Page 1
RAK110 18.1.2017 ECO16TOUCH Käyttöohje Bruksanvisning Operation instruction Kasutamisjuhend Instructions Instrukcja Instrukcija Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации IP21...
ECO16TOUCH COMBINATION THERMOSTAT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTION ECO16TOUCH electronic combination thermostat is mounted as the cover of a 1-component mounting box or as a part of a multiple-component instrument panel. The thermostat is suitable for use with Elko range of accessories.
ECO16TOUCH IP 21 T25 16A / 230 VAC, 50Hz Under oor heating thermostat Ensto Finland Oy P.O.Box 77, 06101 Porvoo Finland OPERATION 6.1. The thermostat starts when ON/OFF switch is in up position. In down position the thermostat is off.
NA = Not available WARRANTY The warranty period for Ensto ECO thermostats is 2 years from the date of purchase but no longer than 3 years from the date of manufacture. Warranty conditions, see the product card www.ensto.com.
TECHNICAL INFORMATION Supply voltage 230 V AC ±10%, 50/60 Hz Rated current 16 A resistive load or 1 A inductive load Power 3600 W Switch 2-pole, 16 A Thermostat adjustment range +5 ... +40 °C Clock function 4- or 6-event program Power in standby 0,5 W Battery backup...
„ECO16TOUCH“ KOMBINUOTAS TERMOSTATTAS MONTAVIMO IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ECO16TOUCH elektroninis kombinuotas termostatas yra montuojamas kaip 1 komponento montavimo dėžės gaubtas arba kaip kelių komponentų prietaisų skydelio dalis. Termostatas yra tinkamas naudoti su „ELKO“ priedais. SAUGOS NURODYMAI • Montavimą atlikti turi tinkamą kvalifikaciją turintis elektrikas.
Page 7
5.4. Atsukite 2 montavimo dėžės varžtus. Sensor ECO16TOUCH IP 21 T25 16A / 230 VAC, 50Hz Under oor heating thermostat Ensto Finland Oy P.O.Box 77, 06101 Porvoo Finland NAUDOJIMAS 6.1. Termostatas paleidžiamas, kai ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO jungiklis yra viršutinėje padėtyje. Apatinėje padėtyje termostatas yra išjungtas.
Page 8
Nėra Nėra Nėra Nėra Nėra Nėra mygtuko rodomas Eko. režimo myg- tukas. GARANTIJA Ensto ECO termostatų garantinis laikotarpis yra 2 metai nuo įsigijimo datos, tačiau ne ilgesnis nei 3 metai nuo pagaminimo. Garantijos sąlygas žr. www.ensto.com/lt/kontaktai.
TECHNINĖ INFORMACIJA Tiekimo įtampa 230 V AC ±10%, 50/60 Hz Vardinė srovė 16 A varžos apkrova arba 1 A indukcinė apkrova Galia 3600 W Jungiklis 2 polių, 16 A Termostato reguliavimo +5 ... +40 °C intervalas Laikrodžio funkcija 4 arba 6 įvykių programa 4 arba 6 įvykių...
10. ГАРАНТІЯ Гарантійний період для термореле ENSTO ECO становить 2 роки з дати придбання, але не довше ніж 3 роки з дати виробництва. Див. умови надання гарантії на веб-сайті www.ensto.com. 11. ІНФОРМАЦІЯ З ЕКОЛОГІЧНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ Картонне пакування виробу може бути безпечно утилізоване.
Page 11
3.2. Проверьте, что тепловая нагрузка соответствует номинальной мощности терморегулятора. 3.3. Проверьте сопротивление изоляции и сопротивление цепи для тепловой нагрузки, контролируемой терморегулятором. Подробнее см. в инструкциях по тепловой нагрузке. МОНТАЖ 4.1. Уложите датчик температуры пола в сухую защитную трубку между нагревательными кабелями (система...
Sensor ECO16TOUCH IP 21 T25 16A / 230 VAC, 50Hz Under oor heating thermostat Ensto Finland Oy P.O.Box 77, 06101 Porvoo Finland ЭКСПЛУАТАЦИЯ 6.1. Терморегулятор включается при перемещении выключателя в верхнее положение. Когда выключатель находится в нижнем положении, терморегулятор выключен.
Page 13
ровка ровка Открытое окно Использование датчика Тип датчика Калибровка датчика Более детальную информацию смотрите в Температурная шкала Руководстве пользователя на странице продукта ECO16TOUCH на сайте Возврат к заводским www.ensto.com. настройкам EN50559 Таблица режимов и доступных функций Повыш- Ручное Защита Режим и...
Табл. 1 на стр. 40 (датчик не подключен к терморегулятору) пола Степень защиты IP21 ГАРАНТИЯ Гарантийный срок для терморегуляторов ENSTO ECO составляет 2 года с даты покупки, но не более 3 лет с даты изготовления. Условия гарантийного обслуживания приведены на сайте www.ensto.com.