Indhold Dansk/Norsk brugermanual ....................5 Denne instruktionsmanual ....................5 Typer af advarsler ......................5 Forklaring af symboler og typografi i instrumentet ............5 Sikkerhed ..........................5 Beregnet brug af instrumentet ..................5 Forudsigelig ukorrekt brug af instrumentet ............... 6 Sikker brug af instrumentet ....................6 Produktbeskrivelse ......................
Page 4
Funktion ..........................16 Mätfunktion ........................17 Funktionerne ”Min”, ”max” och ”T2” ................17 Skifta mellan enheterna (C till F och F till C) ............18 Hold funktion ....................... 19 Displaybelysning ......................19 Slå på/av instrumentet ....................19 Underhåll .......................... 19 Underhållssperioder .......................
FT 30/40/50 side 5 Dansk/Norsk brugermanual Denne instruktionsmanual Denne instruktionsmanual er en del af produktet. Læs denne manual grundigt inden ibrugtagning. Gem altid denne manual for eventuelle tvivlsspørgsmål. Giv altid manualen videre til eventuelt andre brugere. Typer af advarsler Typer af advarsler beskrives herunder.
Instrumentet skal beskyttes imod fugt. Instrumentet må kun anvendes, installeres og vedligeholdes af kvalificeret personel. Ændringer og reparation må kun foretages af Elma Instruments. Derfor: Skulle det ske, at instrumentet bliver defekt, skal det sendes til Elma Instruments for reparation.
FT 30/40/50 side 7 Følgende versioner er tilgængelige: FT30 med fastmonteret sensor (I toppen af instrumentet). FT40 med ledningsmonteret sensor (ca. 1 m spiralledning med sensor i enden). FT 50 med sensor placeret på flex-arm. Tekniske specifikationer Tabel 1: Tekniske specifikationer Parameter Værdi...
FT 30/40/50 side 8 Transport og opbevaring FORBEHOLD! Skade på udstyret på grund af ukorrekt transportering: Tab eller smid aldrig udstyret. Sørg for, at det ligger ordentligt fastgjort. FORBEHOLD! Skade på udstyret på grund af ukorrekt opbevaring: Beskyt udstyret mod elektricitet ved opbevaring. ...
FT 30/40/50 side 10 5. Udstyrsversion og måleområde: Instrumentet viser nu udstyrsversion (f.eks. 2600) og det nominelle måleområde (f.eks. 120C) Målefunktion Der er flere forskellige målefunktioner tilgængelige i instrumentet. Alle versionerne har en indbygget ”Min” & ”Max” funktion – til visning af min. – og max værdier, enhedsvalg (F & C) samt ”HOLD”...
1. Fjern det brugte batteri og isæt et nyt. 2. For beskyttelse af miljøet, skal batterier smides ud efter de rette forskrifter og ikke sammen med almindeligt affald. Problemløsning Reparationer på instrumentet må kun udføres af Elma Instruments A/S Problem Mulig grund Reparation Instrumentet kan ikke tændes...
FT 30/40/50 side 13 Svensk manual Denna manual Denna manual är en del av produkten. Läs noggrannt igenom denna manual innan användning. Spara manualen om det dyker upp några frågor. Lämna alltid med manualen om någon annan skall använda instrumentet.. Typer av varningar Typer av varningar beskrivs nedan.
Instrumentet skall skyddas mot fukt. Instrumentet får endast användas och underhållas av kvalificerad personal. Ändringar och reparationer får endast utföras av Elma Instruments. Därför: Om det skulle hända att instrumentet t ex ej fungerar som det skall, skall det skickas in till Elma Instruments för reparation.
FT 30/40/50 side 15 Tekniska specifikationer Tabell 1: Tekniska specifikationer Parameter Värde Generella specifikationer Storlek på instrument, utan 66 x 37 x 143mm prob, men med skyddskåpa. Vikt (inkl. batteri) Ca. 220 till 290g (beroende på version) Batterilivslängd Ca. 100 timmar (utan tänd display), ca. 40 timmar (med tänd display) Sensorprincip Multiparameter single chip sensor Instrumentmaterial...
FT 30/40/50 side 16 SE UPP! Skada på utrustningen på grund av felaktig förvaring: Skydda utrustningen mot elektricitet vid förvaring. Förvara utrustningen i torra och rena miljöer. Förvara endast utrustningen inom de tillåtna temperaturgränserna. Funktion 6. Sätt i batteriet 7.
FT 30/40/50 side 17 10. Utrustningsversion och mätområde: Instrumentet visar nu utrustningsversion (t.ex. 2600) och det nominella mätområdet (t.ex. 120C) Mätfunktion Det finns flera olika mätfunktioner tillgängliga i instrumentet. Alla versionerna har en inbyggd ”Min” & ”Max” funktion – för visning av min.- och max.värden, enhetsval (F & C) samt ”HOLD”...
Byte av batterier 3. Tag bort det gamla batteriet och sätt i ett nytt. 4. Kasta det gamla batteriet i ”batteriholken”. Problemlösning Reparationer på instrumentet får endast utföras av Elma Instruments AB Problem Möjlig orsak Åtgärd Instrumentet kanej slås på...
FT 30/40/50 side 20 English usermanual This instruction manual This instruction manual is part of the product. Read this manual before using the product. Keep this manual during the entire service life of the product and always have it readily available for reference.
FT 30/40/50 side 21 Safety Intended use The S2600-FT30/FT40/FT50 humidity and temperature measuring devices may only be used to measure temperature and humidity in non-hazardous areas. Any use other than the application explicitly permitted in this instruction manual is not permitted. Predictable incorrect application The S2600-FT30/FT40/FT50 humidity and temperature measuring devices must never be used in the following cases:...
FT 30/40/50 side 22 Liability information The manufacturer shall not be liable in any form whatsoever for direct or consequential damage resulting from failure to observe the technical instructions, guidelines and recommendations. The manufacturer or the sales company shall not be liable for costs or damages incurred by the user or by third parties in the usage or application of this device, in particular in case of improper use of the device, misuse or malfunction of the connection, malfunction of the device or of connected devices.
FT 30/40/50 side 24 CAUTION Temperature measurements outside of the recommended range may temporarily produce measured humidity values that are incorrect by up to +3% relative humidity. The sensor will then slowly return to the calibration conditions. However, if the sensor is permanently subjected to extreme conditions, this will cause premature ageing.
FT 30/40/50 side 25 Operation 1. Connect the battery. 2. Switch on device: Press the ON/OFF button for approx. 1 second. 3. Segment test All display segments are displayed for approx. 2 seconds. To check the segments, you can press the ON/OFF button for a longer segment display time.
FT 30/40/50 side 26 5. Device type and measuring range The device then displays the device type (e.g. 2600) and the nominal measuring range (e.g. 120 °C). Measuring mode Various functions are available in measuring mode. All device versions have the "Min" function (indication of the minimum temperature value and the minimum humidity value) and the "Max"...
FT 30/40/50 side 27 The "Reset" button allows you to reset the "Min" and "Max" values. When the device is switched off, the values are also reset. Units switching (°C to °F and °F to °C) Press the menu button to change the temperature unit to °Celsius or °Fahrenheit.
FT 30/40/50 side 28 Hold function You can hold the measured value in all operating modes by pressing the Pause button . Press the same key again to disable the Hold function. Display lighting Press the ON/OFF button to switch the display lighting on or off. Press the button only briefly.
FT 30/40/50 side 29 Maintenance Maintenance times Maintenance activities Replacing the battery 1. Remove the old battery and connect the new battery 2. To protect the environment, used batteries must not be disposed of together with the normal household waste. Return empty batteries to the point of purchase or to special collecting points.
Need help?
Do you have a question about the Systronik FT30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers