FAAC E045 Quick Manual
Hide thumbs Also See for E045:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
IT
Quick Guide
- istruzioni di collegamento e pro-
grammazione dell'apparecchiatura per la messa in
funzione di un impianto tipo (per le illustrazioni fare
riferimento all'inserto centrale).
istruzioni complete e dichiarazione CE di con-
formità devono essere scaricate dal sito web
EN
Quick Guide
- equipment connection and program-
ming instructions for operating a standard system
(refer to the middle for the diagrams).
complete instructions and CE Declaration of Con-
formity must be downloaded from the web site
FR
Quick Guide
- instructions pour la connexion et la
programmation de la platine pour la mise en fonction
d'une installation type (pour les illustrations se référer
à l'encart central).
les instructions complètes et déclaration CE de
conformité doivent être téléchargées du site web
E045
Quick Guide
www.faac.it
www.faacgroup.com
·
DE
Q u i c k G u i d e
schluss und die Programmierung des Geräts zur Inbe-
triebnahme einer Standardanlage (Die Illustratio-
nen finden Sie in der Mitte des Handbuchs.).
Die vollständigen Anweisungen und die CE-Konformitätserk-
lärung müssen von der Website heruntergeladen werden
ES
Quick Guide
- instrucciones de conexión y progra-
mación del equipo para la puesta en funcionamiento
de una instalación tipo (para las ilustraciones remí-
tase al anexo central).
las instrucciones completas y la declaración CE
de conformidad deben descargarse del sitio web
NL
Quick Guide
- instructies voor de aansluiting en
programmering van de apparatuur voor de inbedrijf-
stelling van een standaardinstallatie (raadpleeg de
inzet in het midden voor de illustraties).
de volledige instructies en de EG-verklaring van overeen-
stemming moeten van de website worden gedownload
- Anweisungen für den An-

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FAAC E045

  • Page 1 E045 Quick Guide www.faac.it · www.faacgroup.com Quick Guide Q u i c k G u i d e - istruzioni di collegamento e pro- - Anweisungen für den An- grammazione dell’apparecchiatura per la messa in schluss und die Programmierung des Geräts zur Inbe-...
  • Page 3 Tramite l’utilizzo della scheda elettronica di comando E045, e del nuovo encoder assoluto SAFEcoder (Brevetto FAAC), si rende più agevole la messa a norma di impianti già installati senza necessità di sostituire le automazioni esistenti.
  • Page 4 PREMUTO E POI ANCHE LA PROGRAMMAZIONE APPARE IL VALORE APPARE LA PRIMA FUNZIONE DELLA FUNZIONE OPPURE SCEGLIERE ABBANDONARE LA PROGRAMMAZIONE SENZA SALVARE +/R1 +/R1 LA FUNZIONE RESTA VISUALIZZATA FINCHÉ SI MANTIENE PREMUTO Tab. Fasi di programmazione E045 732785 - Rev.D...
  • Page 5 1. Eseguire l’iscrizione: premere e tenere premuti i pulsanti contempo- raneamente per almeno 5 sec (durante questo tempo il display lampeggia). 2. A conferma del completamento dell’iscrizione, apparirà 3. Rilasciare i pulsanti . Il display visualizzerà lo stato dei dispositivi BUS-2EASY. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 6 = APERTO = FAIL SAFE in corso = Fermo poi “APRE” = verifica dispositivi BUS-2EASY in corso = Fermo poi “CHIUDE” = Prelampeggio poi “APRE” = In “PAUSA” = Prelampeggio poi “CHIUDE” = In fase di apertura E045 732785 - Rev.D...
  • Page 7 Regolabile in due modalità: = Angolo di ricerca battuta: 1 grado circa = Angolo di ricerca battuta: 4 gradi circa. STATO DELL’AUTOMAZIONE: vedi Funzione Base E045 732785 - Rev.D...
  • Page 8 L’anta 2 si fermerà non appena avrà raggiunto la OPEN A non appena l’anta 2 raggiunge la battuta di arresto. In mancanza della battuta di battuta di arresto. arresto fermare la movimentazione dell’anta nel punto desiderato dando un impulso di OPEN A. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 9 Permette di regolare la sensibilità dell’inversione su ostacolo. Permette di modificare lo spazio precedente le battute meccaniche, nel quale la scheda non effettua inversioni (impostare un valore compreso tra 1 e 49 mm). E045 732785 - Rev.D...
  • Page 10 A durante la chiusu- te (gli ingressi di separati: OPEN-A Le fotocellule durante il moto ra apre, un comado di OPEN-B diven- mantenuto apre; CLO- invertono CLOSE durante l’aper- tano CLOSE) SE mantenuto chiude tura chiude E045 732785 - Rev.D...
  • Page 11 INTENDED USE: this electronic board is designed and built to control swing gates, which control access of vehicles and pedestrians. Thanks to the electronic board E045 and the new SAFEcoder absolute encoder (FAAC Patented), it is easier to adapt existing systems in accordance with the law without having to replace the existing automated systems.
  • Page 12 RELEASE THE THEN BUTTONS PROGRAMMING ST FUNCTION THE FUNCTION APPEARS VALUE IS DISPLAYED SELECT TO EXIT THE PROGRAMMING WITHOUT SAVING +/R1 +/R1 THE FUNCTION IS DISPLAYED FOR AS LONG AS THE BUTTON IS PRESSED Tab. Programming phases E045 732785 - Rev.D...
  • Page 13 5 s (the display flashes during this time). will appear once confirmation of the completed registration is given. 3. Release . The status of the BUS-2EASY devices will appear on the display. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 14 = OPEN = FAIL SAFE in progress = Stationary and then “OPENS” = Verifying BUS-2EASY devices = Stationary and then “CLOSES” = Pre-flashes and then “OPENS” = In “PAUSE” = Pre-flashes and then “CLOSES” = Opening E045 732785 - Rev.D...
  • Page 15 Adjustable in two modes: = Mechanical stop search angle: approx. 1 degree = Mechanical stop search angle: approx. 4 degrees STATUS OF THE AUTOMATED SYSTEM: refer to Basic Function E045 732785 - Rev.D...
  • Page 16 Leaf 2 will stop as soon as it reaches the A pulse as soon as leaf 2 reaches the mechanical stop. If there is no mechanical stop, mechanical stop. stop the leaf movement at the desired point by sending an OPEN A pulse. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 17 Allows the obstacle inversion sensitivity to be adjusted. Allows the space before the mechanical stops in which the board does not perform inversions to be modified (set a value between 1 and 49 mm). E045 732785 - Rev.D...
  • Page 18 Logic with two An OPEN-A pulse Dead-man separate commands: opens when the gate (OPEN-B The photocells invert during pressed OPEN-A closes; a CLOSE inputs become motion opens; pressed pulse closes when it CLOSE) CLOSE closes opens E045 732785 - Rev.D...
  • Page 19 Grâce à l’utilisation de la carte électronique de commande E045, et du nouvel encodeur absolu SAFEcoder (Brevet FAAC), la mise aux normes d’installations déjà montées est plus simple sans que le remplacement des automations existantes soit nécessaire.
  • Page 20 LA VALEUR DE LA ’ ’ FONCTION AFFICHE FONCTION S AFFICHE OU BIEN CHOISIR POUR QUITTER LA PROGRAMMATION SANS +/R1 SAUVEGARDER +/R1 ’ LA FONCTION RESTE AFFICHÉE TANT QU ELLE RESTE APPUYÉE Tab. Phases de programmation. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 21 1. Exécuter l’inscription : appuyer simultanément sur les boutons les maintenant enfoncés pendant au moins 5 s (temps durant lequel l’afficheur clignote). 2. La fin de l’inscription sera confirmée par l’affichage de 3. Relâcher les boutons . L’afficheur indiquera l’état des dispositifs BUS-2EASY. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 22 = Arrêté puis « OUVRE » = Vérification des dispositifs BUS-2EASY en cours = Arrêté puis « FERME » = Préclignotement puis « OUVRE » = En « PAUSE » = Préclignotement puis « FERME » = En phase d’ouverture E045 732785 - Rev.D...
  • Page 23 Réglable selon deux modes : = Angle de recherche de butée : 1 degré environ = Angle de recherche de butée : 4 degrés environ ÉTAT DE L’AUTOMATISME : voir Fonction de Base E045 732785 - Rev.D...
  • Page 24 Le vantail 2 s’arrête dès qu’il aura atteint la impulsion d’OPEN A dès que le vantail 2 butée d’arrêt. En l'absence de la butée d’arrêt, atteint la butée d’arrêt. arrêter le mouvement du vantail au point sou- haité en envoyant une impulsion d’OPEN A. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 25 Permet de régler la sensibilité de l'inversion sur un obstacle. Permet de modifier l'espace qui précède les butées mécaniques, dans lequel la carte n'effectue aucune inversion (configurer une valeur comprise entre 1 et 49 mm). E045 732785 - Rev.D...
  • Page 26 Logique à deux com- d’OPEN-A ouvre (les entrées mandes séparées : durant la fermeture, Les photocellules inversent OPEN-B OPEN-A maintenu une commande de durant le mouvement. deviennent ouvre ; CLOSE main- CLOSE ferme durant CLOSE) tenu ferme. l’ouverture. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 27 Anschluss vorhandener Bus-Encoder an die Klemme J10 siehe Abb. 3. Die Platine an die Stromversorgung anschließen E045. 4. Kontrollieren, dass die Led-Kontrollleuchten auf der Platine E045 wie in Abbildung leuchten. 5. Je nach Installation prüfen, dass die Kontrollleuchten auf dem Encoder denen in Abbildung entsprechen.
  • Page 28 Die Programmierung kann jederzeit ohne Speichern ABGEBROCHEN werden: F gedrückt halten und gleichzeitig - drücken, um direkt zu umzuschalten. -/R2 +/R1 -/R2 1B F +/R1 +/R1 UNKTION BLEIBT ANGEZEIGT SOLANGE DIE ASTE N GEDRÜCKT BLEIBT BLEIBEN Tab. Programmierungsphasen E045 732785 - Rev.D...
  • Page 29 1. Geräte anmelden: die Tasten gleichzeitig mindestens 5 Sekunden lang gedrückt halten (während dieser Zeit blinkt das Display). 2. Zur Bestätigung der erfolgten Anmeldung wird angezeigt. 3. Die Tasten loslassen. Das Display zeigt den Status der BUS-2EASY-Geräte an. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 30 = Schließen im Gang = GEÖFFNET = FAIL SAFE im Gang = Stillstand, dann "ÖFFNEN" = Geräteprüfung BUS-2EASY im Gang = Stillstand, dann "SCHLIESSEN" = Vorblinken, dann "ÖFFNEN" ="PAUSE" = Vorblinken, dann "SCHLIESSEN" = Öffnen im Gang E045 732785 - Rev.D...
  • Page 31 Leiterkarte, wenn sie ein Hindernis oder den Anschlag selbst registriert, die Bewegung anhält, ohne sie umzukehren. Auf zwei Arten einstellbar: = Winkel Anschlagsuche: etwa 1 Grad = Winkel Anschlagsuche: etwa 4 Grad AUTOMATIONSSTATUS: siehe Basisfunktion E045 732785 - Rev.D...
  • Page 32 Der Torflügel 2 bleibt stehen, sobald er den An- Impuls stoppen, sobald der Flügel 2 den schlag errreicht hat. Falls kein Anschlag vorhanden Anschlag erreicht hat. ist, die Bewegung des Tors an der gewünschten Stelle mit einem "OPEN A"-Impuls stoppen. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 33 Kollision bei verminderter Geschwindigkeit wirkt eine geringere Bewegungskraft. Verändert die Sensibilität für die Richtungsumkehr wegen eines Hindernisses. Verändert den Bereich vor den mechanischen Anschlägen, wo die Steuerkarte keine Richtungsumkehr mehr auslöst (einen Wert zwischen einschließlich 1 und 49 mm einstellen). E045 732785 - Rev.D...
  • Page 34 Befehlen: fehl während des erung (die Während der Bewegung OPEN-A gedrückt ge- Schließens öffnet, OPEN-B-Ein- kehren die Fotozellen die halten öffnet, CLOSE ein CLOSE-Befehl gänge werden Richtung um. gedrückt gehalten während des Öffnens CLOSE) schließt schließt. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 35 3. Dé alimentación a la tarjeta E045. 4. Compruebe el estado de los leds en la tarjeta E045, así como se describe en la figura 5. Dependiendo de la instalación, compruebe que los leds en los codificadores correspondan a los descritos en la figura ref.
  • Page 36 SE MUESTRA EL SE MUESTRA LA PRIMERA VALOR DE LA O BIEN FUNCIÓN FUNCIÓN ESCOJA PARA ABANDONAR LA PROGRAMACIÓN SIN GUARDAR +/R1 +/R1 LA FUNCIÓN PERMANECE EN PANTALLA MIENTRAS SE TENGA PULSADA Tab. Etapas de programación E045 732785 - Rev.D...
  • Page 37 5 segs. por lo menos (durante este tiempo el display parpadea). 2. Para confirmar que se ha completado la memorización se mostrará en el display 3. Suelte los botones . El display visualizará el estado de los dispo- sitivos BUS-2EASY. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 38 = FAIL SAFE en curso = Parado y luego “ABRIR” = Control de dispositivos BUS-2EASY en curso = Parado y luego “CERRAR” = Pre-parpadeo y luego “ABRIR” = En “PAUSA” = Pre-parpadeo y luego “CERRAR” = Abriendo E045 732785 - Rev.D...
  • Page 39 Regulable en dos modos: = Ángulo de localización de tope: 1 grado, aproximadamente. = Ángulo de localización de tope: 4 grados, aproximadamente. ESTADO DE LA AUTOMATIZACIÓN: Función Básica E045 732785 - Rev.D...
  • Page 40 La hoja 2 se detendrá apenas haya alcanzado de OPEN A cuando la hoja 2 alcance el el tope. De no hallarse dicho tope, pare el des- tope. plazamiento de la hoja en el punto deseado y dé un impulso de OPEN A. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 41 Permite regular la sensibilidad de la inversión frente a obstáculos. Permite modificar el espacio antes de los topes mecánicos, en el cual la tarjeta no ejecuta inversiones. Fije un valor comprendido entre 1 y 49 mm. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 42 Un mando de OPEN-A presente (las mandos separados: durante el cierre abre, Las fotocélulas durante el entradas OPE- OPEN-A sostenido, otro de CLOSE en la movimiento invierten. B se vuelven abre; CLOSE soste- apertura, cierra. CLOSE) nido, cierra. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 43 B). 3. De kaart E045 voeden. 4. Controleer de status van de leds op de kaart E045, zoals beschreven in figuur 5. Controleer in functie van de installatie of de leds op de encoders overeenkomen met de leds beschreven in figuur rif.
  • Page 44 DE WAARDE PROGRAMMERING OP TE VAN DE FUNCTIE SLAAN DE EERSTE WAARDE VERSCHIJNT VERSCHIJNT SELECTEER DE PROGRAMMERING TE VERLATEN ZONDER OP TE +/R1 SLAAN +/R1 DE FUNCTIE BLIJFT WEERGEGEVEN ZOLANG MEN DIE INGEDRUKT HOUDT Tab. Programmeerfasen E045 732785 - Rev.D...
  • Page 45 1. Voer de registratie uit: houd de knoppen gedurende minstens 5 sec tegelijk ingedrukt (tijdens deze tijdsspanne knippert het display). 2. Ter bevestiging van de registratie verschijnt 3. Laat de knoppen weer los. Het display toont de status van de voorzieningen BUS-2EASY. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 46 = OPEN = FAIL SAFE in uitvoering = Stop daarna “OPENEN” = controle voorzieningen BUS-2EASY in uitvoering = Stop daarna “SLUITEN” = Voorknippering daarna “OPENEN” = In “PAUZE” = Voorknippering daarna “SLUITEN” = In fase openen E045 732785 - Rev.D...
  • Page 47 Regelbaar op twee manieren; = Hoek aanslag zoeken: circa 1 graad = Hoek aanslag zoeken: circa 4 graden. STATUS VAN DE AUTOMATISERING: Basisfunctie E045 732785 - Rev.D...
  • Page 48 Hekvleugel 2 stopt zodra de stopaanslag is be- A te geven zodra hekvleugel 2 de stopaan- reikt. Wanneer er geen stopaanslag is, moet u slag bereikt. de beweging van de hekvleugel op het gewenste punt stoppen door een impuls OPEN A te geven. E045 732785 - Rev.D...
  • Page 49 Hiermee kan men de gevoeligheid van de inversie op een obstakel regelen. Hiermee kan men de ruimte voor de mechanische aanslagen wijzigen, waarin de kaart geen inversies uitvoert (stel een waarde in tussen 1 en 49 mm). E045 732785 - Rev.D...
  • Page 50 OPEN-A tijdens het (de ingangen Tijdens de beweging zorgen ringen: OPEN-A inge- sluiten opent, een OPEN-B wor- de fotocellen voor inversie drukt opent; CLOSE commando CLOSE den CLOSE) ingedrukt sluit tijdens het openen sluit E045 732785 - Rev.D...
  • Page 52 POLAND Saint Priest, Lyon - France FAAC POLSKA SP.ZO.O tel. +33 4 72218700 Warszawa - Poland www.faac.fr tel. +48 22 8141422 FAAC FRANCE - AGENCE PARIS www.faac.pl Massy, Paris - France RUSSIA tel. +33 1 69191620 FAAC RUSSIA LLC www.faac.fr...
  • Page 53 E045 Quick Guide Inserto Immagini - Pictures Collection Collection de Figure - Cojunto de Imagenes Photo Kollektion - Fotoverzameling...
  • Page 54 Blu o grigio - Blue or grey - Bleu ou gris - Blau oder Grau Azul o gris - Blauw of grijs OP/CL RX CL TX CL TX CL RX CL OP/CL OP/CL OP/CL TX CL RX CL RX OP/CL TX OP/CL BUS-2EASY Quick Guide E045 732785 - Rev.D...
  • Page 55 HIGH VOLTAGE AREA DL14 DL14 BUS MON. DL15 DL15 8.8. 2EASY 2EASY DL10 DL10 PE N L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 16 17 18 20 21 Quick Guide E045 732785 - Rev.D...
  • Page 56 1 geassocieerde encoder en de met vleugel associé au vantail 1 et l’encoder associé au 2 geassocieerde encoder met elkaar verwis- vantail 2 et vice versa. seld, en andersom. Quick Guide E045 732785 - Rev.D...
  • Page 57 (MASTER) DL11 RADIO 1 2 x 2” 1” DL11 RADIO 1 lampeggio · flash · clignotement · Blinksignal · destello · knippert · OPEN B DL12 · -/R2 RADIO 2 OPEN A OPEN B Quick Guide E045 732785 - Rev.D...
  • Page 58 OPEN A 5” P1 + P2 (MASTER) (MASTER) (MASTER) (MASTER) (MASTER) OPEN B 2 x 2” 1” DL12 DL11 RADIO 2 (MASTER) RADIO 1 Quick Guide E045 732785 - Rev.D...
  • Page 59 +/R1 DL11 RADIO 1 1” 1” 20” DL11 TX... RADIO 1 lampeggio · flash · clignotement · Blinksignal · destello · knippert · OPEN B DL12 · -/R2 RADIO 2 OPEN A OPEN B Quick Guide E045 732785 - Rev.D...
  • Page 60 · www.faacgroup.com 732785 - Rev.D...

Table of Contents