Campo De Aplicação; Operação; Manutenção E Assistência; Realização - ESAB SAVAGE A40 User Instructions

Welding helmet
Hide thumbs Also See for SAVAGE A40:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Inserir e remover uma nova lente de protecção:
Para inserir uma lente de protecção externa o filtro deve ser
removido desaparafusando os dois parafusos de fixação de
dentro do capacete. A lente velha pode agora ser removida
e inserida a nova lente seguida do filme fino, ADF, lente de
protecção interior e então o quadro d retenção ADF. Final-
mente aperte os dois paralusos (ver figura 2).
Campo de Aplicação
Os capacetes de soldadura SAVAGE A40 podem ser usados
nas seguintes aplicações:
• Eléctrodos Revestidos
• MIG
• Mag
• TIG (>=5A)
Não são aconselháveis para usar com sistemas Laser e apli-
cações em oxi-corte (soldadura oxi-acetilénica). O filtro de
soldadura não deve ser usado senão para soldadura e não
devem ser nunca usados como óculos de sol para conduzir
porque podem levar a uma incorecta identificaçãop das
cores das luzes dos semáforos.
Os filtros de soldadura operam bem sob iluminação extre-
mamente baixa e luz do sol muito forte.
Operação
Ajuste do supote de cabeça:
Os capacetes de soldadura SAVAGE A40 são equipados com
um suporte confortável de cabeça que pode ser ajustado de
três maneiras diferentes:
Empurrar e mover 'altura da cabeça'
Manutenção e Assistência
Os capacetes de soldadura SAVAGE A40 não devem levar
pancadas. Não coloque objectos pesados ou ferramentas
(martelos, etc ...) em cima ou dentro do capacete para não
danificar o filtro electro-óptico.
Figura 2
Ajuste longitudinal
Ajuste de rake
Push e turn
'tamanho da cabeça'
Figura 3
Assegure-se sempre de que o capacete está equipado com
lentes internas e externas (em frenta ao filtro por fora, e
atrás do filtro por dentro. Estas lentas de protecção devem
ser mudadas quando danificadas (ver no dorso). Elas são
consumiveis e devem ser testadas e mudadas regularmente.
O filtro deve ser limpo quando se mudam as lentes de
protecção.
Isto pode ser feito por qualquer das seguintes maneiras:
• Limpe a superfície com um pano limpo e seco.
• Limpe com um pano macio embebido em álcool puro.
• Limpe com um desinfectante comercial.
• Se usado de forma correcta o nitro não requer mais
nenhuma manutenção durante o seu tempo de vida.
Se tiver de mudar o filtro de auto-escurecimento no
capacete de soldadura SAVAGE A40 use exclusivamente
produtos certificados. (Marcação DIN-CE). Recomendamos o
uso de filtros de soldadura ESAB em todos os capacetes de
soldadura SAVAGE A40.
O filtro não contém produtos especiais ou tóxicos e pode
ser descartado da mesma maneira que outros dispositivos
electrónicos.
Realização
Para permitir a actuação do filtro, ambos sensores da frente
do filtro devem permanecer descobertos. O filtro então
muda para escuro quando se escorva o arco e para claro
quando este se extingue

Como regular o escurecimento

Na SAVAGE A40 regule o escurecimento rodando o botão na
parte de fora do capacete (pos. 1).
A posição mais aconselhável pode ser encontrada no qua-
dro nesta brochura ou escolhida usando a sua experiência.
Esta regulação pode também ser feita manualmente duran-
te o processo de soldadura.
Rodando no sentido dos ponteiros do relógio = mais escuro
Rodando no sentido interno dos ponteiros do relógio =
mais claro
Comutação modo grind/modo de
soldagem
No SAVAGE A40 troque o modo de soldagem e moagem
pressionando o botão no botão de sombra fora do capacete.
No modo de soldagem, pressionando o botão e segure por
2 segundos. O modo será alterado de soldagem para moer.
A luz verde do grind piscará (pos. 4)
No modo grind, pressionando o botão e segure por 2
segundos. O modo será alterado de grind para soldagem. A
luz verde do grind parará de piscar (pos. 4)
2
Figura 4

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents