick panelset Installer la paroi céramique Rille- eller murstenspanelsæt Instalación de la pared cerámica •...
Page 35
Appendix 9 Appendix 9 Annexe 9 Bilag 9 Apéndice 9 Anhang 9 EXPLODED VIEW EN RESERVEONDERDELEN EXPLODED VIEW AND SPARE PARTS EXPLODED VIEW ET PIECES DE RECHANGE EXPLODED VIEW OG RESERVEDELER EXPLODED VIEW Y PIEZAS DE REPUESTO EXPLODED VIEW UND ERSATZTEILE No Description Artikel number Qty.
Page 36
Appendix 9 Appendix 9 Annexe 9 Bilag 9 Apéndice 9 Anhang 9 VERVOLG CONTINUED SUITE FORTSAT CONTINUADO FORTSETZUNG No Description Artikel number Qty. No Description Artikel number Qty. Bottom plate 531181006000 Compression coupling 1/4″ x 12mm Main injector see gas sets GV60 cable 500 mm thermocouple 621000151 G60-ZKIRF/500...
Need help?
Do you have a question about the Trimline 83 Front DB and is the answer not in the manual?
Questions and answers