Alkalmazási Terület; Villamos Csatlakoztatás - Pentair Jung Pumpen MULTICUT 25/2 ME Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MULTICUT 25/2 ME:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Bizonyos esetekben forró lehet a szivattyú és a szállított közeg,
ekkor égésveszély áll fenn!
Robbanásveszélyes területen végzendő szerelési munkára kü-
lön előírások vonatkoznak!
ALKALMAZÁSI TERÜLET
A MultiCut gyártási sorozathoz tartozó búvármotorpumpa al-
kalmas nyomásos víztelenítő rendszerek szennyvízének szállí-
tására, vagy házi víztelenítéshez.
MultiCut-pumpákat első sorban az alábbiak esetén érdemes
használni:
– szálas anyagokat tartalmazó szennyvíz
– szilárd anyagokat tartalmazó szennyvíz (kövek nélkül)
– házi szennyvíz fekália nélkül
– házi szennyvíz fekáliával
– mechanikusan tisztított szennyvíz
A búvárszivattyúkat robbanásvédelem nélküli vagy robbanás-
védelemmel ellátott kivitelben szállítjuk.
A szivattyúk alkalmazásánál be kell tartani a vonatkozó nemzeti
törvényeket, rendeleteket valamint helyi előírásokat, például:
• Alacsony feszültségű berendezések felállítása (például Né-
metországban VDE 0100)
• Biztonság és munkaeszközök (például Németországban Bet-
rSichV és BGR500)
• Biztonság szennyvíztechnikai berendezésekben (például
Németországban GUV-V C5, GUV-R 104, GUV-R 126)
• Villamos berendezések és eszközök (például Németország-
ban GUV-V A2)
• Robbanásvédelem
EN 60079-0:2012, EN 60079-1:2007,
EN 60079-14:2007, EN 60079-14:2007 és EN 1127-1:2011
Robbanásveszélyes területtel kapcsolatos eltérő alkalmazási
körülmények esetén kérjük, konzultáljon a helyileg illetékes
szervvel!
Németországban ilyen például a Gewerbeaufsicht, a TÜV, a
Bauamt vagy a Berufsgenossenschaft
E szivattyúk telepítésénél és üzemeltetésénél az Eszközök
beszerzésére és használatára vonatkozó biztonsági és egész-
ségvédelmi rendeletet, a Felügyeletet igénylő berendezések
biztonságára vonatkozó rendeletet és az Üzemi munkavéde-
lem megszervezésére vonatkozó rendelet 1. cikkelyét: Üzem-
biztonsági rendelet (BetrsichV) kell betartani.
Ha helyileg a fekália szállításhoz nincs szükség robbanásvéde-
lemre, szivattyúkat robbanásvédelem nélkül is szabad használ-
ni.
Üzemmódok
40°C hőmérsékletű szállítandó közegnél: motor bemerülve: S1
tartós üzem
Motor a folyadékszint felett: S2 rövid üzem; lásd a Műszaki
adatokat.
Motor a folyadékszint felett: S3 szakaszos üzem; lásd a Mű-
szaki adatokat.
Szárazon történő tárolásnál a búvárszivattyú -20°C-ig fagyvé-
dett. Beépített állapotban azonban nem szabad hagyni, hogy a
szivattyú befagyjon a vízbe.
Szállítás
A pumpa alapvetően a fogantyúnál és nem a bevezető vezeték-
nél emelendő. Mély aknába vagy árokba a szivattyút csak kötél
vagy lánc segítségével szabad leengedni.
VILLAMOS CSATLAKOZTATÁS
Vezérléseink használata esetén Ön biztos lehet abban, hogy
teljesülnek az EU Típusminta Vizsgálati Tanúsítványban előírt
követelmények.
ÉRTESÍTÉS! Csak szakképzett villanyszerelőnek szabad villa-
nyszerelési munkát végeznie a szivattyún vagy a vezérlésen.
Be kell tartani a vonatkozó szabványokat (pl. EN), az országos
előírásokat (pl. VDE) valamint a helyi áramszolgáltató vállalat
előírásait.
ÉRTESÍTÉS! Tilos a villamos vezeték végét vízbe mártani! A
behatoló víz üzemzavart okozhat.
ÉRTESÍTÉS! Vezérlő nélkül a váltóáramos pumpák nem
üzemeltethetők.
A váltóáramos kiszerelésű MultiCut termékeket 2 tekerős ter-
mosztát és egy motorvédő védi az AD 12 Ex ME vezérlőben. A
vezérlőben található két üzemi kondenzátor meg kell feleljen
azoknak a méréseknek, melyeket a gyártási mintaellenőrzési
igazolás ír:
Kapacitás 2 x 30 µF
Üzemi feszültség 400 V
A szivattyú áramkörébe előbiztosításként csak lomha biztosí-
tékokat vagy C- vagy D-karakterisztikájú biztosító automatákat
szabad beszerelni. Szükséges biztosíték a Direkt-Start esetén:
16 A a 25/2 M és 45/2 M közötti pumpákhoz és csillagos/három-
szög-start esetén: 20 A a 75/2 M és 76/2 M közötti pumpákhoz.
A szivattyút egy túláram kioldóval kell védeni. Ennek beállítása
közvetlen indításnál = névleges áram, és csillag-delta indítás-
nál = névleges áram x 0,58.
Ha kioldott a védelem, akkor az újbóli bekapcsolás előtt meg
kell szüntetni a hiba okát!
Tekercselés-termosztátok
ÉRTESÍTÉS! A túláram-kioldón illetve a motorvédő kapcsolón
kívül be kell kötni a motor tekercselésébe beépített termosztá-
tokat is! Ezek 250 V, 1,2 A-hez (cos fi 0,6) alkalmasak és a csat-
lakozásnál 30 és 32-vel vannak jelölve.
Termosztát csatlakoztatás robbanásvédelem
nélkül
A termosztátokat úgy kell bekötni, hogy a megszólalási hőmér-
séklet elérésekor a motort kikapcsolja a vezérlőáramkör. A te-
kercselés lehűlése után a motor automatikusan újra indul.
Ezért a védőberendezés kioldása után a zavar okának elhárí-
tása előtt mindenképp húzza ki a hálózati csatlakozót, mivel a
pumpa magától visszakapcsol.
Termosztát csatlakoztatás,
robbanásvédelemmel
A termosztátokat úgy kell bekötni, hogy a megszólalási hő-
mérséklet elérésekor a vezérlőáramkör kikapcsolja a motort.
A tekercselés lehűlése után a motornak nem szabad automa-
tikusan újra indulnia.
MAGYAR
Tolerancia ± 10%
Működési mód DB
43

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Multicut 35/2 mMulticut 45/2 mMulticut 75/2 mMulticut 36/2 mMulticut 76/2 mMulticut 25/2 me, ex ... Show all

Table of Contents