Page 1
Vacuum sealer Aparat de ambalare în vid Pró¿niowa zgrzewarka do folii Zváraèka folie Fóliahegesztõ Âàêóóìíèé ïàêóâàëüíèê Ìàøèíêà äëÿ âàêóóìíîé óïàêîâêè VS 110 W Navodila za uporabo Upute za uporabu BIH HR Uputstvo za upotrebu BIH SRB MNE Óïàòñòâà çà óïîòðåáà...
Page 2
Navodila za uporabo ......... 2 Upute za uporabu ..........7 SRB MNE Uputstvo za upotrebu ........12 Упатства за употреба ........17 Instruction manual .......... 23 Manual de utilizare ........... 28 Instrukcja obsługi ..........33 Návod na obsluhu ........... 39 Használati utasítás ..........
Page 3
NAVODILA ZA UPORABO 17. Aparat ni namenjen uporabi s strani oseb (vključno z otroki) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali Pomembno duševnimi zmožnostmi ter oseb s pomanjkljivimi Pri uporabi tega aparata vedno upoštevajte izkušnjami in znanjem. Te osebe naj aparat varnostne napotke in opozorila, vključno za temi, uporabljajo pod ustreznim nadzorom oz.
Page 4
4. Očistite in zravnate odprti del vrečke. Pazite, da na Skica za navodila za uporabo površinah odprtega dela vrečke ne bo gub in Korak 1: odprtino vrečke poravnajte tako, da bo grebenov. pod režami za zrak. 5. Prepričajte se, da se oba roba vrečke nahajata znotraj označenega območja (vakuumske plošče), vendar pod okroglo cevjo (vakuumsko črpalko), da ne bi prišlo do uhajanja zraka (glej Sliko 3).
ODPIRANJE ZAVARJENE VREĈKE v posamezne porcije. Tako bodo pripravljeni, da jih kadarkoli hitro pogrejete. Vrečko prerežite s škarjami tik ob varjenem delu, na notranji strani le-tega. Priprava hrane za v zamrzovalnik 1. Ob ustreznih pogojih shranjevanja hrane vam PONOVNO ZAPIRANJE aparat za vakuumsko pakiranje omogoča, da S tem aparatom lahko številne vrste hrane (npr.
Page 6
3. Z vakuumskim pakiranjem odstranite do 90 13. Temperatura shranjevanja pri vakuumsko pakirani odstotkov zraka iz zavoja s hrano. Delež kisika v hrani vpliva na rok uporabe: ob vsakem znižanju temperature za 10 °C (18 °F) se rok trajanja zraku je 21 odstotkov, kar pomeni, da po podaljša za 3-4 krat.
Če sta Samo za osebno uporabo! poškodovana, aparata ne uporabljajte. GORENJE Zrak ni povsem odstranjen iz vreĉke VAM ŅELI OBILO UŅITKA PRI 1. Za ustrezno tesnjenje oz. varjenje mora biti odprti UPORABI TEGA APARATA del vrečke v celoti znotraj območja kanala za...
Page 8
KORISNIĈKI PRIRUĈNIK 16. UreĎaj ne koristite na otvorenom, ili na mokrim Vaņno! površinama; ureĎaj je namijenjen isključivo za uporabu u kućanstvu, u zatvorenim prostorijama. Korištenje bilo kojeg električnog ureĎaja 17. UreĎaj ne smiju koristiti osobe (uključivši i djecu) podrazumijeva pridržavanje svih sigurnosnih smanjenih fizičkih, motoričkih ili umnih upozorenja, uključujući i slijedeće: sposobnosti, odnosno osobe bez potrebnih...
Skica ureĊaja i rukovanje Postupak vakumiranja: 7. Proizvod kojeg želite vakumirati stavite u vrećicu; 8. Otvorena strana vrećice mora biti suha, raširena i bez nabora; 9. Vanjski rubovi vrećice moraju biti postavljeni unutar granica vakumske ploče, ali pritom pazite da vrećica ne padne na otvor vakumske crpke, kako bi spriječili propuštanje sustava vakuuma (vidi skicu br.
OTVARANJE ZAVARENE VREĆICE Priprema hrane za zamrzivaĉ 1. Koristeći ureĎaj za vakumiranje, hranu možete Vrećicu jednostavno uzduž odrežite škarama na sačuvati duže vrijeme ako je pravilno čuvate. unutrašnjoj strani zavarenog ruba. Uvijek vakumirajte što svježije namirnice. 2. Osjetljive i mekše namirnice koje moraju zadržati PONOVNO ZAVARIVANJE oblik najprije zamrznite, a zatim ih vakumirajte i Brojne vrste namirnica odnosno predmeta možete...
kao što je poznato, razina kisika ispod 5% ne RAD UREĐAJA omogućuje rast mikroorganizama. 1.) Glavna funkcija ovog ureĎaja je čuvanje i 4. Općenito postoje tri kategorije mikroorganizama: održavanje svježom široke palete namirnica. plijesni, gljivice i bakterije; prisutne su posvuda, no Općenito, vakumsko zapakirana hrana ima u probleme mogu stvarati samo pod odreĎenim prosjeku triput duži rok trajanja u usporedbi s...
Gorenja, ili odjelu Gorenja za male kućanske 6. Uvijek provjerite dali je poklopac potpuno nasjeo i aparate. dali su se poluge zaključale. Nije za profesionalnu uporabu! GORENJE VAM ŅELI MNOGU USPJEHA U KRIŃTENJ UREĐAJA Pridrņavamo pravo na izmjene!
Page 13
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB-MNE za upotrebu u domaćinstvu, u zatvorenim Vaņno! prostorijama. 17. Aparat ne smeju da koriste lica (uključivši i decu) Kod korišćenja bilo kojeg električnog aparata treba smanjenih fizičkih, motoričkih ili umnih da se pridržavate svih bezbednosnih upozorenja, sposobnosti, odnosno lica bez potrebnih iskustava pre svega uključujući sledeće: ili znanja, osim ako ih kontrolišu lica zadužena za...
Skica aparata i rukovanje Postupak vakumiranja: 1. Proizvod kojeg želite vakumirati stavite u kesicu; 2. Otvorena strana kesice mora da bude suva, raširena i bez nabora; 3. Spoljne ivice kesice moraju biti postavljeni unutar granica vakumske ploče, no pri tome pazite da kesica ne padne na otvor vakumske pumpe, kako bi sprečili propuštanje sistema vakuma (vidi skicu br.
Page 15
2. Osetljive i mekše namirnice koje moraju zadržati OTVARANJE ZAVARENE KESICE oblik najpre zamrznite, a zatim ih vakumirajte i Kesicu jednostavno uzduž odrežite škarama na zavarite u plastičnu kesicu, te vratite u zamrzivač. unutrašnjoj strani zavarene ivice. Hranu kao što je meso, bobičasto voće, ili hleb možete držati zamrznute i do 24 časa bez PONOVNO ZAVARIVANJE oštećenja.
Page 16
naviknete, postaće neizostavan vaše prisutne su posvuda, no probleme mogu stvarati samo pod odreĎenim okolnostima i uslovima. svakodnevice, štedeći vam vreme i novac. 1. Pojedine porcije ili čak čitave obroke hrane možete 5. U ambijentu smanjene prisutnosti vlage, plesan ne može uspevati;...
Page 17
Ako iz nje izlaze mehurići, kesica je probušena i morate je baciti. 4. Uvek proverite dali je poklopac potpuno naseo i dali su se poluge zaključale. GORENJE VAM ŅELI MNOGU USPEHA U KORIŃĆENJU APARATA Pridrņavamo pravo na izmene!
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА 12. Пред вклучување или употреба на апаратот Важно уверите се дали се вашите раце суви и да можете со нив тоа безбедно да го направите. При употребата на овој апарат секогаш да ги 13. Погрижете се апаратот да биде секогаш, кога е земете...
Page 19
Само заварување ("Seal only"): за заварување Чекор 3: Притисните за ослободување / кесички без ишмукување на воздухот, така да може отворање на капакот. да настане вакуум. Поништување ("Cancel"): За исклучување на вакуумирањето и заварувањето, кога-годе сакате УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА да го прекините работењето. Заклучување...
Упатства за ефикасно ишмукување ПОВТОРНО ЗАТВОРАЊЕ на воздухот: Со овој апарат можете многубројни видови храна (на пр. пржени компирчиња односно 1. Во кесичката не ставајте премногу храна: во чипс) повторно да ги затворите во отворениот дел на кесичката оставите доволен оригиналната...
Page 21
Упатства со оглед на вакуумска обѕир некои упатства односно постапки, со кои ќе можете да го подобрите квалитетот и кесичка безбедноста на храната. Вакуумско пакување за ладилник 1. Заради хемиски реакции до кои доаѓа при Во фамилија со брзо темпо на живеење присуство...
Page 22
кромид, лути пиперки (чили), смокви и 4. Храна, како што е црвено месо, риби, живина, краставици. морска храна и зеленчук, пакувајте пред да ја 8. Таква храна да биде во ладилник само кратко замрзните. време. Ако сакате да ја чувате за подолго 5.
Page 23
гаранција). Ако вашата земја нема таков целост во подрачјето на каналот за центар, контактирајте го вашиот локален дилер ишмукување на воздухот. или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за 2. Проверите ја лентата за затинање и домаќинство. затнувачот под капакот. Пред сé проверите да...
INSTRUCTION MANUAL 19. If the supply cord is damaged, It must be replaced Important by the manufacture, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. When using this electrical appliance, safety 20. When use the vacuum canister, please use your precautions should always be observed, including hand press the canister cover first, it will be better the following:...
Sketch for operating instructions Preserve stuff with vacuum: Put the stuff that you want to preserve inside the bag; 2. Clean and Straighten the open end of the bag, make sure no wrinkle or ripples on the panels of the open ends; 3.
2. To freeze the foods which need to hold its shape OPEN A SEALED BAG or fragile, then vacuum seal in a vacuum bag and Cut bag straight across with scissors, just inside return to freezer. Food such as meats, berries and the seal.
5. In a low oxygen environment or in the absence of bag cooking, please use the general cooking moisture, mold can’t grow; In moisture, Sugar and method to re-heat the vacuum-sealed foods. a moderate temperature circumstance, yeast can 2. Prepare foods in advance for picnics and camping grow with or without air.
If you need information or if you have a problem, 1. Make sure the power cord is correctly plugged into please contact the Gorenje Customer Care Centre the electrical outlet, and in ―on‖ position. Test in your country (you find its phone number in the electrical outlet by plugging in another appliance, if worldwide guarantee leaflet).
Page 29
MANUAL DE UTILIZARE mentale reduse sau lipsă de experienţă şi Important cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea În momentul utilizării acestui aparat electric, acestuia, de o persoană responsabilă pentru măsurile de siguranţă trebuie să fie întotdeauna siguranţa acestora.
Page 30
Închideţi capacul şi apăsaţi pe ambele părţi în Pasul 1: Aşezaţi deschiderea pungii mai jos de extremităţi până se aud două sunete click! portalul de aer Apăsaţi butonul ―vidare/sigilare‖ urmând ca punga să fie închisă şi sigilată automat. 6. După ce îndepliniţi cele de mai sus, apăsaţi cele două...
Page 31
RESIGILARE Pregătirea alimentelor pentru frigider Puteţi resigila multe produse alimentare în 1. În condiţii optime de depozitare, aparatul vă ajută să menţineţi prospeţimea alimentelor. Încercaţi să ambalajele originale (ex. pungi de chipsuri), urmând paşii de la ― Păstraţi alimentele în vid‖ pe începeţi cu cele mai proaspete alimente.
Page 32
oxigen rezidual de 2% până la 3% în alimentele FUNCŜII sigilate în vid. Aşa cum ştiţi, când nivelul de oxigen 1.)Principala funcţie a acestui aparat este de a este de 5% sau mai mic, majoritatea depozita o gamă variată de alimente pentru microorganismelor nu se mai pot dezvolta.
Page 33
―on‖. Testaţi priza electrică prin conectare la un alt Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o aparat, dacă nu funcţionează, vă rugăm să problemă, contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje verificaţi întrerupătoarele sau siguranţele. din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de 2.
Page 34
INSTRUKCJA OBSŁUGI ciągnąc za wtyczkę, a nie za kabel Ważne przyłączeniowy. 12. Przed włączeniem lub użytkowaniem urządzenia Użytkując niniejsze urządzenie, należy zawsze należy sprawdzić, czy ręce są suche oraz czy przestrzegać wskazówek dotyczących można bezpiecznie się nimi posługiwać. bezpieczeństwa i ostrzeżeń, włącznie z tymi, które 13.
Funkcje i właściwości Pakowanie próżniowe/ zgrzewanie ("Vacuum/ seal"): do wysysania powietrza z woreczka, z automatycznym natychmiastowym przełączeniem na funkcję zgrzewania woreczka zaraz po pakowaniu próżniowym. Tylko zgrzewanie ("Seal only"): do zgrzewania woreczków bez wysysania powietrza w taki sposób, Krok 3: Należy docisnąć, aby zwolnić/ otworzyć aby powstała próżnia.
Page 36
Wskazówki dotyczące efektywnego PONOWNE ZAMYKANIE wysysania powietrza: Za pomocą niniejszego urządzenia można różne rodzaje żywności (np. pieczone kartofle czy 1. W woreczku nie należy umieszczać zbyt wiele czipsy) ponownie zamknąć w oryginalnym żywności: w otwartej części woreczka należy opakowaniu. Przy tym należy się kierować pozostawić...
Page 37
Przechowywanie próżniowej INFORMACJE O BEZPIECZNYM zgrzewarki do folii: PRZECHOWYWANIU JEDZENIA Urządzenie należy przechowywać na równym Próżniowa zgrzewarka do folii zmieni sposób, w podłożu w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci jaki kupuje się i przechowuje jedzenie. Gdy przyzwyczają się Państwo do pakowania miejscu.
temperartury powyżej 4 °C (40 °F), utrzymujące opakowanie próżniowe nie nadaje się do się przez dłuższy czas. podgrzewania w kuchence mikrofalowej czy do 7. Mrożonki i suszone jedzenie, żywność z wysoką gotowania we wrzątku; prosimy, aby do zawartością kwasów, soli lub cukrów, są odporne podgrzewania stosować...
sposób przechowywana żywności w otoczeniu z Powietrze nie zostało do końca niską zawartością tlenu. wyciśnięte z woreczka 5. Aby żywność szybciej się schłodziła, woreczki z 1. Aby uzyskać odpowiednią szczelność bądź zapakowaną próżniowo żywnością należy zgrzew, otwarta część woreczka powinna równomiernie rozmieścić...
AGD. problemów z urządzeniem, zwrócić się do centrum Zastrzegamy sobie prawo do zmian! pomocy użytkownikom Gorenja w danym państwie GORENJE (numer telefonu znajduje się na międzynarodowej ŻYCZY PAŃSTWU WIELE SATYSFAKCJI karcie gwarancyjnej). Jeżeli w danym kraju nie ma PODCZAS UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NÁVOD NA OBSLUHU...
Obrázky k ovládaniu Chráňte potraviny vákuom: 1. Do vrecka vložte potraviny, ktoré chcete uskladniť. 2. Vyčistite a narovnajte otvorený koniec vrecka, nevytvárajte záhyby alebo vlnky. 3. Skontrolujte, že vrecko je umiestnené vo vákuovej časti, ale pod oblou časťou, kde vákuové čerpadlo zabezpečí...
chlieb môžu byť zmrazované bez strachu z rýchlo OPÄTOVNÉ UZATVORENIE mrazenia až do 24 hodín. Mnoho jedál môžete znova uzatvoriť v ich 3. Pre vákuové balenie tekutých jedál, ako napríklad originálnom balení (napríklad vrecká zemiakových polievok, najskôr pokrm zamrazte v kuchynskej lupienkov), nasledujúc krokov v časti ―Zachovanie nádobe, potom vákuovo zabaľte, označte a vložte vákua‖.
Page 43
teploty od 4˚ do 46˚. Podmienky pre tvorbu sú 5. 5) Balenia suchých jedál, ako napríklad fazuľa, jedlá s nedostatkom kyseliny, prostredie s nízkym orechy, obilniny uskladníte dlhšie. obsahom kyslíku a vystaveniu na dlhší čas teplote 2.) Je ideálny na prísady predávané v obale ako aj vyššej ako 4˚.
Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, RIEŠENIE PROBLÉMOV sa spojte so strediskom pre starostlivosť o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo Niĉ sa nestane, keď stlaĉím tlaĉidlo vašej krajine nenachádza stredisko pre vákuové...
HASZNÁLATI UTASÍTÁS 16. Ne használjuk a készüléket kültéren vagy nedves felületen. Csak háztartásban és beltéren való Fontos használatra alkalmas. Az elektromos készülék használata során mindig 17. A készüléket nem szabad, hogy csökkent fizikai, tartsuk be a biztonsági előírásokat, beleértve a érzékszervi vagy mentális képességekkel következőt: rendelkező, illetve a használatához szükséges...
Page 46
A készülék működésének vázlata 6. Ezután húzzuk ki a tekercset és vágjuk le olyan hosszúra, amilyen nagyságú zacskóra szükségünk van. A zacskó ezzel elkészült. Élelmiszerek vákumcsomagolása: 1. Helyezzük a tárolni kívánt élelmiszert egy zacskóba; 2. Tisztítsuk meg és egyenesítsük ki a zacskó nyitott végét, ügyelve rá, hogy ne maradjon ránc vagy gyűrődés rajta;...
Page 47
Fagyasszuk le a zacskót és használjuk az így A vákumos fóliahegesztő készülék elkészített jeget hűtésre vagy sportsérülések tárolása: enyhítésére. . A készüléket tároljuk egyenes, biztonságos 8. Egy percen belül javasolt csak egy zacskó helyen, ahol a gyerekek nem tudják elérni. vákumhegesztése, hogy a készülék megfelelően le tudjon hűlni.
Page 48
nélkülözhetetlen része lesz számunkra. Az 9. Egyes szárított élelmiszerek, úgymint a liszt és a élelmiszerek vákuumos csomagolása során be gabonafélék rovarok lárváit tartalmazhatják, ha kell tartanunk bizonyos folyamatokat az ételek nincsenek vákumcsomagolva – a tárolás során minősége és biztonsága érdekében: pedig a lárvák kikelhetnek és megfertőzhetik az 1.
Page 49
3.) A rendszer használható egyéb tárgyak, fotók, a vákumcsomagolás és a fagyasztás előtt javasolt fontos dokumentumok, bélyeggyűjtemény, őket blansírozni. könyvgyűjtemény, ékszerek, kártyák, HIBA-ELHÁRÍTÁS képregények; vasáruk, úgymint csavarok, szögek, patentek, reteszek; gyógyszerek, kötszerek és elsősegély-felszerelések, stb. Tárolására és Semmi sem történik, ha lenyomjuk a védelmére is.
Ha információra van szüksége, vagy forduljon az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik vevőszolgálat, forduljon a Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához. Csak személyes használatra! A GORENJE SOK ÖRÖMET KÍVÁN ÖNNEK A...
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ розташовувати на рівній поверхні, наприклад Важливо столі або прилавку. 14. Цей прилад не потребує змазки на кшталт Під час використання цього електричного змащувального мастила або води. приладу слід завжди дотримуватися техніки 15. Під час чищення не занурюйте цей прилад у безпеки, зокрема...
Лампочка індикатора: для відображення стану ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ процесу вакуумування або запечатування. Смужка запечатування: містить нагрівальний волосок із тефлоновим покриттям, який дає змогу Створення пакета за допомогою запечатувати пакет без прилипання до смужки. Прокладка для запечатування: слугує для рулону пакетів притискання...
Page 53
медичних аптечок і одежі в чистому та сухому ЧИЩЕННЯ Й стані. Зберігайте освітлювальні свічки готовими до використання на випадок автомобільної ОБСЛУГОВУВАННЯ аварії. Оберігайте срібні вироби та предмети колекціонування від потемніння. Перш ніж запечатувати пакети, протріть і Система вакуумного зберігання випряміть відкритий кінець пакета. 1.
Page 54
Приготування продуктів 1. Хімічні реакції продуктів харчування з повітрям, температура, волога та дія ферментів, харчування для камери розвиток мікроорганізмів і зараження комахами заморожування обумовлюють псування продуктів харчування. 2. Основним елементом, що обумовлює втрату За умови правильного зберігання вакуумний продуктами харчування поживної цінності, пакувальник...
Page 55
8. Продукти харчування, які найлегше піддаються 3. Уникайте небезпеки отримання опіку під час зараженню ботуліном, слід охолоджувати для заморожування. нетривалого зберігання та заморожувати для 4. Упаковуйте продукти харчування на кшталт тривалого зберігання й споживати одразу після м’яса, риби, продуктів із птиці, морепродуктів і розігрівання.
Повітря відкачується з пакета не Гарантія та обслуговування повністю Якщо Вам необхідна інформація або у Вас 1. Для належного вакуумування відкритий кінець пакета необхідно повністю розташувати виникла проблема, зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Gorenje у всередині області вакуумного каналу.
Page 57
Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера або у відділ технічного обслуговування компанії Gorenje Domestic Appliаnces. Для використання тільки в домашньому господарстві! КОМПАНІЯ GORENJE БАЖАЄ ВАМ ОТРИМАТИ...
Page 58
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 13. Если устройство находится в положении «ON» Важно (ВКЛ.) или в рабочем положении, всегда размещайте его на устойчивой поверхности, При использовании этого электрического например на столе или прилавке. устройства необходимо соблюдать меры 14. Для работы с этим устройством не требуется безопасности, включая...
Фиксатор крышки: для блокирования и ИНСТРУКЦИИ ПО разблокирования крышки. одним нажатием клавиши на левой и правой сторонах крышки. ЭКСПЛУАТАЦИИ Лампочка индикатора: для отображения состояния процесса вакуумирования или запечатывания. Лента запечатывания: состоит из нагревательной нити с тефлоновым покрытием, позволяющим Создание пакета с помощью запечатать...
Не смачивайте открытый конец пакета. запечатывания при повторном запечатывании Мокрый пакет труднее расплавить и надежно продуктов. запечатать! 3. Существует множество способов Примечание. Аппарат для вакуумирования и запечатывания пакетов нельзя использования вакуумной упаковки для хранения непищевых материалов. В ней использовать непосредственно для можно...
Page 61
Приготовление продуктов для использовании этого устройства для вакуумной упаковки продуктов питания. морозильной камеры 1. Химические реакции пищевых продуктов с При условии надлежащего хранения аппарат воздухом, температура, влага и действие для вакуумирования и запечатывания пакетов ферментов, рост микроорганизмов или помогает поддерживать свежесть продуктов заражение...
Page 62
мясо, морепродукты, консервированные в станет неотъемлемой частью вашей щелочной среде маслины, мясо домашней повседневной жизни, продукты питания будут птицы, рыба, яйца и грибы, а также меньше портиться при одновременной слабокислые продукты, например экономии средств. большинство овощей, и среднекислые 1. Готовьте наперед, используйте вакуумную продукты...
распаковывания и надлежащему хранению УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК повторно вакуумированных упаковок. 3. Правильным способом размораживания продуктов питания является их помещение в При включении вакуумного холодильную камеру до полного упаковщика ничего не происходит размораживания. Никогда не размораживайте продукты питания в горячей воде, с помощью 1.
обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Gorenje или в отдел поддержки покупателей компании д Gorenje Domestic Appliances. Адреса и телефоны авторизованных...
Need help?
Do you have a question about the VS 110 W and is the answer not in the manual?
Questions and answers