AERMEC AS Series Booklet page 38

Air to air conditioner and heat pumps
Table of Contents

Advertisement

MVC =
motore ventilatore unità esterna
VI =
valvola inversione ciclo
VSB =
valvola solenoide di by-pass
RE/BAS = accessorio resistenza/batteria riscaldamento
RB =
uscita non utilizzabile.
TEMPORIZZAZIONE AVVIAMENTO
All'avviamento e alla partenza dopo mancanza di tensione,
il ventilatore entra in funzione con un ritardo di 6 min. Il
compressore entrerà in funzione 5 sec. dopo la partenza del
gruppo ventilante.
Durante il funzionamento, dovranno essere trascorsi alme-
no 6 min. dall'ultimo arresto prima di una nuova partenza
del compressore.
PARTENZA AUTOMATICA
DOPO MANCANZA DI TENSIONE
In caso d'intervento di una protezione, la scheda elettronica
impedisce la partenza automatica della macchina anche
dopo che la protezione si è riarmata. Questo per evitare fre-
quenti attacca-stacca del compressore in condizioni di fun-
zionamento particolari.
Solo se viene tolta l'alimentazione elettrica alla macchina
l'unità riprende automaticamente a funzionare al ripristino
della tensione.
In caso di mancanza di tensione in rete il gruppo ripartirà
automaticamente dopo il ripristino dell'alimentazione elet-
trica.
Il controllo di tensione (MT) interviene in caso di tensioni
di alimentazione squilibrate sulle tre fasi o con valori ano-
mali.
In caso di intervento i led MT (sulla scheda madre e sul
pannello comandi remoto) restano accesi fino al ripristino
delle condizioni normali di funzionamento.
CONTROLLO DELLO SBRINAMENTO
Lo sbrinamento inizia se dall'avviamento (o dall'ultimo sbri-
namento) è trascorso il tempo minimo impostato sulla sche-
da (tarato in fabbrica) e se la sonda di sbrinamento dà il
consenso.
Lo sbrinamento termina quando la sonda rileva una tempe-
ratura maggiore del valore impostato (tarato in fabbrica) per
il fine sbrinamento o, comunque, dopo 5 min. dall'inizio
dello sbrinamento.
Per maggiori dettagli vedere il diagramma di flusso (fig. 13).
INTERVENTO DELLE SICUREZZE
L'intervento di ogni sicurezza è segnalato dall'accensione
del corrispondente LED sul pannello comandi remoto e
sulla scheda madre.
L'intervento del controllo di tensione causa il riarmo
dell'unità, purchè le altre sicurezze si siano riarmate.
I magnetotermici dei ventilatori sono a riarmo manuale (in
caso di intervento,oltre a riarmare il magnetotermico si deve
premere il pulsante START).
Le protezioni AP e BP intervengono anche se la scheda
madre è in corto circuito.
L'intervento delle altre protezioni (MT, TC, TVE e TVC) è
subordinato all'integrità della scheda.
Nel caso che il fusibile da 0,5 A si bruci, tutti i carichi
(compressore, ventilatori, etc.) non possono entrare in fun-
zione.
Se si brucia uno dei due fusibili da 1 A la scheda funziona
in modo anomalo (staratura dei SET-POINTS, etc.).
L'integrità del gruppo è garantita dalle sicurezze principali.
Se si bruciano entrambi i fusibili di alimentazione (1 A) il
funzionamento si interrompe.
N.B.: Se interviene una delle protezioni, prima di far
ripartire la macchina col pulsante START, è consi-
gliabile verificare che non sussistano condizioni di
funzionamento pericolose per l'unità.
38
CP =
compressor
MVE =
indoor fan motor
MVC =
outdoor fan motor
VI =
reverse cycle valve
VSB =
by-pass solenoid valve
RE/BAS = accessory electric heater/heating coil
RB =
output not utilised
DELAYED START
The fans are started 6 mins. after the initial start-up or after a
power failure.
The compressor is started 5 secs. after the fans.
During operation, once the compressor has stopped, at least
6 mins. must elapse before a new start-up.
AUTOMATIC START-UP
AFTER A POWER FAILURE
If a protective device is tripped, the electronic card will pre-
vent automatic start-up, even after the device has been
reset.
This is to avoid too frequent compressor start-ups in particu-
lar conditions.
The machine will only restart automatically if the power sup-
ply is first disconnected and then reconnected
In the case of mains power failure, the unit will restart auto-
matically when the power supply is restored.
The supply voltage control (MT) will stop the unit in cases
of unbalanced voltage on the three phases or incorrect vol-
tages.
In such cases the MT LEDs (on the mother board and on the
remote control panel) will remain illuminated until normal
working conditions are restored.
DEFROSTING
The defrosting cycle will start only after the control card
time setting (factory-set) has elapsed from the moment of
start-up (or from the last defrosting cycle), provided that the
defrosting sensor gives the go-ahead signal.
The defrosting cycle ends when the sensor registers a tem-
perature higher than the (factory) preset value or, in any
event, 5 mins. after the beginning of the cycle.
For further details see the flow chart (fig. 13).
TRIPPING OF SAFETY DEVICES
Each time one of the safety deivces is tripped the correspon-
ding LEDs on the remote control panel and the mother
board will illuminate.
Tripping of the voltage control causes resetting of the unit,
provided the other safety devices are reset.
Fan magnetothermal cutouts are reset manually (the START
pushbutton must also be pressed).
Safety devices AP and BP can be activated even if the
mother board is short circuited.
The other safety devices (MT, TC, TV and TA) depend on
the integrity of the mother board.
If the 0.5 A fuse blows, none of the loads (compressor, fans,
etc.) can be operated.
If one of the two 1 A fuses blows, the board's performance
is compromised (loss of set points, etc.), but main safety
devices will guarantee the integrity of the unit.
If both 1 A fuses blow the unit will stop.
NOTE: When one of the safety devices has tripped, it is
important to check that no potentially dangerous
operating conditions exist before restarting the unit
by pressing the START button.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents