Metabo KGS 254 Plus Original Instructions Manual page 114

Hide thumbs Also See for KGS 254 Plus:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
hu
MAGYAR
14. Problémák és üzemzavarok
A következőkben azokat a problémákat és
zavarokat írjuk le, amelyeket maga is megoldhat.
Amennyiben az itt leírt megoldások nem lennének
segítségére, lásd a 12. „Javítás" c.fejezetet.
Veszély!
Problémákkal és zavarokkal összefüggésben
különösen sok baleset történik. Ezért vegye
figyelembe:
· Minden zavarelhárítás előtt húzza ki a hálózati
csatlakozót.
· Az üzemzavar megszüntetését követően ismét
be kell kapcsolni valamennyi biztonsági
berendezést és ellenőrizni kell azok helyes
működését.
A motor nem működik
Nem kap feszültséget a motor.
· Ellenőrizze az összes kábelt, csatlakozót,
csatlakozóaljzatot és biztosítót.
Túlforrósodott motor (KGS 254 I Plus):
· Szüntesse meg a túlmelegedés okát, néhány
percig hagyja lehűlni, majd kapcsolja be újra.
Nincs fejező funkció
A szállítási reteszelést aktiválták:
· Reteszelje ki a szállítási reteszelést.
A biztonsági reteszelés lereteszelték:
· Lazítsa meg a biztonsági reteszelést.
A fűrészteljesítmény túl alacsony
Eltompult a fűrészlap (esetleg beégett a fűrészlap
oldalfelülete);
A fűrészlap nem alkalmas az anyaghoz (lásd a
11. „Tartozékok" c. fejezetet);
Fűrészlap megvetemedett:
· Cserélje ki a fűrészlapot (lásd a 9.
„Karbantartás" c. fejezetet").
A fűrész erőteljesen vibrál
Fűrészlap megvetemedett:
· Cserélje ki a fűrészlapot (lásd a 9.
„Karbantartás" c. fejezetet").
A fűrészlapot nem szerelték fel rendesen:
· Szerelje fel megfelelően a fűrészlapot (lásd a 9.
„Karbantartás" c. fejezetet").
A fűrész csikorog a beindítás során
A hajtószíjat nem feszítették meg rendesen:
· Feszítse meg a hajtószíjat (lásd a 12. „Javítás"
c. fejezetet").
A forgóasztal nehezen mozog
Forgács a forgóasztal alatt:
· Távolítsa el a forgácsot.
15. Műszaki adatok
Az adatok értelmezését lásd a 6. oldalon.
A műszaki változtatás joga a továbbfejlesztés
érdekében fenntartva.
U
= hálózati feszültség
I
= névleges áram
F
= min. rögzítés
P
= névleges felvett teljesítmény
1
IP
= védelmi fajta
SK
= védelmi osztály
n
= üresjárati fordulatszám
0
v
= max. vágási sebesség
0
D
= a fűrészlap átmérője (kívül)
d
= tömlőátmérő (belső)
b
= a fűrészlap max. fogszélessége
a
= fűrészfejállítás szögtartomány
1
a
= forgóasztal szögtartomány
2
A
= méretek (HxSzxM)
m
= súly
A forgácselszívó berendezésre vonatkozó
követelmények:
D
= az elszívócsonk csatlakozó átmérője
1
D
= legkisebb átmenő légmennyiség
2
D
= a legkisebb vákuum az elszívócsonkon
3
D
= a legkisebb légsebesség az
4
elszívócsonkon
A különböző vágásoknál a maximum
megengedett vágásméretek / A munkadarab
114
maximális keresztmetszetének táblázatát lásd a
6. oldalon.
~
váltóáram
II védelmi osztályú gép
A megadott műszaki adatokra tűrés vonatkozik (a
mindenkor érvényben levő szabványoknak
megfelelően).
Emissziós értékek
Ezek az értékek lehetővé teszik az
elektromos szerszám kibocsátási értékeinek
meghatározását, illetve különböző elektromos
szerszámok összehasonlítását. Az alkalmazási
feltételektől, az elektromos szerszám állapotától
vagy a használt betétszerszámoktól függően a
tényleges környezeti terhelés nagyobb vagy
kisebb is lehet. A becsléshez vegye figyelembe a
munkaszüneteket és az alacsonyabb környezeti
terheléssel járó fázisokat is. A megfelelően
alkalmazott becsült értékek alapján írjon elő
védőintézkedéseket a felhasználó számára, illetve
hozzon szervezési intézkedéseket.
Jellemző A-osztályú zajszint:
L
= hangnyomásszint
pA
L
= hangteljesítményszint
WA
K
, K
=bizonytalanság
pA
WA
Viseljen hallásvédő eszközt!

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kgs 254 i plusKgs 315 plus

Table of Contents