Download Print this page

Topmodel Maracana Manual page 12

Low wing aerobatic plane

Advertisement

FUSELAGE-EMPENNAGES/FUSELAGE-TAIL
12) Installer les servos de profondeur et de direction
Direction/Rudder
dans le fuselage comme sur la photo.
Install elevator and rudder servos into the fuselage as
shown.
AVANT / FRONT
Profondeur/Elevator
12) Avec une chute de CAP tirée d'une tringlerie,
confectionner le départ de la tringlerie de profondeur
G
comme sur la photo.
Baïonnette/ Z bend
With a piece of music wire pulled from the linkage,
make the start of the elevator linkage as the photo.
12) Enfi ler les tringleries de profondeur par l'arrière
du fuselage. Visser les chapes à mi-fi letage, puis les
connecter au guignol de profondeur.
Insert the elevator linkages from the rear of the fuse-
lage. Screw the clevis mid-thread, then connect to the
elevator horn.
13) Caler les volets de profondeur au neutre.
Set elevator to neutral.
14) Couper les tringleries de profondeur à la bonne
longueur....
Cut elevator linkages to length ....
15) ... les passer dans le connecteur triple comme sur
la photo. Ajuster le neutre et serrer le tout. Vous pou-
vez utiliser du frein-fi let pour éviter les desserrages
intempestifs!
... insert into the triple connector as pictured. Adjust
AVANT / FRONT
Profondeur/Elevator
neutral and tighten everything. You can use thread
lock to prevent inadvertent loosening!
12

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

06603