W&H Osstell Beacon User Manual page 161

Hide thumbs Also See for Osstell Beacon:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Witamy
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia Osstell® Beacon.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia Osstell Beacon
należy zapoznać się z treścią całego podręcznika.
Spis treści
1)
Spis treści
2)
Ostrzeżenia i przestrogi
3)
Przeznaczenie
4)
Wskazania do stosowania
5)
Opis
6)
Symbole bezpieczeństwa
7)
Przed rozpoczęciem pracy
8)
Obsługa urządzenia Osstell Beacon
9)
Końcówki TestPeg
10) Końcówki pomiarowe SmartPeg
11) Sposób przeprowadzania pomiaru
12) Przeprowadzanie pomiaru na łączniku
13) Interpretacja wyników
14) Połączenie danych z narzędziem Osstell Connect 10
15) Czyszczenie i czynności konserwacyjne
16) Dane techniczne
17) Rozwiązywanie problemów
18) Serwis i pomoc techniczna
19) Recykling i utylizacja
2) Ostrzeżenia i przestrogi
Ostrzeżenia:
Przed użyciem Osstell Beacon przeczytaj wszystkie instrukcje.
Urządzenie emituje zmienne pole magnetyczne, które może
zakłócać działanie rozruszników serca! Nie zbliżać przyrządu do
wszczepionych urządzeń elektronicznych. Nie wolno umieszczać
urządzenia na ciele pacjenta.
W przypadku wykorzystywania urządzenia Osstell Beacon na ciele
pacjentów należy używać przezroczystego rękawa barierowego.
Zalecane rękawy podano w punkcie 11, a informacje na temat
zalecanego czyszczenia w punkcie 15.
Podczas czyszczenia instrumentu używać tylko zalecanych płynów
czyszczących wymienionych w rozdziale 15. Inne płyny czyszczące
mogą spowodować trwałe uszkodzenie obudowy urządzenia.
Nie sterylizować urządzenia w autoklawie.
Przed użyciem uchwyt SmartPeg należy poddać sterylizacji.
Podczas rozruchu urządzenie będzie migać naprzemiennie
kolorem czerwonym, żółtym i zielonym w ramach testu działania
kolorowego wskaźnika. Jeśli co najmniej jeden z kolorów się nie
pojawi, nie można używać urządzenia. Aby uzyskać więcej
informacji, skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem
handlowym lub dystrybutorem.
Zawsze należy wykonać pomiar w dwóch kierunkach,
policzkowo-językowym oraz przyśrodkowo-dystalnym, zgodnie
z wytycznymi podanymi przez urządzenie. Jest to ważne, aby
wykryć najniższą stabilność implantu.
25087-01 PL
3
3
4
4
5
6
7
7
7
7
8
10
10
10
12
13
15
15
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents