Wieland Samos Pro Compact SP-COP1 Instruction Manual

Wieland Samos Pro Compact SP-COP1 Instruction Manual

Main module of the modular safety controller
Hide thumbs Also See for Samos Pro Compact SP-COP1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

BETRIEBSANLEITUNG
(Original-Betriebsanleitung)
SP-COP1 / SP-COP2
Hauptmodul der modularen
Sicherheits-Steuerung samos
BA000978 - 02/2016 (Rev. C)
1
Zu diesem Dokument
1.1
Dokumente zum samos
Diese Montageanleitung beschreibt die Montage des samos
Hauptmoduls SP-COP einer Sicherheits-Steuerung samos
®
Die Montage der samos
PRO Erweiterungsmodule SP-SDIO /
SP-SDI, der Gateways SP-CANopen / SP-PROFIBUS-DP und der
Relais-Ausgangsmodule SA-OR-S2-2RK und SA-OR-S1-4RK sind in
separaten Anleitungen beschrieben.
Installation, Konfiguration und Inbetriebnahme der Sicherheits-
Steuerung samos
®
PRO sind in den Betriebsanleitungen „Modulare
Sicherheits-Steuerung samos
®
„samos
PLAN5+ Software" beschrieben.
Dokument
Titel
®
Handbuch
samos
PRO COMPACT Hardware
®
Handbuch
samos
PLAN5+ Software
Darüber hinaus sind bei der Montage von Schutzeinrichtungen
technische Fachkenntnisse notwendig, die nicht in diesem Doku-
ment vermittelt werden.
1.2
Funktion dieses Dokuments
Diese Montageanleitung leitet das technische Personal des Maschi-
nenherstellers bzw. Maschinenbetreibers zur sicheren Montage der
Erweiterungsmodule der modularen Sicherheits-Steuerung
®
samos
PRO an.
Diese Montageanleitung leitet nicht zur Bedienung der Maschine
an, in die die Sicherheits-Steuerung integriert ist oder wird.
Informationen hierzu enthält die Betriebsanleitung der Maschine.
2
Zur Sicherheit
Dieses Kapitel dient Ihrer Sicherheit und der Sicherheit der Anlagen-
benutzer. Bitte lesen Sie dieses Kapitel sorgfältig, bevor Sie mit der
Montage beginnen.
2.1
Befähigte Personen
Die modulare Sicherheits-Steuerung samos
befähigten Personen montiert werden.
Befähigt ist, wer ...
über eine geeignete technische Ausbildung verfügt und
vom Maschinenbetreiber in der Bedienung und den gültigen
Sicherheitsrichtlinien unterwiesen wurde und
Zugriff auf die Betriebsanleitung zu samos®PRO COMPACT und
diese gelesen und zur Kenntnis genommen hat und
Zugriff auf die Betriebsanleitungen zu den mit der Sicherheits-
Steuerung verbundenen Schutzeinrichtungen und diese gelesen
und zur Kenntnis genommen hat.
2.2
Verwendungsbereiche des Geräts
Die modulare Sicherheits-Steuerung samos®PRO COMPACT ist eine
einstellbare Steuerung für Sicherheitsanwendungen. Sie ist einsetz-
bar ...
gemäß EN 61508 bis SIL 3
gemäß EN 62061 bis SIL CL 3
gemäß EN ISO 13849-1:2006 bis Performance Level (PL) e
gemäß EN ISO 13849-1 bis Kategorie 4
gemäß EN 61511
gemäß EN 50156-1 bis SNS 3
gemäß EN 81-1/2
Der tatsächlich erreichte Sicherheitsgrad hängt von der Außen-
beschaltung, der Ausführung der Verdrahtung, der Parametrierung,
der Wahl der Befehlsgeber und deren Anordnung an der Maschine
ab.
®
PRO COMPACT
®
PRO System
®
®
PRO COMPACT Hardware" und
Nummer
BA000965
BA000967
®
PRO darf nur von
Wieland Electric GmbH
Brennerstr. 10-14
D-96052 Bamberg
www.wieland-electric.com
Gedruckt in Deutschland
Alle Rechte vorbehalten
DE
An die modulare Sicherheits-Steuerung werden optoelektronische
und taktile Sicherheitssensoren (z. B. Lichtvorhänge, Laserscanner,
Sicherheitsschalter, Sensoren, Not-Halt-Taster) angeschlossen und
®
PRO
logisch verknüpft. Über die Schaltausgänge der Sicherheits-
PRO.
Steuerung können die zugehörigen Aktoren der Maschinen oder
Anlagen sicher abgeschaltet werden.
2.3
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die modulare Sicherheits-Steuerung samos®PRO COMPACT darf nur
innerhalb spezifizierter Betriebsgrenzen (Spannung, Temperatur etc.,
siehe dazu die technischen Daten und Abschnitt „Verwendungsbe-
reiche des Geräts") verwendet werden. Sie darf nur von fach-
kundigem Personal und nur an der Maschine verwendet werden, an
der sie gemäß der samos®PRO COMPACT-Betriebsanleitungen
(BA000965 und BA000967) von einer befähigten Person montiert
und erstmals in Betrieb genommen wurde.
Bei jeder anderen Verwendung sowie bei Veränderungen am
Gerät – auch im Rahmen von Montage und Installation – verfällt
jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber Wieland Electric
GmbH.
2.4
Allgemeine Sicherheitshinweise und
Schutzmaßnahmen
ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG
Beachten Sie bei Montage, Installation und Anwendung der
Sicherheits-Steuerung samos®PRO COMPACT die in Ihrem Land
gültigen Normen und Richtlinien.
Für Einbau und Verwendung der Sicherheits-Steuerung
samos®PRO COMPACT sowie für die Inbetriebnahme und wieder-
kehrende technische Überprüfung gelten die nationalen / interna-
tionalen Rechtsvorschriften, insbesondere
– die EMV-Richtlinie 2014/30/EG
– die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
– die Arbeitsmittelbenutzungsrichtlinie 2009/104/EG
– die Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG
– die Aufzugsrichtlinie 2014/33/EG
– die Unfallverhütungsvorschriften/Sicherheitsregeln
Hersteller und Betreiber der Maschine, an der eine Sicherheits-
Steuerung samos®PRO COMPACT verwendet wird, müssen alle
geltenden Sicherheitsvorschriften/-regeln in eigener Verantwor-
tung mit der für sie zuständigen Behörde abstimmen und einhal-
ten.
Die Hinweise dieser Montageanleitung sind unbedingt zu beach-
ten.
Die Prüfungen sind von befähigten Personen bzw. von eigens
hierzu befugten und beauftragten Personen durchzuführen und in
jederzeit von Dritten nachvollziehbarer Weise zu dokumentieren.
Die externe Spannungsversorgung der Geräte muss gemäß
EN 60204 einen kurzzeitigen Netzausfall von 20 ms überbrücken.
Geeignete PELV- und SELV-fähige Netzteile sind bei Wieland
Electric erhältlich.
Die Module des samos
Gruppe 1 gemäß EN 55011.
– Die Gruppe 1 umfasst alle ISM-Geräte, in denen absichtlich
erzeugte und / oder benutzte leitergebundene HF-Energie, die
für die innere Funktion des Gerätes selbst erforderlich ist, vor-
kommt.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und
Schutzmaßnahmen!
Beachten Sie die nachfolgenden Punkte, um die
bestimmungsgemäße Verwendung der Sicherheits-
Steuerung samos®PRO COMPACT zu gewährleisten.
®
PRO-Systems entsprechen Klasse A,
1 1 1 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wieland Samos Pro Compact SP-COP1

  • Page 1 EN 62061 bis SIL CL 3 EN 60204 einen kurzzeitigen Netzausfall von 20 ms überbrücken. gemäß EN ISO 13849-1:2006 bis Performance Level (PL) e Geeignete PELV- und SELV-fähige Netzteile sind bei Wieland gemäß EN ISO 13849-1 bis Kategorie 4 Electric erhältlich.
  • Page 2 3.2.1 Anzeigen der Power-/ Fehlercode-(PWR/EC) LED Das samos samos ® PRO-System erfüllt die Vorausset- samos samos Power / / / / Errorcode Power Errorcode- - - - L L L L ED Bedeutung Bedeutung Power Power Errorcode Errorcode Bedeutung Bedeutung zung der Klasse A (Industrieanwendungen) (PWR (PWR / / / / EC)
  • Page 3: Montage / Demontage

    Montage gemäß EN 50274 3.2.6 Anzeigen der Ausgangs-LED Die Module haben ein 45 mm bzw. 22,5 mm breites Aufbauge- Ausgangs Ausgangs- - - - LED Ausgangs Ausgangs Bedeutung Bedeutung Bedeutung Bedeutung häuse für 35-mm-Normschienen nach EN 60715. Grün blinkend (1 Hz) Ausgang hat einen Testfehler ☼...
  • Page 4 Klappen Sie das Modul mit leichtem Druck in Pfeilrichtung [C] auf die Normschiene, bis das Modul hörbar einrastet. Entriegeln Sie die Module. Stellen Sie sicher, dass das Modul fest auf der Normschiene Ziehen Sie dazu den Rastfuß der Module mit einem Schrauben- aufsitzt.
  • Page 5 Elektroinstallation Anlage spannungsfrei schalten! Während Sie die Geräte anschließen, könnte die Anlage unbeabsichtigterweise starten. ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Die Sicherheits-Steuerung samos®PRO COMPACT erfüllt die EMV- Bestimmungen gemäß Fachgrundnorm EN 61000-6-2:2001 für den industriellen Bereich. Der Schaltschrank bzw. das Montagegehäuse für die Sicherheits- Steuerung samos®PRO COMPACT muss mindestens die Schutzart IP 54 erfüllen.
  • Page 6: Technische Daten

    Technische Daten Eingangskreis SP-COP1: I1 - I20 Technische Daten SP-COP1 / SP-COP2-xxx SP-COP2-xxx: I1 - I16, IQ1 - IQ4 Anzahl Eingänge SP- - - - COP2 COP2 COP2 COP2- - - - xxx SP-COP1: Sicherheits-Integritätslevel SIL3 (IEC 61508) SP-COP2-xxx: 20 (16 feste und 4 wählbare Ein- SIL-Anspruchsgrenzen SILCL3 (EN 62061) gänge)
  • Page 7: About This Document

    With any different usage or changes of the modules – even for ® safety control samos PRO is described in the system manuals installation – all warranty claims to Wieland Electric GmbH are lost. „samos ® PRO COMPACT Hardware” and „samos ®...
  • Page 8: Product Description

    Product description 3.2.2 Indicator Modul State (MS) MS-LED Description Description red blinking (1 Hz) no project on the keypad or project ☼ 3.1.1 Main module SP-COP1 / SP-COP2-ENx data incorrectly (for example: number of inserted IO-modules The COMPACT-module SP-COPx is the CPU of the whole system, in does not match the project) which all signals are monitored and logically processed according to the configuration saved on the removable storage SP-COP-CARD1.
  • Page 9: Pin Assignment

    4.1.1 Installing the SP-COP module Pin assignment Push the release slide into the open position. 3.3.1 USB-Mini-socket Standard-socket USB-Mini-B 3.3.2 RJ45-socket (only SP-COP2-ENx) Standard-socket RJ45 (8P8C) Transceiver: Auto MDI-X 3.3.3 Pin assignment SP-COP1 Module Terminal Description 24 V power supply for all modules, except outputs GND of power supply...
  • Page 10 If serveral modules are mounted: Adjacent modules have to be connected by pushing them into the designated direction until they are snapped together. Tilt the module slightly away from the standard rail and remove it from the standard rail in the direction of the arrow. Install termination parts beside the system.
  • Page 11: Electrical Installation

    SP-Cover Electrical installation Disconnect the entire equipment from power supply! Otherwise the machine could start during the WARNING WARNING WARNING WARNING installation. The configurable safety controller samos®PRO COMPACT con- forms to EMC-regulations according to EN 61000-6-2:2001 for the industrial environment. The cabinet respectively the installation housing for the configura- ble safety controller samos®PRO COMPACT must have a protec- tion degree of IP 54 or more.
  • Page 12: Technical Data

    Technical Data Input circuit Input circuit Input circuit Input circuit SP- - - - COP1: (I1 ... COP1: (I1 ... I I I I 20) COP1: (I1 ... COP1: (I1 ... Technical data SP-SCOP1 / SC-COP2-xxx SP- - - - COP2 COP2 COP2- - - - xxx: I1 COP2...
  • Page 13 20 ms conformément à la norme selon EN ISO 13849-1: jusqu'à la catégorie 4 EN 60204. Des blocs d'alimentation compatibles PELV et SELV selon EN 61511 sont disponibles auprès de Wieland Electric. selon EN 50156-1 jusqu'à SNS 3 ® Les modules du système samos PRO sont conformes à...
  • Page 14: Description Du Produit

    Le système samos samos ® ® ® ® PRO répond aux exigences de samos samos 3.2.1 Affichages des LED de puissance/code d'erreur la classe A (applications industrielles) confor- (PWR/EC) mément à la norme générique « Émissions LED de puissance/code LED de puissance/code Signification Signification LED de puissance/code...
  • Page 15: Affectation Des Bornes

    Montage/Démontage LED d'entrée LED d'entrée LED d'entrée LED d'entrée Signification Signification Signification Signification Vert clignotant, en Une entrée à deux canaux a une ☼ Étapes de montage des modules alternance (1 Hz) erreur de durée de synchronisa- tion ou de procédure ou l'une Le système samos ®...
  • Page 16 Glissez le pied encliquetable avec un tournevis contre le rail Étapes de démontage des modules standard jusqu'à ce que le pied s'enclenche avec clic audible. Retirez les borniers enfichables avec le câblage [A] et les agrafes d'extrémité [B]. 4.1.2 Montage de modules d'extension Accrochez l'appareil sur le rail standard.
  • Page 17: Installation Électrique

    Installation électrique Mettre l'installation hors tension ! L'installation pourrait démarrer accidentellement pendant le raccordement des appareils. ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION La commande de sécurité samos®PRO COMPACT répond aux spécifications CEM conformément à la norme générique EN 61000-6-2:2001 pour le domaine industriel. L'armoire de commande ou le boîtier de montage de la commande de sécurité...
  • Page 18: Données Techniques

    Données techniques Alimentation des groupes de sortie B1 et B2 (B2 : seulement SP-COP2) Tension d'alimentation 24 V CC (16,8 … 30 V CC) Données techniques SP-COP1 / SP-COP2-xxx Type de tension d'alimenta- TBTP ou TBTS tion Le courant du bloc d'alimentation doit SP- - - - COP2 COP2 COP2- - - - xxx...
  • Page 19 In caso di qualsiasi altro utilizzo e di modifiche apportate necessarie conoscenze tecniche che non vengono trasmesse nel all'apparecchio, anche nell'ambito del montaggio e dell'installazione, presente documento. decade ogni diritto di garanzia nei confronti di Wieland Electric GmbH. Funzione di questo documento Avvertenze e misure di sicurezza generali...
  • Page 20: Descrizione Del Prodotto

    Il sistema samos samos ® ® ® ® PROsoddisfa i requisiti della samos samos 3.2.1 Indicatori LED del codice di accensione/errore classe A (applicazioni industriali) secondo la (PWR/EC) norma generica "Emissioni“! LED accensione /errore LED accensione /errore Significato Significato LED accensione /errore LED accensione /errore Significato Significato...
  • Page 21 3.2.6 Indicazioni dei LED di uscita Prendere dei provvedimenti adatti in modo che nelle aperture dei connettori non si infiltrino dei corpi estranei. LED di uscita LED di uscita Significato Significato LED di uscita LED di uscita Significato Significato Montaggio secondo EN 50274 Verde lampeggiante L'uscita presenta un errore di test ☼...
  • Page 22 Inserire il modulo con una leggera pressione in direzione della freccia [C] sulla barra, fino allo scatto del modulo. Sbloccare i moduli. Estrarre a tale scopo il piedino di innesto del Assicurarsi che il modulo sia ben fermo sulla barra. Cercare di modulo con un cacciavite.
  • Page 23: Installazione Elettrica

    Installazione elettrica Disinserire la tensione dell'impianto! Mentre si collegano gli apparecchi, l'impianto ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE potrebbe avviarsi involontariamente. La centralina di sicurezza samos®PRO COMPACT soddisfa le disposizioni CEM in base alla norma generica EN 61000-6-2:2001 per il settore industriale. L'armadio elettrico o la scatola di montaggio per la centralina di sicurezza samos®PRO COMPACT devono corrispondere almeno al grado di protezione IP 54.
  • Page 24: Dati Tecnici

    Dati tecnici Protezione contro il corto 8 A gG circuito Dati tecnici SP-COP1 / SP-COP2-xxx Circuito di ingresso SP-COP1: I1 - I20 SP-COP2-xxx: I1 - I16, IQ1 - IQ4 Numero ingressi SP-COP1: SP- - - - COP2 COP2 COP2- - - - xxx COP2 SP-COP2-xxx: 20 (16 ingressi fissi e 4 selezionabili)
  • Page 25: Acerca De Este Documento

    20 ms de acuerdo con la de conformidad con EN ISO 13849-1 hasta la categoría 4 norma EN 60204. Wieland Electric dispone de fuentes de de conformidad con EN 61511 alimentación adecuadas compatibles con MBTP y MBTS.
  • Page 26: Descripción Del Producto

    El sistema samos samos ® ® ® ® PRO cumple con los requisitos samos samos 3.2.1 Indicaciones del LED de alimentación / código de error de la clase A (aplicaciones industriales) de (PWR/EC) conformidad con la norma técnica básica de LED de alimentación / LED de alimentación / Significado...
  • Page 27 La conexión entre los módulos se lleva a cabo a través del LED de entrada LED de entrada Significado Significado LED de entrada LED de entrada Significado Significado conector integrado en la carcasa. Tenga en cuenta que, para un El nivel de la señal en el borne de ○...
  • Page 28 4.1.2 Montaje de los módulos de ampliación Coloque el aparato en el carril DIN. ¡Importante! ¡Importante! Preste atención a ¡Importante! ¡Importante! que el muelle de protección quede correctamente asentado. El muelle de protección del módulo debe situarse sobre el carril DIN de manera segura y con conducción eléctrica correcta.
  • Page 29: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica ¡Desconecte la instalación de la alimentación eléctrica! De lo contrario, la instalación se podría poner en ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN marcha accidentalmente mientras conecta el aparato. El controlador de seguridad samos®PRO COMPACT cumple con las disposiciones relativas a la compatibilidad electromagnética de conformidad con la norma EN 61000-6-2:2001 para el entorno industrial.
  • Page 30: Datos Técnicos

    Datos técnicos Alimentación de los grupos de salida B1 y B2 (B2: solo SP-COP2) Tensión de alimentación 24 V CC (16,8 … 30 V CC) Datos técnicos SP-COP1 / SP-COP2-xxx Tipo de tensión de MBTP o MBTS alimentación La corriente de la fuente de SP- - - - COP2 COP2- - - - xxx COP2...
  • Page 31 Zewnętrzne zasilanie napięciowe urządzeń musi być w stanie zmostkować je do wiadomości. krótkotrwałą awarię sieci 20 ms zgodnie z EN 60204. Odpowiednie Obszary zastosowań urządzenia zasilacze obsługujące PELV i SELV są dostępne w ofercie Wieland Electric. ® Moduły systemu samos PRO odpowiadają klasie A, grupa 1 według EN Modułowy sterownik systemów bezpieczeństwa samos®PRO COMPACT to...
  • Page 32: Opis Produktu

    Utylizacja niepotrzebnych i nienadających się już do naprawy urządzeń 3.2.1 Wskaźniki LED zasilania / kodów błędu (PWR/EC) powinna zawsze odbywać się zgodnie z aktualnymi, obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi odpadów (np. Europejski kod odpadów 16 02 Wskaźnik LED zasilania / Znaczenie 14).
  • Page 33: Montaż / Demontaż

    LED wyjścia Znaczenie Montaż / demontaż Zielony Wyjście jest włączone Kroki podczas montażu modułów Układ zacisków ® System samos PRO nadaje się do montażu w szafie 3.3.1 Złącze USB Mini sterowniczej o stopniu ochrony przynajmniej IP 54. Gniazdo standardowe USB Mini B UWAGA UWAGA UWAGA...
  • Page 34 Dosunąć podstawę zatrzaskową śrubokrętem do szyny DIN, aż zatrzaśnie się w sposób słyszalny. Jeżeli dostępnych jest kilka modułów: Rozsunąć je pojedynczo w kierunku 4.1.2 Montaż modułów rozszerzeń strzałek, aż do rozpięcia bocznego połączenia wtykowego. Zawiesić urządzenie na szynie DIN. Ważne! Uważać, aby sprężyna ekranu była dobrze zaczepiona.
  • Page 35: Instalacja Elektryczna

    Instalacja elektryczna Odłączyć urządzenie od napięcia! Podczas podłączania urządzeń instalacja może się niespodziewanie uruchomić. UWAGA UWAGA UWAGA UWAGA Sterownik systemu bezpieczeństwa samos®PRO COMPACT spełnia warunki kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) według specjalistycznej normy EN 61000-6-2:2001 dla obszaru przemysłowego. Szafa sterownicza wzgl. obudowa montażowa sterownika systemu bezpieczeństwa samos®PRO COMPACT muszą...
  • Page 36: Dane Techniczne

    Dane techniczne Liczba wejść SP-COP1: SP-COP2-xxx: Dane techniczne SP-COP1 / SP-COP2-xxx 20 (16 wejść stałych i 4 opcjonalne) SP-COP2-xxx Napięcie wejściowe HIGH 13 … 30 V DC Poziom integralności SIL3 (IEC 61508) Napięcie wejściowe LOW –5 … +5 V DC bezpieczeństwa Prąd wejściowy HIGH Typ.

This manual is also suitable for:

Samos pro compact sp-cop2

Table of Contents