Instrucciones De Montaje; Informações Importantes; Declaração De Conformidade - Peg-Perego MAXI DIESEL TRACTOR Use And Care Manual

Chain drive
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ATENCIÓN
LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS
ADULTAS.
PRESTAR ATENCIÓN AL SACARSE EL VEHÍCULO
DEL EMBALAJE.
TODOS LOS TORNILLOS Y LAS PIEZAS PEQUEÑAS
SE ENCUENTRAN EN UNA BOLSA DENTRO DEL
EMBALAJE.
No utilizar el juguete si se notan desperfectos al
abrir el embalaje. Acudir al punto de venta o llamar al
centro de asistencia.
Prestar atención si hay niños durante la operación de
montaje, ya que existen riesgos debidos a la presencia
de piezas pequeñas (peligro de ingestión) y de las
bolsitas de plástico que las contienen (peligro de
asfixia).
Para el montaje del juguete, es necesario utilizar un
destornillador plano, un destornillador de estrella, un
martillo y unos alicates.
MONTAJE
1 • Retirar las 4 tapas de protección de los ejes.
2 • Colocar el asiento sobre su suporte. Atención: el
asiento se puede regular en 2 posiciones, como
muestra la imagen.
3 • Fijar el sillín en la posición deseada con los 2
tornillos que se suministran.
4 • Insertar la parte delantera del grupo recién
montado en los 2 agujeros del chasis.
5 • Fijarlo en la parte trasera con los 2 tornillos que
se suministran.
6 • Insertar la barra en la carrocería, como se
muestra en la imagen.
7 • Proceder atornillando con los dos tornillos que
se suministran.
8 • Rotar el perno rojo que engancha la cabina, hasta
que permita su apertura (1). Desenganchar la
cabina. Insertar la bisagra hasta el final, en la
parte delantera del bastidor (2). Cerrar la cabina
(3) y asegurarla rotando 180° el perno rojo.
9 • Unir mediante presión las dos partes del volante.
10 • Insertar el claxon en el agujero central del
volante siguiendo las instrucciones presentes en
su embalaje.
11 • Manteniendo presionada la barra del volante
hacia arriba, insertar el volante.
12 • Alinear los agujeros la barra del volante y del
volante. Fijar el volante con el tornillo y la
tuerca: la tuerca se inserta en el agujero
hexagonal, el tornillo en el agujero circular.
13• Antes de realizar el montaje de las ruedas
delanteras (las más pequeñas) asegurarse de que
estén los bulones internos y las llantas. Introducir
en la palanca de dirección a la izquierda, en este
orden: una arandela grande, la rueda delantera
izquierda (la indicación se encuentra dentro de la
rueda), una arandela pequeña y la tuerca.
Atornillar y repetir el procedimiento con la
rueda restante.
14 • Antes de seguir con el montaje de las ruedas
traseras, asegurarse de que estén los bulones
internos y las llantas. Insertar la rueda trasera
izquierda (indicación que se encuentra en el
interior de la rueda) prestando atención a que la
silueta del eje encaje correctamente en el bulón
de la rueda (detalle A). Después, introducir la
otra rueda trasera por el otro lado. Introducir
por ambos lados 2 arandelas pequeñas y 2
tuercas. Atornillar simultáneamente con las llaves
para ello incluidas.
15 • Montar a presión las dos tapas de los tapacubos
pequeños en las ruedas traseras y las grandes en
las delanteras.
16 • Aplicar los adhesivos plateados en los faros
traseros.
17 • Insertar los dos faros traseros encajando
primero la parte inferior y después la superior
como se indica en la imagen.
18 • Aplicar el adhesivo plateado en el foco delantero
y proceder insertando con presión todos los
ganchos del faro.
REMOLQUE
Para montar el remolque, seguir las siguientes
intrucciones.
19 • Insertar una de las 4 arandelas de bloqueo
automático (2 de repuesto) en la herramienta
adecuada proporcionada. ATENCIÓN: las
lengüetas de las arandelas de bloqueo
automático deben estar giradas hacia el interior
de la herramienta (ver el detalle A).
20 • Retirar los ejes del embalaje. Retirar las tapas de
protección de los ejes. Insertar los ejes
golpeando con un martillo en la herramienta
adecuada hasta el fondo, remover sucesivamente
la herramienta.
21 • Insertar a presión las llantas en las ruedas.
Encajar en los ejes los componentes en este
orden: arandela, rueda, otra rueda, arandela (las
arandelas proporcionadas son 4, 2 de
respuesto). ATENCIÓN: comprobar que las
ruedas tengan los bulones; ajustarlas
correctamente, es decir, con las llantas giradas
hacia el exterior.
22 • Colocar una arandela de bloqueo automático en
la herramienta adecuada, insertar el eje
preparado y golpear hasta el fondo.
23 • Insertar, empujando, el grupo de ruedas sobre la
base del remolque.
24 • Insertar el pivote rojo en el extremo del
remolque.
25 • Enganchar el fondo del remolque (preparado
anteriormente) al cajón presionando, como se
indica en la imagen.
26 • Montar los 3 lados del remolque con la parte de
la imagen de efecto de madera girada hacia el
exterior.
27 • Colocar las piezas montadas en el fondo del
remolque encajándolas en los agujeros
adecuados.
28 • Aplicar las dos tapas cubre bulones restantes a
las ruedas del remolque.
29 • Para enganchar el remolque al tractor, proceder
de la siguiente manera: insertar el gancho del
remolque en el agujero que se encuentra en la
parte trasera del tractor y girarlo (ver fig. 30).
30 • Posición 1: el remolque puede ser quitado.
Posición 2: el remolque está bloqueado.
ATENCIÓN: El remolque puede contener
objetos de un máximo de 10 kg.
CARACTERÍSTICAS Y USO
31 • PORTABEBIDAS: cómodo portabebidas situado
junto al asiento.
32 • CLAXON: el vehículo está dotado de un claxon
en el volante.
33 • REGULACIÓN DEL ASIENTO: el asiento se
puede regular en 2 posiciones en función del
crecimiento del niño, proceder como se indica
en la figura 2.
34 • REGULACIÓN DE LOS PEDALES: los pedales
se pueden regular en 2 posiciones, en función de
la altura del niño. POSICIÓN A (superior) para
niños pequeños, POSICIÓN B (inferior) para
niños grandes. Las 2 posiciones están indicadas
con 2 bolitas de colores diferentes sobre la
pegatina correpondiente. Proceder
desenroscando los 3 tornillos de fijación del
disco de regulación de los pedales
(representados en el adhesivo con símbolos) y
girando en la posición desada, volver a enroscar
después los 3 tornillos de fijación. ATENCIÓN:
efectuar la operación desde ambos lados en la
misma posición, superior o inferior, para ambos
discos de regulación.
35 • CABINA QUE PUEDE ABRIRSE: con la ayuda de
una moneda, girar el gancho rojo hasta la
posición indicada en la imagen. Abriendo la
cabina se encuentra un amplio y útil
portaobjetos.
PORTUGUÊS
PEG PEREGO ® agradece pela escolha
deste produto. Há mais de 60 anos PEG
PEREGO leva crianças a passear. Logo que
nascem com seus carrinhos e depois com
as cadeirinhas de passeio, e ainda depois
com os brinquedos a pedais e bateria.
Descubra a linha completa dos produtos,
as novidades e outras informações acerca
de Peg Perego através de nosso site
www.pegperego.com
Peg Perego S.p.A. é uma empresa com
sistema de gestão da qualidade certificado pela
TÜV Italia Srl, de acordo com a norma ISO
9001. A certificação oferece aos clientes e aos
consumidores a garantia de transparência e
confiança no modo de trabalhar da empresa.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Leia atentamente este manual de instruções para
familiarizar-se com o uso do modelo e ensinar ao seu
filho como dirigir de forma correta, segura e divertida.
Conserve então o manual para consultas futuras.
Em caso de cessão do produto a terceiros, certificar-
se de que o manual de instruções seja entregue
juntamente com o produto.
• De 2+
• Peso máximo admitido 25 kg
• Veículo para 1 lugar
Não exceder o peso máximo total admitido de 25
kg. Tal limite inclui os ocupantes e a eventual carga.
Peg Perego reserva-se o direito de efetuar a qualquer
momento, alterações nos modelos e informações
contidas nesta publicação, por razões técnicas ou
comerciais.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Produto com marcação CE, projetado e homologado
no respeito das diretivas comunitárias aplicáveis,
destinado aos mercados e aos países que adotaram
tais normas.
DENOMINAÇÃO DO PRODUTO
MAXI DIESEL TRACTOR
CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO
PRODUTO
IGCD0551
NORMAS DE REFERÊNCIA (origem)
Directive on the safety of toys 2009/48/EC
Standard EN 71-1 + EN 71-2
Standard EN 71-3
Directive on WEEE - RAEE 2003/108/EC
Reg. (CE) n.1907/2006 (Reach) allegato XVII-51 &52
phthalates in toys
Não está de acordo com as leis de circulação viária
e portanto não pode circular em vias públicas.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Peg Perego S.p.A. declara sob a própria
responsabilidade que o artigo em objeto foi
submetido a ensaios e testes internos e aprovado de
acordo com as normas técnicas vigentes junto a
laboratórios externos e independentes.
DATA E LOCAL DE EMISSÃO
Itália - 01. 07. 2012
Peg Perego S.p.A.
via A. De Gasperi, 50
20862 Arcore (MB) – ITALIA

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents