Extra Informatie - Petzl ABSORBICA-I FLEX Technical Notice

Hide thumbs Also See for ABSORBICA-I FLEX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
NL
In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen
hierin slechts enkele technieken en toepassingen aan bod.
De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond het
gebruik van uw materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen.
Lees daarom de nieuwste updates en aanvullende info op Petzl.com.
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en
uw materiaal juist te gebruiken. Elk verkeerd gebruik van dit materiaal zal aan de
oorsprong liggen van bijkomende gevaren. Neem bij twijfel of onduidelijkheden
contact op met Petzl.
1. Toepassingsveld
Persoonlijk beschermingsmiddel (PBM) tegen hoogtevallen.
Energieabsorber met geïntegreerde leeflijn.
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt
worden in situaties waarvoor het niet bedoeld is.
Verantwoordelijkheid
LET OP
De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen, zijn van nature
gevaarlijk.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.
Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u:
- Alle gebruiksinstructies lezen en begrijpen.
- Een aangepaste training volgen voor het gebruik van deze uitrusting.
- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan
leren kennen.
- De inherente risico's begrijpen en aanvaarden.
Het niet-respecteren van een van deze waarschuwingen kan leiden tot
ernstige of dodelijke verwondingen.
Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel
toezicht staan van) bevoegde en beraden personen.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan
ook persoonlijk de gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze
verantwoordelijkheid op u te nemen of de gebruiksinstructies niet goed begrepen
hebt, gebruik dit apparaat dan niet.
2. Lengte
Maximale lengte van de leeflijn met energieabsorber en karabiners aan de uiteinden
= 2 m per 100 kg (maximaal één karabiner aan elk uiteinde).
3. Terminologie van de onderdelen
(1) Verbindingslus gordel, (2) Energieabsorber, (3) Valindicator, (4) Bescherming, (5)
Leeflijn in touw, (6) Uiteinde van de leeflijn met plastic huls, (7) Leeflijn in elastische
bandlus, (8) STRING, (9) Vooraf geïnstalleerde karabiner.
Voornaamste materialen: polyester, polyamide, polyethyleen van hoge hechtheid.
4. Check: te controleren punten
Uw veiligheid is afhankelijk van uw volledige uitrusting.
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle door
een bevoegd persoon aan (conform de geldende normen in uw land en de
omstandigheden waarin u het product gebruikt). Let op: een intensiever gebruik
kan ervoor zorgen dat u uw PBM vaker moet controleren. Leef de gebruiksregels
na zoals vermeld op Petzl.com. Vermeld de resultaten op de fiche van uw PBM:
type, model, gegevens van de fabrikant, serienummer of individueel nummer, data
van fabricage, aankoop, eerste ingebruikneming, volgende periodieke nazichten;
gebreken, opmerkingen, naam en handtekening van de controleur.
Vóór elk gebruik
Controleer de staat van de leeflijnen (touw of bandlus), bescherming, verbindingslus
en uiteinden van de leeflijn. Ga slijtage of schade door eerder gebruik na
(insnijdingen, uitrafeling, sporen van chemische producten, wrijving ...).
Controleer de staat van de veiligheidsstiksels op gedraaide, versleten of
doorgesneden draden.
Controleer de aanwezigheid en de staat van de STRING's en de plastic hulzen,
alsook de correcte installatie van de karabiners.
Zorg ervoor dat de energieabsorber intact is (valindicator niet gescheurd).
Tijdens het gebruik
Het is belangrijk om regelmatig de staat van het product te controleren, alsook
zijn verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Zorg ervoor dat alle
elementen goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar.
5. Verenigbaarheid
Gelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het
systeem in uw toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie).
De elementen die u samen met uw ABSORBICA gebruikt, moeten voldoen aan de
normen die van kracht zijn in uw land (bv. gordel EN 361).
6. Installatie van de ABSORBICA
Karabiner op het einde van de leeflijn: gebruik het positioneringssysteem van de
karabiner die meegeleverd wordt bij uw leeflijn (STRING of plastic huls).
Verbinding met de gordel
Frequente verbinding: gebruik een karabiner met een positioneringssysteem in de
richting van zijn lengteas (STRING, MICRO SWIVEL, CAPTIV ...).
Permanente installatie op de gordel: gebruik een semipermanente karabiner die met
een tool gesloten wordt (RING OPEN, SWIVEL OPEN, snelschakel ...).
7. Gebruiksvoorschriften
Let op: een uiteinde van de leeflijn opnieuw met de gordel verbinden, verhindert de
activering van de energieabsorber bij een val (behalve verbinding op de specifieke
plaatsen voor het opbergen van de antivalleeflijnen op bepaalde gordels).
Keuze van de verankering:
Let op voor verankeringen die extra valhoogte kunnen toevoegen (verticale of
schuine verankeringen, soepele verankeringen in textiel ...).
De verankering van het systeem bevindt zich bij voorkeur boven de positie van
de gebruiker en moet voldoen aan de vereisten van de norm EN 795 (minimale
weerstand van 12 kN).
8. Tirant d'air
De tirant d'air is de minimale ruimte die onder de gebruiker vrij moet blijven om elke
botsing met een hindernis bij een val te vermijden.
De opgegeven waarden zijn gebaseerd op theoretische schattingen en valtests met
stijve massa's.
Let op: voor elastische leeflijnen moet u bij de schatting van het valrisico rekening
houden met de rek van het elastische touweinde.
TECHNICAL NOTICE ABSORBICA I /ABSORBICA Y - CE

9. Extra informatie

Dit product is conform de verordening (EU) 2016/425 betreffende persoonlijke
beschermingsmiddelen. De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op Petzl.com.
De smeltingswarmte van polyethyleen van hoge hechtheid (140°C) ligt lager dan
deze van polyamide en polyester.
- Voorzie de nodige reddingsmogelijkheden om snel te kunnen reageren bij
eventuele moeilijkheden.
- Kies een verankering en gebruik de leeflijn zodanig dat u een teveel aan touw
voorkomt.
- In een valstopsysteem is het van essentieel belang dat u vóór elk gebruik nagaat
dat er onder de gebruiker de nodige vrije ruimte is, zodat elke botsing met de grond
of een hindernis bij een val vermeden wordt.
- Zorg voor de juiste positionering van het verankeringspunt om het risico op en de
hoogte van een val te beperken.
- In een valstopsysteem is enkel het gebruik van een antivalgordel toegelaten als
verbinding naar het lichaam.
- Er kan zich een gevaar voordoen tijdens het gebruik van meerdere uitrustingen
waarbij de veiligheidsfunctie van een van de apparaten kan beïnvloed worden door
de veiligheidsfunctie van een ander apparaat.
- LET OP: zie erop toe dat uw producten niet schuren over ruwe oppervlakken,
scherpe randen of snijdende oppervlakken, of neem gepaste voorzorgsmaatregelen.
- Stel de lengte van de leeflijn niet af in een zone met een valrisico, zodat u niet valt.
- Een knoop in een uiteinde beperkt de weerstand van de leeflijn.
- De gebruikers moeten medisch geschikt zijn voor activiteiten op hoogte. LET OP:
onbeweeglijk hangen in een gordel kan ernstige fysiologische letsels of de dood
veroorzaken.
- De gebruiksinstructies, bepaald in de bijsluiter van elke uitrusting geassocieerd
met dit product, moeten worden gerespecteerd.
- De gebruiksinstructies moeten geleverd worden aan de gebruiker van deze
uitrusting in de taal van het land van gebruik.
- Zorg ervoor dat de markeringen op het product goed leesbaar zijn.
Val op een scherpe rand:
De energieabsorber met geïntegreerde leeflijn werd getest voor een horizontaal
gebruik en bij een val op een scherpe stalen rand met een doorsnede van 0,5 mm
en vrij van onzuiverheden (conform de norm RFU 11.074). U kunt hem gebruiken
bij gelijkaardige scherpe randen (bv. profielen in gelamineerd staal, houten balken,
afgeronde balustrades ...).
Bij een risico op een val op een scherpe rand (diameter kleiner dan 0,5 mm) en/of
met onzuiverheden:
- neem de nodige preventiemaatregelen om elk risico op een val op een scherpe
rand te vermijden, of
- plaats een bescherming op de rand.
Let op: bij een val bestaat het risico op een verwonding door botsing met een
obstakel onder de werkzone, maar ook aan de zijkanten als gevolg van een
slingerbeweging.
Bij een risico op een val op een scherpe rand moeten er speciale hulpmaatregelen
worden genomen.
Werken op een platform:
- Bij werkzaamheden op een platform met een risico op een val op een scherpe
rand moet de vrije ruimte onder de rand minstens 5,6 m bedragen (resultaat van
een test conform de voorwaarden van de norm RFU 11.074).
- Beperk uw horizontale verplaatsingen tot 1,5 m ten opzichte van de verankering
om het risico op een slingerbeweging bij een val te vermijden. Moet de
gebruiker deze grens in een specifiek geval overschrijden, gebruik dan niet één
verankeringspunt, maar een leeflijn conform de norm EN 795 type C (touw) of D
(rail). Indien de leeflijn gebruikt wordt met een verankeringssysteem EN 795 type C
met een horizontale flexibele ankerlijn, moet u bij uw berekening van de tirant d'air
rekening houden met de uittrekking van het verankeringssysteem. Raadpleeg de
handleiding van uw verankeringssysteem.
- Vermijd een deviatiehoek van de leeflijn bij een val op een scherpe rand, van
minder dan 90°, door een verankeringspunt boven de rand te kiezen.
Afschrijven:
LET OP: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven
na één enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve
milieus, zeewater, scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten ...).
Een product moet worden afgeschreven wanneer:
- Het ouder dan 10 jaar is en samengesteld uit plastic of textiel.
- Het een belangrijke val of belasting heeft ondergaan.
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt
aan de betrouwbaarheid ervan.
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent.
- Het product in onbruik is geraakt (wijziging van de wetgeving, normen of
technieken, onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...).
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.
Pictogrammen:
A. Levensduur: 10 jaar - B. Markering - C. Toegelaten temperatuur - D.
Gebruiksvoorschriften - E. Reiniging/desinfectie - F. Droging - G. Berging/
transport - H. Onderhoud - I. Veranderingen/herstellingen (verboden buiten de
Petzl ateliers, behalve voor vervangstukken) - J. Vragen/contact
3 jaar garantie
Voor fabricage- of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie,
veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Waarschuwingsborden
1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt.
2. Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke
informatie over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met
ander materiaal.
Markering en tracering
a. Conform de vereisten van de verordening betreffende PBM's. Erkend
keuringsorganisme dat zich uitspreekt over het EU type-examen - b. Nummer van
de bevoegde instantie die de productie van dit PBM controleert - c. Tracering:
datamatrix - d. Maximale lengte (geheel leeflijn/absorber/karabiners) - e. Individueel
nummer - f. Fabricagejaar - g. Fabricagemaand - h. Lotnummer - i. Individuele
identificatie - j. Normen - k. Lees aandachtig de technische bijsluiter - l. Identificatie
van het model - m. Voorzorgsmaatregelen - n. Valindicator - o. Fabricagedatum
(maand/jaar) - p. Adres van de fabrikant - q. Type leeflijnen - r. Type karabiners - s.
Lengte van de leeflijn - t. Horizontaal gebruik
L0026700B (221119)
14

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents