Download Print this page
Topmodel ExtraCT ECOTOP User Manual

Topmodel ExtraCT ECOTOP User Manual

Aerobatic & 3d airplane

Advertisement

Quick Links

Avion de voltige & 3D
Aerobatic & 3D airplane
Caractéristiques techniques/Technical data:
Envergure/wingspan: 1,61m
Longueur/length:
1,55m
Poids/TO weight:
3,8-4,0kg
Surface/wing area:
53,4dm
Profil/airfoil:
Sym. 14%
Equipements recommandés/Related items:
Moteur/motor:
90-120 Class (essence/gas DLE 20RA)
Hélice/propeller:
APC COMPETITION 16x8" (DLE20)
avec cône/with spinner Ø75mm BLANC/WHITE INOVA #0437575W
Radio/RC set:
Récepteur/receiver:
Ailerons/ailerons:
Profondeur/elevator:
Direction/rudder:
Moteur/throttle:
Accu /battery pack:
Divers:
ATTENTION !
Ce modèle à construire n'est pas un jouet, il
ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Une mauvaise utilisation de ce matériel peut
provoquer des dommages matériels ou corporels.
Vous êtes pleinement responsable
lorsque vous utilisez votre modèle.
Volez à une distance de sécurité des zones
habitées.
Soyez sûr que personne n'émet sur la même
fréquence que vous.
2
CAUTION !
This model construction kit is not a toy and is not
suitable for children under the age of 14.
Incorrect use of this material could cause material
damage ou personal injury.
You are fully responsible for your actions when you
use this model.
Fly at a safe distance from occupied zones.
Be sure that no one else is using the same
frequency as you.
06490
Order N°
ARF
JETI DUPLEX REX6
2 servos TOPMODEL S5514
1 servo TOPMODEL S5514
1 servo TOPMODEL S5514
1 servo TOPMODEL S5514
1 pack 11,1V LiPo Hot-Lips 1300mAh
Voir liste page 8 / See the list page 8.
Distribué par / Distributed by:
TOPMODEL
S.A.S.
Le jardin d'entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr
©TOPMODEL 2015
Pour modélistes
ayant un bon niveau
ADV
For advanced
modellers

Advertisement

loading

Summary of Contents for Topmodel ExtraCT ECOTOP

  • Page 1 S.A.S. habitées. Be sure that no one else is using the same Soyez sûr que personne n’émet sur la même frequency as you. Le jardin d’entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr fréquence que vous. ©TOPMODEL 2015...
  • Page 2 Thank you to contact TOPMODEL immediately, if you note a missing part or a damaged part. WARRANTY: It is important to notify to TOPMODEL all damage or problems with this model within 14 days following the reception of the kit to be able to benefit the warranty.
  • Page 3 Pour cette raison, nous vous demandons de bien vouloir contrôler tous les collages et assemblages. Sécurité d’abord! Nous vous remercions pour votre attention lors de l’assemblage de nos kits, et vous souhaitons de bons et nombreux vols! TOPMODEL SAS...
  • Page 4 We kindly remind you that these models are not ready to fly and that the remaining work is an important part to get the model flying. For this reason, please, check all glue joints and assemblies. Safety first! We thank you for your attention during the assembly of our kits, and wish you good and numerous flights! TOPMODEL SAS...
  • Page 6 CONTENU DU KIT PIECES AILES PIECES EMPENNAGES HORIZONTAL (A) Aile (avec aileron monté sur charnières cyano) ....(G/D) 1 de chaque (A) Empennage horizontal (avec charnières cyano) ...........1 (B) Clé d’aile (CTP)....................2 (B) Volet de profondeur (D&G) ............... 1 set (C) Tringlerie aileron (2,0x100mm) ..............2 (C) Pièce de jonction (CAP 4mm) ................1 (D) Chape rotule ....................
  • Page 7 KIT CONTENT WINGS PARTS HORIZONTAL STAB PARTS (A) Wing (with aileron installed on easy hinges) ........(L/R)1 each (A) Horizontal stabilizer (with easy hinges) ............1 (B) Wing joiner (plywood)..................2 (B) Elevator (R&L) ..................1 set (C) Aileron pushrod (2.0x100mm) ...............2 (C) Elevator joint (4mm music wire) ..............1 (D) Ball link ......................
  • Page 8 -1x Kill Switch (#142KS) -1x Tygon® gas fuel tubing (#040506) Radio -1x Ensemble radio 6 voies mini (JETI dc/ds recommandée). -5x servos TOPMODEL S5514 (#200S5514) (2xAIL, 1xPROF/ ELEV, 1xDIR/RUD, 1xGAZ/THROTTLE) -1x Pack accu LiPo Hot-Lips 11.1V 1300mAh (#09113002S1P40) -1x XPower SVR3-5V Switching Voltage Regulator (#099SVR35) -1x Connecteur SVR pour accu 3S (#099SVRC3S) -1x Sécurité...
  • Page 9: B) Clé D'aile (Ctp)

    AILES/WINGS PIECES AILES (A) Aile (avec aileron monté sur charnières cyano) ..........(G/D) 1 de chaque (B) Clé d’aile (CTP) ..........2 (C) Tringlerie aileron (2,0x100mm) ....2 (D) Chape rotule ........... 4 (D) Guignol de commande (fibre de verre) ..2 (F) Vis M2x10mm ..........
  • Page 10 AILES/WINGS 4) Passer la rallonge dans l’aile à l’aide d’une CAP dont le bout aura été recourbé. Route the servo extension in the wing with a music wire whose tip has been bent. 5) Visser le servo dans son logement, le mettre au neutre à...
  • Page 11 AILES/WINGS 8) Assembler la tringlerie d’aileron puis la visser au guignol… Assemble the aileron linkage and screw it to the horn... Rondelle 2mm  Washer Vis M2x10mm Screw Bras de servo Ecrou 2mm  Servo Horn Ecrou 2mm Nut Guignol Rondelle 2mm Washer Aileron Horn 9) ...et ensuite au servo. Respecter l’ordre d’assem- blage de la visserie comme montré sur le schéma ci- dessus.
  • Page 12 AILES/WINGS 12) Rassembler et coller ensuite les deux demi-ailes ensemble, toujours à la colle époxy lente. Gather and then glue the two half-wings together, always with slow cure epoxy glue. 13) Découper soigneusement l’entoilage à la largeur du ruban de renfort en fibre de verre sans entamer le balsa du coffrage.
  • Page 13: C) Vis Chc M3X12Mm

    TRAIN PRINCIPAL/MAIN GEAR PIECES TRAIN D’ATTERRISSAGE (A) Fuselage ............1 (B) Train principal ..........1 (C) Vis Chc M3x12mm......... 4 (D) Rondelle 3mm ..........4 (E) Carénage de roue ........1 set (F) Axe de roue ..........1 set (G) Roue Ø60mm ..........2 (H) Bague arrêt de roue 4mm ......
  • Page 14 TRAIN PRINCIPAL/MAIN GEAR 4) Carénages en place, … Wheel covers in place, ... 5) ... vous pouvez ensuite serrer l’axe de roue sur la lame de train, contribuant aussi à la fixation du carénage..you can then tighten the wheel axle to the leg of the gear, also contributing to attach the fairing.
  • Page 15: C) Vis Autotaraudante 4X25Mm

    INSTALLATION MOTEUR/ENGINE INSTALLATION (DLE20RA) PIECES MONTAGE MOTEUR (A) Bâti-moteur ..........1 set (B) Vis Chc M4x30mm ........4 (C) Vis autotaraudante 4x25mm ....... 4 (D) Rondelle 4mm ..........4 (E) Tringlerie des gaz L=250mm ......1 (F) Gaine de guidage..........1 (G) Domino ............
  • Page 16 INSTALLATION MOTEUR/ENGINE INSTALLATION (DLE20RA) 4) Après avoir déconnecté le ressort de la commande de gaz, visser le domino sur le levier du carburateur. Ne pas oublier le frein-filet. After disconnecting the spring around throttle lever, attach adjust stopper to the throttle lever of the car- buretor.
  • Page 17 INSTALLATION MOTEUR/ENGINE INSTALLATION (DLE20RA) 8) Fixer le pot, ne pas oublier le frein filet ! Réaliser la commande de starter, vous pouvez vous inspirer du montage ci-contre, à l’aide d’un palonnier de servo (ici, vue en position starter fermé). Attach the muffler with screws furnished with the engine, do not forget to use thread lock to secure the screws! Achieve the choke control, you may refer to the example shown using a servo arm (shown choke...
  • Page 18: D) Bouchon De Réservoir

    INSTALLATION RESERVOIR/FUEL TANK INSTALLATION PIECES RESERVOIR Tygon® (A) Réservoir ............1 option/optional (B) Rondelle ..........large / 1 (C) Rondelle ..........petite / 1 (D) Bouchon de réservoir ........1 (E) Tube aluminium ........long / 1 (F) Tube aluminium ........court / 2 (G) Durit ..............
  • Page 19: A) Empennage Horizontal (Avec Charnières Cyano)

    EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL STABILIZER ASSEMBLY PIECES EMPENNAGES HORIZONTAL (A) Empennage horizontal (avec charnières cyano) ... 1 (B) Volet de profondeur (D&G) ..... 1 set (C) Pièce de jonction (CAP 4mm) ....... 1 (D) Tringlerie profondeur (2,0x150mm) ..1 (E) Guignol de commande ........1 (F) Chape à...
  • Page 20 EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL STABILIZER ASSEMBLY 4) Dépolir le U en CAP de liaison entre les deux demi- volets de profondeur et l’insérer dans le fuselage. Poncer With a sand paper, roughen the elevator joint and pass Sand it through the fuselage as shown. Poncer Sand 5) Enduire de colle époxy le U et présenter les deux...
  • Page 21 EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL STABILIZER ASSEMBLY 8) Les visser au fuselage puis... Attach them to teh fuselage with furnished self tap- ping screws then... 9) ... en fonction de l’épaisseur du stab, raccourcir les vis à la demande..accodind to stab thickness, cut/shorten self tapping screws on demand.
  • Page 22 EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL STABILIZER ASSEMBLY 12) Visser le servo de profondeur dans son logement. Attach the elevator servo into place. 13) Dépolir et coller le guignol de profondeur puis... Roughen and paste the elevator horn then ... 14) ... assembler et connecter la tringlerie de profon- deur.
  • Page 23: B) Volet De Direction (Avec Charnières Cyano)

    MONTAGE EMPENNAGE VERTICAL/VERTICAL EMPENNAGE ASSEMBLY PIECES EMPENNAGE VERTICAL (A) Empennage vertical........1 (B) Volet de direction (avec charnières cyano) ..1 (C) Tringlerie de direction (2,0x150mm) ..1 (D) Guignol de commande ........1 (E) Chape à rotule ..........2 (F) Vis Chc M2x10mm .........
  • Page 24 EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL STABILIZER ASSEMBLY 4) Mettre en place le volet de dérive et coller ses char- nières à la cyano liquide. Mount the rudder and glue Easy hinges with thin CA. 5) Visser le support de la roulette de queue sur le fuse- lage.
  • Page 25: B) Bloc 1 Capot

    MONTAGE CAPOT MOTEUR/COWLING ASSEMBLY PIECES CAPOT MOTEUR (A) Capot ............... 1 (B) Bloc 1 capot ............ 2 (C) Bloc 2 capot ............. 2 (D) Doubleur couple ..........1 (E) Vis autotaraudante 2.6x10mm ....5 l APC 16x8 prop (non inclus) ......1 l INOVA spinner 75mm ((non inclus) ....
  • Page 26 MONTAGE CAPOT MOTEUR/COWLING ASSEMBLY 4) Retirer les tubes et visser le capot sur le fuselage puis tracer les sorties repérées. Remove the exhaust tubes from the engine, attach engine cowl to fuselage with self tapping screws and then, with felt pen draw the location of the tubes on the cowl trough the carboard as a jig.
  • Page 27: B) Vis 4X50Mm

    FINITION/FINISHING PIECES FINITION (A) Verrière (montée sur son baquet-cabine) .. 1 (B) Vis 4x50mm ........... 2 (C) Rondelle 4mm..........2 (D) Renfort vis d’aile ..........1 (E) Vis Chc M3x12mm ........2 (F) Rondelle 3mm ..........2 (G) Planche d’autocollants ........1 (H) Bande Velcro®...
  • Page 28 CENTRAGE Centrage: A l’atelier, prêt au vol, porter le modèle sur les index de chaque côté du fuselage, à l’emplanture de l’aile, après avoir reporté CG LOCATION les repères de centrage (voir schéma ci-dessous). Si le modèle penche vers l’avant (nez lourd) déplacer l’accu de propulsion vers l’arrière. Si le modèle penche vers l’arrière (queue lourde) déplacer l’accu de propulsion vers l’avant.
  • Page 29 GENERALITES-CONTROLES PRE-VOL GENERAL PURPOSE-PREFLIGHT CHECKS GENERALITES Centre de gravité: Equilibrez votre modèle avec le pack d’accu de propulsion installé, prêt à voler. Le choix du moteur, de la radio, des servos, du pack d’accu que vous utilisez conditionnent la masse finale et doivent être disposés dans le modèle avec discernement. Essayez d’équilibrer le modèle en dépla- çant le pack d’accu et la réception avant d’ajouter du plomb.