Pentair Jung Pumpen Hebefix Instruction Manual

Pentair Jung Pumpen Hebefix Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Hebefix:

Advertisement

Quick Links

HEBEFIX
DE Original-
Betriebsanleitung
JUNG-PUMPEN.DE
EN Instruction Manual
FR Instructions de service
NL Gebruikshandleiding
IT
Istruzioni per l'uso
PL Instrukcja eksploatacji
B 49422.13-2022.07

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Hebefix and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pentair Jung Pumpen Hebefix

  • Page 1 HEBEFIX DE Original- EN Instruction Manual Betriebsanleitung FR Instructions de service NL Gebruikshandleiding Istruzioni per l‘uso PL Instrukcja eksploatacji JUNG-PUMPEN.DE B 49422.13-2022.07...
  • Page 3: Einbau

    An den Hebefix kann oben ein Waschbecken, seitlich eine Wasch- A washbasin can be connected to the Hebefix at the top, a wa- maschine, Geschirrspülmaschine, Badewanne oder eine Dusche shing machine, dishwasher, bathtub or shower (minimum ins- (Mindesteinbauhöhe 130 mm) angeschlossen werden.
  • Page 4 Un lavabo peut être raccordé à l'Hebefix par le haut, un lave-linge, Een wastafel kan bovenaan op de Hebefix worden aangesloten, un lave-vaisselle, une baignoire ou une douche (hauteur de mon- een wasmachine, vaatwasser, bad of douche (minimale inbou- tage minimum 130 mm) sur le côté.
  • Page 5 POLSKI ZASTOSOWANIE IMPIEGO Il contenitore da esterno Hebefix insieme a una pompa per svuota- Kontener naziemny Hebefix jest połączony z oddzielnie zamawia- mento di scantinati U3 KS , U3 KS spezial o U5 KS (da ordinare a parte), ną pompą odwadniającą U3KS, U3KS spezial lub U5 KS w celu formano una stazione di drenaggio con pompe centrifughe a immer- utworzenia jednostki podnoszącej ścieki.
  • Page 6 MONTAGE - MOUNTING - MONTAGGIO - MONTAŻ...
  • Page 7 NOTENTSORGUNG - EMERGENCY DISPOSAL ALARM AGR / AWR (not for ANZ) INBETRIEBNAHME - COMMISSIONING - MISE EN SERVICE - INGEBRUIKNEMING - MESSA IN SERVIZIO - URUCHOMIENIE - Wasser auffüllen - Fill up with water - Faire le plein d' e au - Auf Leckage prüfen - Check for leakage - Vérifier s'il y a des fuites...
  • Page 8 Hebefix (JP50210) Baufix 50 (JP09335) Hebefix 100 (JP09319) Baufix 100 (JP47214) Hebefix 100 (JP09319) Baufix 100 (JP47214) Hebefix 100 H (JP09348) Baufix 200-32 (JP48186) Hebefix 100 H (JP09348) Baufix 200-32 (JP48186) Hebefix 200-32 (JP48188) Baufix 200-50 (JP48187) Hebefix 200-32 (JP48188)
  • Page 9: Substances Dangereuses

    Hebefix (JP50210) Baufix 50 (JP09335) Hebefix 100 (JP09319) Baufix 100 (JP47214) Hebefix 100 (JP09319) Baufix 100 (JP47214) Hebefix 100 H (JP09348) Baufix 200-32 (JP48186) Hebefix 100 H (JP09348) Baufix 200-32 (JP48186) Hebefix 200-32 (JP48188) Baufix 200-50 (JP48187) Hebefix 200-32 (JP48188)
  • Page 10: Sostanze Pericolose

    Hebefix (JP50210) Baufix 50 (JP09335) Hebefix 100 (JP09319) Baufix 100 (JP47214) Hebefix 100 (JP09319) Baufix 100 (JP47214) Hebefix 100 H (JP09348) Baufix 200-32 (JP48186) Hebefix 100 H (JP09348) Baufix 200-32 (JP48186) Hebefix 200-32 (JP48188) Baufix 200-50 (JP48187) Hebefix 200-32 (JP48188)
  • Page 11: Spare Parts

    SPARE PARTS HTTPS://WWW.JUNG-PUMPEN.COM/DOWNLOAD/SPARE-PARTS.HTML WARRANTY This product is covered by a 24 month warranty. This warranty covers faults in the product construction, material and as sembly. Faulty products will be repaired or exchanged free of charge. Faulty items become Pentair’ s property. This warranty does not include faults caused by I.
  • Page 12 Australia kd@jung-pumpen.de info@jung-pumpen.it infopl.jungpumpen@pentair.com Phone: 1300 137 344 au.sales@pentair.com All indicated Pentair trademarks and logos are property of Pentair. Third party registered and unregistered trademarks and logos are the property of their respective owners.   © 2022 Pentair Jung Pumpen...

Table of Contents