Download Print this page
Petzl MGO OPEN 60 Technical Notice

Petzl MGO OPEN 60 Technical Notice

Gated directional connector
Hide thumbs Also See for MGO OPEN 60:

Advertisement

Quick Links

1
TECHNICAL NOTICE MGO OPEN 60
M0022400A (130618)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MGO OPEN 60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Petzl MGO OPEN 60

  • Page 1 TECHNICAL NOTICE MGO OPEN 60 M0022400A (130618)
  • Page 2 TECHNICAL NOTICE MGO OPEN 60 M0022400A (130618)
  • Page 3: Montage

    Do the mounting in a suitable location to avoid losing the spacer or screw. sur le site Petzl.com. Enregistrez les résultats sur la fiche de vie de votre EPI : type, Make sure the O-ring is present on the screw. This O-ring helps prevent the screw modèle, coordonnées du fabricant, numéro de série ou numéro individuel, dates...
  • Page 4 Falle eines fehlenden O-Rings wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Petzl. - Non si conosce l’intera storia del suo utilizzo. Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra Ziehen Sie die Schraube fest an und stellen Sie sicher, dass das Verschlussteil - Quando il suo utilizzo è...
  • Page 5: Montaje

    (tipo e intensidad de utilización, entorno Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o de schroef verliest als hij niet goed vast zit. Neem contact op met de Petzl de utilización: ambientes agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes, que estén bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
  • Page 6 Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar gældende standarder i dit land (f.eks. EN 355 falddæmper). användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för eller ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig 5.
  • Page 7 Forholdsregler for bruk - E. Rengjøring - F. Tørking - G. Oppbevaring/transport 4. Yhteensopivuus - H. Vedlikehold - I. Modifiseringer/reparasjoner (som ikke er godkjent av Petzl er Varmista tuotteen yhteensopivuus muiden käyttämäsi järjestelmän osien kanssa forbudt. Bytting av utskiftbare deler er unntatt forbudet.) - J. Spørsmål/kontakt oss Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker utstyret på...
  • Page 8 - ユーザーは、 この製品の使用中に問題が生じた際にすみやか Petzl.com で参照できますので、 定期的に確認してください。 Wasze bezpieczeństwo jest związane z niezawodnością sprzętu. に対処できるよう、 レスキュープランとそれに必要となる装備を 警告および注意事項に留意し、 製品を正しく使用する事は、 ユー Petzl zaleca przeprowadzanie dogłębnej kontroli przynajmniej raz na 12 miesięcy, あらかじめ用意しておく必要があります ザーの責任です。 本製品の誤った使用は危険を増加させます。 przez osobę kompetentną (w zależności od prawodawstwa w waszym kraju oraz - システム用のアンカーは、 ユーザーの体より上にとるようにして...
  • Page 9 Kakršna koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate poškodbe nastale zaradi nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl. oz. ni primeren. Instalaci provádějte na vhodném místě, kde nehrozí ztráta rozpěrky nebo šroubu.
  • Page 10 Ваша безопасность напрямую связана с состоянием ваших СИЗ. Jelen használati utasításban arról olvashat, hogyan használja felszerelését. Nem vonatkozó irányelv előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat a Petzl honlapjáról Petzl рекомендует проводить плановый осмотр СИЗ компетентным лицом как минимум каждые 12 месяцев (в зависимости от местного законодательства в...
  • Page 11 свързани с употребата на средствата, но не е възможно да бъдат описани - G. Съхранение/транспорт - H. Поддръжка - I. Модификации/ремонти 如,EN 355勢能吸收器)。 всички. Следете редовно актуализацията и допълнителната информация на (забранени са извън сервизите на Petzl, изключение само за резервни части) - страницата Petzl.com. J. Въпроси/контакт 5.安装...
  • Page 12 있다. 본 설명서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이 있으면 (주) 안나푸르나로 연락한다. 본 제품은 개인 보호 장비에 관한 규정 (EU) 2016/425 의 필수 요건에 부합한다. EU 표준 적합성 선언서는 Petzl. 1. 적용 분야 com에서 확인 가능하다. - 추락 제동 시스템에서, 연결 장비의 길이는 추락 거리에...
  • Page 13 - จุ ด ผู ก ยึ ด ในระบบ จะต้ อ งอยู ่ เ หนื อ ตำ า แหน่ ง ของผู ้ ใ ช้ ง าน และทำ า ตามข้ อ กำ า หนดของ ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...

This manual is also suitable for:

M080aa00