Bezpieczeństwo - Nederman FlexPAK Series Instruction Manual

Vacuum units
Hide thumbs Also See for FlexPAK Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28
PL
Bezpieczeństwo
Ze względów bezpieczeństwa przed użyciem
urządzenia FlexPAK800/1000 po raz pierwszy
należy zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Plakietka na maszynie, patrz rys. 1.
Zgodnie z normą europejską urządzenie z zasilaniem
3-fazowym powinno być wyposażone w wyłącznik
ręczny, który spełnia zadanie rozłącznika izolacyjnego.
Odłącznik powinien być zamontowany w odległości
2-3 m od urządzenia E-PAK i musi być dobrze widocz-
ny. Użytkownicy spoza Europy powinni stosować się do
przepisów lokalnych i krajowych.
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy
sprawdzić ciągłość w obwodzie zabezpieczającym.
Przed podłączeniem do zasilania sprawdzić, czy
napięcie zasilania oraz częstotliwość odpowiadają
danym na plakietce urządzenia.
Wszystkie przewody zasilające i przewody ochronne
muszą zostać sprawdzone miesiąc po montażu,
a w razie konieczności należy poprawić mocowanie
połączeń, tak aby zapewnić prawidłową styczność.
Prace związane z urządzeniami elektrycznymi powinny
być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka.
Nigdy nie przeprowadzać czynności serwisowych,
związanych z elementami mechanicznymi bądź też
elektrycznymi, bez wcześniejszego odłączenia zasi-
lania. W razie potrzeby zablokować odłącznik. Należy
również odłączyć dopływ sprężonego powietrza.
Po odłączeniu napięcia zasilania obwód przemien-
nika częstotliwości nie może zostać rozwarty przed
upływem 5 minut. Kondensatory wewnątrz przemien-
nika znajdują się pod wysokim napięciem, dopóki
samoistnie nie ulegną rozładowaniu. Konwerter nie
zawiera części nadających się do samodzielnej
naprawy lub wymiany.
Pomieszczenie, w którym montowane jest urządzenie,
musi być dobrze wentylowane; patrz punkt dotyczący
miejsca instalacji.
Instalacja wysokiego podciśnienia powoduje wyt-
warzanie dużego ciśnienia zasysania, które w razie
kontaktu z wylotem na ssaniu, na przykład ze złączką
odciągową, może doprowadzić do poważnych obrażeń
oczu lub uszu. Osoby korzystające z instalacji lub
osoby, które mogą mieć kontakt z instalacją, muszą
zostać poinformowane o zagrożeniu.
Wylot tłumika powietrza wylotowego skierowany jest
bezpośrednio ku górze. Kanał wentylacyjny powinien
być tak zamontowany, aby zapewniać wylot do atmos-
fery. Kanał musi być tak poprowadzony, aby zapobiec
wpadaniu do urządzenia jakichkolwiek cząstek, ele-
mentów, które mogłyby doprowadzić do poważnych
2
uszkodzeń. Nigdy nie zaglądać do kanału powietrza
wylotowego. Wylatująca cząstka może spowodować
poważne obrażenia.
W trakcie wykonywania prac konserwacyjnych koniecz-
ne może być zdjęcie obudowy akustycznej silnika w
tracie pracy silnika. Należy zachować ostrożność i nie
dopuścić do dostania się przedmiotów do wentylatora
chłodzącego silnika.
Podczas opróżniania zbiornika na pył należy nosić
atestowana maskę ochronną.
Podczas wymiany filtrów odpylacza powinna być
używana atestowana maska ochronna.
Urządzenie powinno być zamocowane do podłoża,
szczególnie w przypadku montażu na pewnej
wysokości, w celu zapobieżenia jego przesuwaniu
i upadkowi. W ramie znajdują się cztery otwory do
mocowania.
Podczas zmiany położenia lub transportu urządzenia
należy unikać jego przechylania. W przypadku trans-
portu urządzenia należy upewnić się, że zbiornik na
pył został opróżniony oraz że rama transportowa jest
odpowiednio zamontowana, patrz rys.8.
UWAGA! Przesunięty środek ciężkości.
Niektóre typy pyłów mogą stwarzać ryzyko wybuchu
i/lub pożaru. Przed montażem należy dowiedzieć się,
czy pył, który ma być zbierany przez układ, stwarza
jakiekolwiek zagrożenie. Jakiekolwiek zagrożenie
może mieć wpływ na miejsce montażu, a w niektórych
przypadkach, konieczna może się okazać modyfikacja
urządzenia. Dobór układu rurociągów może znacząco
wpływać na zagrożenie wybuchem, patrz część
Połączenia.
W przypadku niektórych rodzajów pyłu może dojść do
samozapłonu. Pod żadnym pozorem nie jest dozwo-
lone zasysanie pyłów zawierających magnez i tytan.
Nagromadzone podczas spawania stali węglowej pyły
spawalnicze nie powodują samozapłonu, jednak może
dojść do ich zapalenia na skutek zassania papierosa
do układu. Pożar w środowisku nagromadzonych
pyłów spawalniczych nie rozprzestrzenia się szybko,
jednak jest trudny do zagaszenia. Odpylacz opcjonal-
nie może być wyposażony w bezpiecznik termiczny,
połączony z przeciwpożarowym systemem ostrze-
gawczym.
Zużyte, uszkodzone lub nieprawidłowo działające
części elektryczne należy zawsze wymieniać na nowe,
oryginalne części.
Urządzenie FlexPAK800/1000 ma znak CE. Połączenia
urządzenia, pierwszy rozruch oraz konserwacja muszą
być wykonywane zgodnie z niniejszą instrukcją.
PL

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Flexpak800Flexpak1000

Table of Contents