Raccourcissement.du.tuyau.de.frein - Magura Storm HC Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
Poussez le raccord de câble
14
)
 (
l'entretoise du triangle arrière.
Serrez le bouchon de fermeture au couple de serrage de 3 N·m
)
(27 lbf·in).
[
a8
]
Fixez le tuyau de frein sur le parcours optimal aux points prévus
)
et appropriés.
Lors de la pose du tuyau de frein pour le frein de la roue arrière,
L
utilisez les porte-câbles pratiques de MAGURA – disponibles en
différents modèles.
Si vous désirez poser le tuyau de frein de votre frein de roue
L
arrière à l'intérieur du cadre du vélo, vous devez ouvrir le système
de freinage au niveau de la poignée de frein – voir
, page 43.
du tuyau de frein
Dans le cadre de cette opération, raccourcissez éventuellement le
tuyau de frein.
Un fil métallique fin peut vous être utile pour passer le tuyau de
L
frein dans le cadre du vélo. Introduisez-le dans le sens opposé par
les ouvertures du cadre et fixez-le avec du ruban adhésif à l'extré-
mité du tuyau de frein. N'insérez cependant en aucun cas le fil
métallique dans le tuyau de frein – perte d'huile !
Utilisez le bouchon de tuyau MAGURA.
Tirez prudemment le fil tout en poussant le tuyau de frein pour
atteindre facilement l'ouverture de sortie.
en direction du fourreau et de
)
raccourcissement
[
]
B3
Montage
Raccourcissement du tuyau de frein
Pour les étapes de travail suivantes, il faut démonter le tuyau de
frein au niveau de la poignée de frein.
Perte d'huile en cas de tuyau de frein démonté/ouvert.
N'actionnez jamais le levier de frein lorsque le tuyau de frein est

ouvert.
Manipulez prudemment le tuyau de frein ouvert – évitez les

secousses, les chocs ou les coups.
Préparez des chiffons propres, absorbants et qui ne peluchent pas

– essuyez immédiatement l'huile qui s'échappe le cas échéant.
Tuyau de frein inutilisable – parce que trop court.
Avant de raccourcir le tuyau de frein, vérifiez que le guidon et la

potence se trouvent dans leur position définitive et ne doivent
plus être relevés, rallongés ou réglés de toute autre manière.
Vérifiez qu'il est parfaitement possible de braquer entièrement le

guidon dans les deux directions.
Assurez-vous que le bon fonctionnement de tous les éléments

élastiques est garanti sans restriction.
Le cas échéant, calculez large dans un premier temps – il est

toujours possible de raccourcir, mais pas de rallonger !
Ne coupez jamais le tuyau de frein avec une pince coupante ou

une scie.
Pour couper le tuyau de frein, utilisez exclusivement un coupe-

tuyau approprié (coupe-tuyau MAGURA) ou un couteau aiguisé.
Démontez la roue.
)
Ecartez avec précaution les plaquettes de frein jusqu'en butée en
)
appuyant avec la cale de transport ou avec un tournevis large.
Desserrez la vis de serrage inférieure
)
Tournez la poignée de frein verticalement vers le haut.
)
Serrez la vis de serrage inférieure au couple de serrage de 4 N·m
)
(35 lbf·in).
 [
].
a3
3
(
)
[
]
B1
43

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Storm sl.2Storm cl

Table of Contents