Pentair Jung Pumpen MULTICUT 25/2 ME Instruction Manual page 49

Hide thumbs Also See for MULTICUT 25/2 ME:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
tea îndepărtării sursei deranjamentului, trebuie scos şteche-
rul, pentru că în caz contrar pompa porneşte de la sine.
Conexiune termostat cu protecţie împotriva
exploziilor
Termostatele trebuie conectate în aşa fel încât la atingerea
temperaturii corespunzătoare motorul să fie oprit prin circu-
itul de comandă. Repornirea automată nu ar trebui să fie posi-
bilă după răcirea bobinajului.
AVERTISMENT!
După oprirea prin limitatorul de temperatură trebuie mai întâi
înlăturată cauza deranjamentului. Abia după aceea poate avea
loc repornirea manuală.
Dispozitivul de blocare trebuie să fie "protejat împotriva tensi-
unii nule", adică blocarea trebuie să persiste şi după o cădere
de tensiune (în Directiva 2014/34/EU Anexa II 1.5, EN 60079-17
Tab1, B10).
Funcţionarea la un convertor de frecvenţă
Convertizrele de frecvenţă pot fi folosite doar pentru reglarea
numărului de turaţii ale modelelor speciale de pompe cu cu-
rent trifazic! Pompele pe curent alternativ sunt în general in-
adecvate.
NOTÃ! Din motive fizice pompele nu pot fi acţionate cu o
frecvenţă mai mare decât cea indicată pe plăcuţa de identifi-
care. La o mărire a frecvenţei peste valoarea afişată pe plăcuţa
de identificare, creşte consumul de putere şi motorul este su-
prasolicitat.
La modelele speciale de pompe cu curent trifazic pentru func-
ţionarea cu convertor de frecvenţă, tipul motorului este mar-
cat pe plăcuţa de identificare prin adăugarea unui „K" (de ex.
D90-2/75 CK). Aceste pompe au în plus la capătul cablului o eti-
chetă care indică posibilitatea de funcţionare cu un convertor
de frecvenţă.
Aceste motoare sunt dotate cu conductori reci (PTC) ca dispo-
zitive de protecţie a bobinajului. La clemele 40 şi 41 ale dispo-
zitivului de protecţie a bobinajului nu are voie să fie legată o
tensiune > 2,5 Volt! La pompele protejate împotriva exploziilor
este în plus necesară o unitate de declanşare verificată din
punct de vedere al modelului, care să corespundă normelor EU
de examinare a modelului.
Direcţia de rotaţie
Nu este valabil pentru pompe pe curent alternativ. Direcţia de
rotaţie trebuie verficată înainte de instalare! La o direcţie de
rotaţie corectă, impulsul de pornire are loc în direcţia inversă
săgeţii de rotaţie de pe carcasa motorului. Zgomotele puterni-
ce în timpul funcţionării sau eficienţa scăzută a pompei gata
montate denotă de asemenea o direcţie greşită de rotaţie. In
cazul direcţiei greşite de rotaţie trebuie inversate 2 faze ale
cablului de alimentare.
PRECAUŢIE!
Impulsul de pornire poate fi foarte puternic.
Egalizare de potenţial
Conform EN 60079-14 şi EN 1127-1 în zonele cu pericol de ex-
plozie trebuie instalat un egalizator de potenţial suplimentar la
mijloacele de acţionare cu cablu de împământare în reţea TN/
TT. Dimensionarea de ex. în Germania conform VDE 0100 par-
tea 540.
Pentru puţurile din beton şi din material plastic ale Pentair
Jung Pumpen din zona cu pericol de explozie 1 şi 2, nu este
necesară nicio compensare locală, suplimentară, de potenţial
(Raport al TÜV Nord, 03.2008).
Excepţie: Dacă piesele conductive, ca de ex. o protecţie de ca-
blu din ţeavă ondulată sau o conductă metalică sub presiune
sunt ghidate din exterior la racordul puţului. În acest caz, nu
trebuie realizată nicio legătură conductibilă electric cu carca-
sa pompei/pompelor. Din motive de protecţie împotriva coro-
ziunii, trebuie utilizat inox pentru legătură.
Pompele cu protecţie împotriva exploziei deţin pentru aceasta
o posibilitate de racordare la intrarea de cablu.
INSTALARE
Pompa trebuie instalată după cum e indicat în exemple. La in-
stalările conform EN 12056-4 conducta de alimentare trebuie
trasă în curbă peste nivelul de refulare stabilit local şi să fie
asigurată cu o supapă de reţinere.
Exemplu de instalare cu glisieră tubulară
Montaj: Prindeţi cu dibluri piciorul cuplajului de fundul puţului
colector şi montaţi apoi glisierele. După aceea montaţi con-
ducta de alimentare inclusiv armaturile necesare ca supapa
fluture şi ventilul de închidere.
La sfârşit aşezaţi pompa pe glisiere cu gheara de acuplaj înşu-
rubată şi coborâţi-o cu un lanţ care se fixează de mâner.
Peste deschiderea puţului trebuie să fie prevăzută la o înălţime
suficient de mare o posibilitate de fixare pentru un dispozitiv
de ridicare.
Stabilirea nivelului se poate realiza prin diferite sisteme. Ma-
nualul de utilizare cuprinde caracteristicile şi cerinţele respec-
tive.
AVERTISMENT!
Conform legilor şi reglementărilor referitoare la protecţia îm-
potriva exploziilor, JUNG Ex-pompele cu pericol de explozie
nu au voie niciodată să funcţioneze pe uscat sau în apă puţi-
nă. Pompa trebuie să decupleze cel târziu atunci când nivelul
apei atinge muchia superioară a carcasei pompei (x pe desen).
Această deconectare trebuie să aibă loc printr-un circuit sepa-
rat de comutare. Funcţionarea pe uscat este permisă exclusiv
în afara ariei de explozie, în scopuri de întreţinere şi inspecţie.
În cazul conductelor de alimentare mai lungi trebuie ales un
diametru corespunzător mai mare pentru evitarea pierderilor
cauzate de frecarea conductelor.
Conductele de alimentare ascendente trebuie izolate împotri-
ROMÂNĂ
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Multicut 35/2 mMulticut 45/2 mMulticut 75/2 mMulticut 36/2 mMulticut 76/2 mMulticut 25/2 me, ex ... Show all

Table of Contents