Download  Print this page

Xerox B1022 Installation Manual page 2

Hide thumbs
   

Advertisement

5
Install the options.
EN
Installez les options.
FR
Instale las opciones.
ES
Instale os opcionais.
PT
Установить опции.
RU
Nainstalujte volitelné doplňky.
CZ
Zainstaluj opcje.
PL
Telepítse az opcionális tartozékokat.
HU
Установіть параметри.
UK
Instalaţi opţiunile.
RO
Seçenekleri yükleyin.
TR
Εγκαταστήστε τον προαιρετικό εξοπλισµό.
EL
6
Load the paper tray.
1
EN
Chargez le magasin papier.
FR
Cargue la bandeja de papel.
ES
Abasteça a bandeja de papel.
PT
Вложить бумагу в лоток.
RU
Naplňte zásobník papíru.
CZ
Załaduj tacę papieru.
PL
Helyezzen papírt a papírtálcába.
HU
Завантажте лоток для паперу.
UK
Încărcaţi tava de hârtie.
RO
Kağıt kasetini yükleyin.
TR
Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο.
EL
7
USB
Select a printer connection.
EN
Choisissez une connexion d'imprimante.
FR
Elija la conexión de la impresora.
ES
Selecione uma conexão de impressora.
PT
Выбрать тип подключения принтера.
RU
Zvolte připojení tiskárny.
CZ
Wybierz połączenie drukarki.
PL
Válasszon csatlakoztatási módot.
HU
Виберіть з'єднання для принтера.
UK
Alegeţi o conexiune de imprimantă.
RO
Bir yazıcı bağlantısı seçin.
TR
Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή.
EL
8
Connect the Fax line (option).
EN
Connectez la ligne de fax (en option).
FR
Conecte la línea de fax (opcional).
ES
Conecte a linha de fax (opcional).
PT
Подсоединить линию факса (опция).
RU
Připojte faxovou linku (volitelný doplněk).
CZ
Podłącz linię faksu (opcja).
PL
Csatlakoztassa a faxvonalat (opcionális).
HU
Підключіть лінію факсу (додатково).
UK
Conectaţi linia de fax (opţiune).
RO
Faks hattını bağlayın (seçenek).
TR
Συνδέστε τη γραµµή φαξ (επιλογή).
EL
11
Install the drivers.
EN
Installez les pilotes.
FR
Instale los controladores.
ES
Instale os drivers.
PT
Установить драйверы.
RU
Nainstalujte ovladače.
CZ
Zainstaluj sterowniki.
PL
Telepítse az illesztőprogramokat.
HU
Установіть драйвери.
UK
Instalaţi driverele.
RO
Sürücüleri yükleyin.
TR
www.xerox.com/office/B1022_B1025support
Εγκαταστήστε τα προγράµµατα οδήγησης.
EL
607E24661 Rev A
© 2018 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox
®
, and and Design
®
are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. BR24211
Fax Kit
Wireless Network Adapter
EN
EN
Kit fax
Adaptateur réseau sans fil
FR
FR
Kit de fax
Adaptador de red inalámbrica
ES
ES
Kit de fax
Adaptador de rede sem fio
PT
PT
Набор для факса
Адаптер беспроводной сети
RU
RU
Faxová souprava
Adaptér bezdrátové sítě
CZ
CZ
Zestaw faksu
Bezprzewodowy adapter sieciowy
PL
PL
Faxkészlet
Vezeték nélküli hálózati adapter
HU
HU
Набір для факсу
Бездротовий мережевий адаптер
UK
UK
Kit de fax
Adaptor de reţea fără fir
RO
RO
Faks Kiti
Kablosuz Ağ Bağdaştırıcısı
TR
TR
Κιτ φαξ
Προσαρµογέας ασύρµατου δικτύου
EL
EL
2
3
Ethernet
A/B USB
Use an Ethernet router or switch, and use Category 5e or 6 cables.
EN
Utilisez un commutateur ou un routeur Ethernet et des câbles de catégorie 5e ou 6.
FR
Use un conmutador o un encaminador Ethernet y cables categoría 5e o 6.
ES
Use um comutador ou roteador Ethernet e use cabos de Categoria 5e ou 6.
PT
Использовать маршрутизатор или коммутатор Ethernet и кабели категории 5e или 6.
RU
Použijte směrovač nebo přepínač sítě Ethernet a kabely kategorie 5e nebo 6.
CZ
Użyj przełącznika lub routera sieci Ethernet oraz kabli kategorii 5e lub 6.
PL
Használjon Ethernet-útválasztót vagy -kapcsolót, valamint 5e vagy 6-os kategóriájú kábeleket.
HU
Використовуйте маршрутизатор або комутатор Ethernet і кабелі категорії 5e або 6.
UK
Utilizaţi un ruter sau switch Ethernet şi cabluri de categorie 5e sau 6.
RO
Bir Ethernet yönlendirici veya switch kullanın ve Kategori 5e veya 6 kablo kullanın.
TR
Χρησιµοποιήστε δροµολογητή ή µεταγωγέα Ethernet και καλώδια Κατηγορίας 5e ή 6.
EL
9
Connect the power.
EN
Branchez sur la prise.
FR
Conecte la alimentación eléctrica.
ES
Conecte a energia.
PT
Подключить питание.
RU
Zapojte napájení.
CZ
Podłącz zasilanie.
PL
Csatlakoztassa a tápkábelt.
LINE
HU
Підключіть живлення.
UK
Conectaţi la alimentarea cu curent.
RO
Gücü bağlayın.
TR
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
EL
4
5
RJ-11
RJ-45
1
2
Wi-Fi
RG-6
For an optional Wi-Fi setup, refer to the User Guide.
EN
Pour la configuration Wi-Fi (en option), reportez-vous au Guide de l'utilisateur.
FR
Para una configuración de Wi-Fi opcional, remítase a la Guía del usuario.
ES
Para uma configuração opcional de Wi-Fi, consulte o Guia do usuário.
PT
Сведения о настройке опциональной функции Wi-Fi см. Pуководство пользователя.
RU
Pokyny k volitelnému nastavení Wi-Fi najdete v Uživatelské příručce.
CZ
Informacje na temat opcjonalnej konfiguracji sieci Wi-Fi można znaleźć w Przewodniku użytkownika.
PL
Az opcionális Wi-Fi beállításához tekintse meg a Felhasználói útmutatót.
HU
Про налаштування додаткової функції Wi-Fi читайте у посібнику користувача.
UK
Pentru configurarea Wi-Fi opţională, consultaţi Ghidul de utilizare.
RO
İsteğe bağlı bir Wi-Fi kurulumu için bkz. Kullanım Kılavuzu.
TR
Για προαιρετική ρύθµιση Wi-Fi, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης.
EL
10
Follow the prompts for panel language and device configuration.
EN
Suivez les invites de configuration de la langue d'interface et de l'imprimante.
FR
Siga las indicaciones para configurar la impresora y el idioma del panel.
ES
Siga as instruções para o idioma do painel e configuração do dispositivo.
PT
Выбрать язык для панели и конфигурацию аппарата.
RU
Podle pokynů vyberte jazyk panelu a nakonfigurujte zařízení.
CZ
Postępuj zgodnie z monitami dotyczącymi konfiguracji języka panelu i urządzenia.
PL
Az utasításokat követve adja meg a panel nyelvét és a készülékbeállításokat.
HU
Дотримуйтеся підказок для мови панелі та конфігурації пристрою.
UK
Urmaţi indicaţiile afişate pentru a configura limba panoului de comandă şi setările dispozitivului.
RO
Panel dili ve aygıt yapılandırması için istemleri izleyin.
TR
Ακολουθήστε τα µηνύµατα για τη διαµόρφωση της γλώσσας του πίνακα ελέγχου και της συσκευής.
EL
www.support. xerox.com
www.support. xerox.com

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

B1025