Download Print this page

Topmodel Maracana Manual page 6

Low wing aerobatic plane

Advertisement

AILES/WINGS
A
A
A
Wing half-1/2 aile
Colle
Wing joiner-clé d'aile
Glue
Glue must go inside
La colle doit pénétrer dans le fourreau
H
F
B
G
E
I
D
C
B
B
6
PIECES AILES
(A) Aile (avec aileron sur charnières et à coller)
(G/D) .................................................... 1 de chaque
(B) Clé d'aile CTP .................................................. 1
(C) Tringlerie ailerons ......................................... 2
(D) Chape métal M2 ............................................. 2
(E) Guignol aileron ........................................2 sets
(F) Jambe de train principal CAP ...................... 2
(G) Fixation train principal
(cavalier plastique + vis à bois) ...................... 4+8
(H) Roue Ø68mm .................................................. 2
(I) Bague arrêt de roue .................................3 sets
(J) Vis plastique fi xation d'aile ........................... 2
WINGS PARTS
(A) Wing (with aileron installed on their hinge to be
glued) (L/R) .................................................. 1 each
(B) Plywood wing joiner....................................... 1
(C) Aileron linkage ............................................... 2
(D) M2 metal clevis .............................................. 2
(E) Ailerons control horn .............................2 sets
(F) Formed main gear leg .................................... 2
(G) Main gear leg fi xing
(nylon strap + welf-tapping screw) ................ 4+8
(H) Diameter 68mm wheel ................................. 2
(I) Wheel stopper ...........................................3 sets
(J) Wing plastic bolt ............................................. 2
1) Tracer le centre de la clé d'aile B.
Draw a center line on the wing joiner B.
2) Essayer à blanc l'assemblage. Ajuster si nécessaire
Try fi t without glue. Adjust if necessary.
3) Enduire la moitié de la clé d'aile et l'intérieur du
fourreau de colle époxy 30 minutes.
Ne pas oublier d'appliquer la colle sur les côtés et éga-
lement enduire l'intérieur du fourreau de colle époxy
30 minutes.
Coat half of the wing joiner and wing pocket with
30-minute epoxy.
Do not forget to apply glue at the side and also, coat
wing joiner pocket with 30-minute epoxy.
4) Insérer la clé d'aile dans une demi-aile.
Nettoyer l'excès d'époxy avec un chiffon imbibé
d'alcool.
Insert wing joiner in wing half.
Wipe off epoxy adhesive excess with towel and alco-
hol.
5) Une fois sec, enduire la seconde moitié de la clé
d'aile et l'intérieur du fourreau de colle époxy 30 mi-
nutes.
After cure, coat the second half of wing joiner and poc-
ket with 30-minute epoxy.
6) Enduire également la face de la nervure d'emplan-
ture.
And also, coat the wing root.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

06603