Crivit CEK 29 A1 Operating Instructions And Safety Instructions

Crivit CEK 29 A1 Operating Instructions And Safety Instructions

Electric cool box
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • 1 Uso Previsto

    • 2 Material Incluido

    • 3 Información Técnica

    • 4 Indicaciones de Seguridad

    • 5 Derechos de Propiedad Intelectual

    • 6 Antes de Poner en Funcionamiento el Aparato

    • 7 Puesta en Funcionamiento

      • Llenar la Nevera Portátil
      • Transportar la Nevera Portátil
      • Encender y Apagar la Nevera Portátil
        • Funcionamiento a 12 V
        • Funcionamiento a 230 V
      • Consejos para Reducir el Consumo de Energía
    • 8 Mantenimiento y Limpieza

      • Mantenimiento
      • Cambiar el Fusible (12 V)
      • Limpieza
    • 9 Almacenamiento cuando no Se Utiliza

    • 10 Resolución de Problemas

    • 11 Información Medioambiental y sobre Gestión de Residuos

    • 12 Información sobre la Conformidad del Aparato

    • 13 Uso Apto para Alimentos

    • 14 Información sobre la Garantía y el Servicio Posventa

  • Italiano

    • 1 Destinazione D'uso

    • 2 Contenuto Della Confezione

    • 3 Specifiche Tecniche

    • 4 Avvertenze DI Sicurezza

    • 5 Copyright

    • 6 Prima Della Messa in Esercizio

    • 7 Messa in Esercizio

      • Riempire Il Frigorifero Portatile
      • Trasporto del Frigorifero Portatile
      • Accensione E Spegnimento del Frigorifero Portatile
        • Funzionamento a 12 V
        • Funzionamento a 230 V
      • Consigli Per Risparmiare Energia
    • 8 Manutenzione E Pulizia

      • Manutenzione
      • Sostituzione del Fusibile da 12 V
      • Pulizia
    • 9 Conservazione in Caso DI Inutilizzo Prolungato

    • 10 Risoluzione DI Problemi

    • 11 Indicazioni Per L'ambiente E Misure DI Smaltimento

    • 12 Dichiarazione DI Conformità

    • 13 Idoneità Alimentare

    • 14 Indicazioni Sulla Garanzia E Assistenza

  • Português

    • 1 Utilização Adequada

    • 2 Material Fornecido

    • 3 Dados Técnicos

    • 4 Indicações de Segurança

    • 5 Direitos de Autor

    • 6 Antes da Colocação Em Funcionamento

    • 7 Colocação Em Funcionamento

      • Encher Geleira
      • Transportar a Geleira
      • Ligar E Desligar a Geleira
        • Operação de 12 V
        • Operação de 230 V
      • Dicas para Poupança de Energia
    • 8 Manutenção/Limpeza

      • Manutenção
      • Substituir O Fusível de 12 V
      • Limpeza
    • 9 Armazenamento Em Caso de Não Utilização

    • 10 Resolução de Problemas

    • 11 Instruções Relativas Ao Meio Ambiente E À Eliminação

    • 12 Observações de Conformidade

    • 13 Qualidade Alimentar

    • 14 Informações sobre a Garantia E os Serviços

  • Deutsch

    • 1 Bestimmungsgemäße Verwendung

    • 2 Lieferumfang

    • 3 Technische Daten

    • 4 Sicherheitshinweise

    • 5 Urheberrecht

    • 6 Vor der Inbetriebnahme

    • 7 Inbetriebnahme

      • Kühlbox Befüllen
      • Kühlbox Transportieren
      • Kühlbox Ein- und Ausschalten
        • Betrieb
        • 230 V-Betrieb
      • Tipps zum Energie Sparen
    • 8 Wartung / Reinigung

      • Wartung
      • Sicherung Austauschen
      • Reinigung
    • 9 Lagerung bei Nichtbenutzung

    • 10 Problemlösung

    • 11 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

    • 12 Konformitätsvermerke

    • 13 Lebensmittelechtheit

    • 14 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 51

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Crivit CEK 29 A1

  • Page 3 Español ....................2 Italiano ....................18 Português ....................34 English ....................49 Deutsch ....................64 V 1.6...
  • Page 4: Table Of Contents

    Crivit CEK 29 A1 Índice   1. Uso previsto ....................3   2. Material incluido .................... 4   3. Información técnica ..................5   4. Indicaciones de seguridad ................5   5. Derechos de propiedad intelectual ............... 10   6. Antes de poner en funcionamiento el aparato ..........10  ...
  • Page 5: Uso Previsto

    Crivit CEK 29 A1 ¡Enhorabuena! Al comprar la nevera portátil eléctrica CEK 29 A1 de Crivit (en adelante, la nevera portátil) ha elegido un producto de primera calidad. Antes de ponerla en marcha por primera vez, familiarícese con la nevera portátil y lea atentamente estas instrucciones de uso.
  • Page 6: Material Incluido

    Crivit CEK 29 A1 2. Material incluido  Nevera portátil  Este manual (el presente manual también está disponible en www.lidl-service.com) Estas instrucciones cuentan con una cubierta desplegable. En la parte interior de dicha cubierta hay varias ilustraciones de la nevera portátil con una serie de números. Estos números tienen el...
  • Page 7: Información Técnica

    Crivit CEK 29 A1 3. Información técnica Nombre del proveedor: TARGA GmbH Modelo: Crivit CEK 29 A1/ BS 1029 Categoría: compartimento especial para almacenamiento temporal de alimentos Clase de eficiencia energética: A+++ Consumo anual de energía en base a los resultados de las pruebas de referencia durante 24 horas.
  • Page 8 Crivit CEK 29 A1 advertencias aunque esté acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve en buen estado estas instrucciones para utilizarlas como referencia en el futuro. Si vende o entrega la nevera portátil a otra persona, no olvide incluir estas instrucciones de uso. Son parte integrante del producto.
  • Page 9 Crivit CEK 29 A1 llevados a cabo por niños sin supervisión. Mantenga también fuera del alcance de los niños las láminas de plástico del embalaje. Existe peligro de asfixia. ¡PELIGRO! Si detecta humo, ruidos u olores extraños, desconecte inmediatamente la nevera portátil de la alimentación eléctrica.
  • Page 10 Crivit CEK 29 A1 ¡ADVERTENCIA! La nevera portátil no se puede utilizar con los dos cables de alimentación simultáneamente. Esto podría dañarla. ¡ADVERTENCIA! La nevera portátil no debe sufrir daños a fin de evitar riesgos. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que no haya fuentes de peligro de incendio sobre o junto a la nevera portátil (por...
  • Page 11 Crivit CEK 29 A1 Cable de alimentación ¡PELIGRO! No utilice adaptadores de enchufe ni cables de prolongación, y no realice modificaciones en el cable de alimentación. Si el cable de alimentación de la nevera está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por el servicio al cliente del fabricante u otra persona con una cualificación...
  • Page 12: Derechos De Propiedad Intelectual

    Crivit CEK 29 A1 5. Derechos de propiedad intelectual Todo el contenido de estas instrucciones está sujeto a la legislación sobre propiedad intelectual y se pone a disposición del lector únicamente como fuente de información. Sin la autorización expresa y por escrito del autor se prohíbe copiar o reproducir datos o información contenidos en ellas.
  • Page 13: Transportar La Nevera Portátil

    Crivit CEK 29 A1 7.2 Transportar la nevera portátil Puede transportar la nevera portátil utilizando el asa de transporte [5]. 7.3 Encender y apagar la nevera portátil 7.3.1 Funcionamiento a 12 V ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que su vehículo cuenta con una red de alimentación de 12 V. La nevera portátil no se puede utilizar con redes de alimentación de 24 V.
  • Page 14: Consejos Para Reducir El Consumo De Energía

    Crivit CEK 29 A1 En el modo para mantener en caliente, gire el selector de potencia [7] a la posición «MAX» para conseguir el calentamiento máximo. En este caso, se puede alcanzar una temperatura interior máxima de 60 °C (resultado obtenido con una temperatura ambiente de 23 °C).
  • Page 15: Cambiar El Fusible (12 V)

    Crivit CEK 29 A1 8.2 Cambiar el fusible (12 V) Para cambiar el fusible, proceda de la siguiente forma:  Desconecte el conector de encendedor [1] de la toma de encendedor.  Afloje el tornillo de la caja de fusibles y retire la tapa.
  • Page 16: Resolución De Problemas

    Crivit CEK 29 A1 10. Resolución de problemas La nevera portátil no funciona  Compruebe que el conector de encendedor [1] esté correctamente conectado a la toma de encendedor o que el alimentador [8] esté correctamente conectado a una toma de corriente de la red eléctrica.
  • Page 17: Información Sobre La Conformidad Del Aparato

    Crivit CEK 29 A1 Deseche también el material del embalaje de forma respetuosa con el medioambiente. El cartón se puede entregar en puntos públicos de recogida para su reciclaje. Las láminas de plástico y otros plásticos incluidos con el aparato son recogidos por la empresa de basuras de su localidad para ser desechados de forma respetuosa con el medio ambiente.
  • Page 18 Crivit CEK 29 A1 de la fecha de compra, nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro propio criterio. Plazo de garantía y reclamaciones legales La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Esto es válido también para las piezas sustituidas y reparadas.
  • Page 19 Crivit CEK 29 A1 Servicio Teléfono: 91 – 17 90 482 E-Mail: service.ES@targa-online.com IAN: 296890 Fabricante Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase en contacto con el centro de servicio indicado. TARGA GmbH...
  • Page 20: Italiano

    Crivit CEK 29 A1 Sommario   1. Destinazione d’uso ..................19   2. Contenuto della confezione ................20   3. Specifiche tecniche ..................21   4. Avvertenze di sicurezza ................21   5. Copyright ..................... 26   6. Prima della messa in esercizio ..............26  ...
  • Page 21: Destinazione D'uso

    Crivit CEK 29 A1 Congratulazioni! Congratulazioni per l’acquisto del frigorifero elettrico portatile Crivit CEK 29 A1 (di seguito definito “frigorifero portatile”) e per la scelta di un prodotto di alta gamma. Prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta è necessario leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in modo da acquisire dimestichezza con il frigorifero portatile.
  • Page 22: Contenuto Della Confezione

    Crivit CEK 29 A1 2. Contenuto della confezione  Frigorifero portatile  Queste istruzioni per l’uso (Le presenti istruzioni per l’uso sono consultabili anche all’indirizzo www.lidl-service.com). Queste istruzioni sono dotate di una copertina apribile. All'interno della copertina è presente un'illustrazione del frigo portatile dotata di alcune cifre. La numerazione corrisponde ai seguenti...
  • Page 23: Specifiche Tecniche

    Crivit CEK 29 A1 3. Specifiche tecniche Nome del fornitore: TARGA GmbH Modello: Crivit CEK 29 A1/ BS 1029 Categoria: porta alimenti speciale a scomparto Classe di efficienza energetica: A+++ Consumo energetico annuo sulla base dei risultati di prove standard per 24 ore.
  • Page 24 Crivit CEK 29 A1 frigorifero portatile, consegnare anche le presenti istruzioni per l’uso, quali parti integranti del dispositivo. PERICOLO! Questo simbolo e la scritta “Pericolo” segnalano una possibile situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe causare lesioni gravi o persino la morte.
  • Page 25 Crivit CEK 29 A1 PERICOLO! Se si notano lo sviluppo di fumo, rumori o odori anomali, staccare immediatamente il frigorifero portatile dall’alimentazione elettrica. In questi casi, non utilizzare il frigorifero portatile prima di averlo sottoposto a un controllo approfondito da parte del personale specializzato.
  • Page 26 Crivit CEK 29 A1 ATTENZIONE! Il frigorifero portatile non può funzionare allacciando contemporaneamente entrambi i cavi di alimentazione. In questo caso il dispositivo potrebbe danneggiarsi. ATTENZIONE! Per prevenire l’insorgere di pericoli, assicurarsi frigorifero portatile venga danneggiato. ATTENZIONE! Assicurarsi che non vengano posizionate fiamme libere (ad es.
  • Page 27 Crivit CEK 29 A1 ATTENZIONE! introdurre liquidi ghiaccio direttamente nel frigorifero portatile. In caso contrario, il frigorifero portatile potrebbe danneggiarsi. Cavo di alimentazione PERICOLO! Non utilizzare adattatori o prolunghe ed evitare qualunque intervento autonomo sul cavo di alimentazione. Qualora un cavo di alimentazione del...
  • Page 28: Copyright

    Crivit CEK 29 A1 ATTENZIONE! annodare cavo alimentazione e non collegarlo ad altri cavi. Posizionare i cavi di alimentazione in modo tale da non essere calpestati e non costituire un ostacolo. 5. Copyright I contenuti delle presenti istruzioni sono protetti da copyright e vengono forniti all'utente unicamente a scopo informativo.
  • Page 29: Riempire Il Frigorifero Portatile

    Crivit CEK 29 A1 7.1 Riempire il frigorifero portatile Abbassare l’impugnatura [5] in avanti fino a visualizzare la scritta “OPEN”. Successivamente rimuovere il coperchio [2]. Posizionare gli alimenti e le bevande nel frigorifero portatile. Se si desidera raffreddare gli alimenti, è preferibile utilizzare alimenti e bevande già raffreddati in precedenza.
  • Page 30: Funzionamento A 230 V

    Crivit CEK 29 A1 7.3.2 Funzionamento a 230 V Estrarre il cavo di alimentazione con la spina di rete [8] dall’alloggiamento cavo [4]. Srotolare completamente il cavo di alimentazione. Inserire la spina di rete [8] in una presa di alimentazione sempre facilmente accessibile.
  • Page 31: Manutenzione E Pulizia

    Crivit CEK 29 A1 8. Manutenzione e pulizia 8.1 Manutenzione ATTENZIONE! Gli interventi di manutenzione si rendono necessari se il frigorifero portatile subisce danni, se all'interno dell'alloggiamento sono penetrati liquidi o oggetti, se il frigorifero portatile è stato esposto a pioggia o umidità...
  • Page 32: Conservazione In Caso Di Inutilizzo Prolungato

    Crivit CEK 29 A1 Per la pulizia, rimuovere il coperchio [2] aprendolo fino allo scatto e spingendolo al di fuori della rientranza nell’angolo posteriore destro [10]. Pulire il coperchio utilizzando un panno leggermente umido [2], non usare mai solventi o detergenti che possano corrodere i materiali plastici.
  • Page 33: Indicazioni Per L'ambiente E Misure Di Smaltimento

    Crivit CEK 29 A1 Il frigorifero portatile non riscalda adeguatamente.  Assicurarsi che le fessure di aerazione non siano coperte e che l’aria possa circolare liberamente e a sufficienza intorno al dispositivo.  Con funzionamento a 230 V: Verificare la posizione della manopola del regolatore di potenza [7] sul lato anteriore del frigorifero portatile e all’occorrenza ruotarla in senso orario per...
  • Page 34: Indicazioni Sulla Garanzia E Assistenza

    Crivit CEK 29 A1 14. Indicazioni sulla garanzia e assistenza Garanzia di TARGA GmbH Gentile cliente, con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto.
  • Page 35 Crivit CEK 29 A1 Prima della messa in funzione del prodotto, leggere attentamente la documentazione allegata. Se dovesse presentarsi un problema che non si riesce a risolvere con i mezzi indicati, contattare la nostra assistenza clienti. Per ogni richiesta, si prega di custodire come prova d'acquisto lo scontrino fiscale e il codice articolo oppure il numero di serie, se esistente.
  • Page 36: Português

    Crivit CEK 29 A1 Índice   1. Utilização adequada ..................35   2. Material fornecido ..................36   3. Dados técnicos ....................37   4. Indicações de segurança ................37   5. Direitos de autor ..................42   6. Antes da colocação em funcionamento ............42  ...
  • Page 37: Utilização Adequada

    Crivit CEK 29 A1 Muitos parabéns! Com a compra da geleira elétrica Crivit CEK 29 A1, seguidamente designada como geleira, escolheu um produto de alta qualidade. Familiarize-se com a geleira e leia atentamente este manual de instruções antes da primeira colocação em funcionamento.
  • Page 38: Material Fornecido

    Crivit CEK 29 A1 2. Material fornecido  Geleira  Este manual de instruções (Este manual de instruções também está disponível em www.lidl- service.com) O presente manual tem uma capa desdobrável. No lado interior da capa está ilustrada a geleira com uma numeração.
  • Page 39: Dados Técnicos

    Crivit CEK 29 A1 3. Dados técnicos Nome do fornecedor: Targa GmbH Identificação do modelo: Crivit CEK 29 A1/ BS 1029 Categoria: compartimento especial para alimentos Classe de eficiência energética: A+++ Consumo energético anual com base nos resultados do ensaio normalizado durante 24 horas.
  • Page 40 Crivit CEK 29 A1 entregue a geleira a terceiros, entregue também o presente manual. Este é parte integrante do produto. PERIGO! Este símbolo, em combinação com a advertência “Perigo”, sinaliza uma situação perigosa iminente que, se não for evitada, pode dar origem a ferimentos graves ou a morte.
  • Page 41 Crivit CEK 29 A1 PERIGO! Caso se verifique a formação de fumo, barulhos ou odores estranhos, desligue imediatamente a geleira da alimentação da corrente elétrica. Nestes casos, a geleira não pode voltar a ser utilizada até ser submetida a uma verificação por parte de um técnico especializado.
  • Page 42 Crivit CEK 29 A1 geleira pode ser danificada. AVISO! A geleira não pode sofrer danos, a fim de evitar perigos. AVISO! Assegure-se de que não existem chamas vivas (p. ex., velas acesas) sobre ou junto da geleira. Existe perigo de incêndio! AVISO! A geleira não pode ser exposta a fontes de calor...
  • Page 43 Crivit CEK 29 A1 Cabo de ligação PERIGO! Não utilize quaisquer adaptadores ou cabos de extensão e não realize quaisquer intervenções no cabo de ligação! Se o cabo de ligação deste aparelho for danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu serviço de apoio ao cliente ou uma pessoa com...
  • Page 44: Direitos De Autor

    Crivit CEK 29 A1 5. Direitos de autor Todo e qualquer conteúdo presente neste manual está sujeito a direitos de autor, sendo facultado ao leitor apenas a título informativo. É proibida qualquer cópia ou reprodução de dados e informações sem a permissão expressa por escrito por parte do autor. O mesmo se aplica à...
  • Page 45: Ligar E Desligar A Geleira

    Crivit CEK 29 A1 7.3 Ligar e desligar a geleira 7.3.1 Operação de 12 V AVISO! Certifique-se de que o seu veículo possui uma rede de bordo de 12 V. A geleira não pode ser operada com uma rede de bordo de 24 V.
  • Page 46: Dicas Para Poupança De Energia

    Crivit CEK 29 A1 No modo de manutenção quente, rode o botão de regulação de potência (7) para a posição "MAX" para obter o calor máximo. No máximo, no interior da geleira pode ser atingida uma temperatura de aprox. 60 °C neste modo (com uma temperatura ambiente de 23 °C).
  • Page 47: Substituir O Fusível De 12 V

    Crivit CEK 29 A1 8.2 Substituir o fusível de 12 V Para substituir o fusível, proceda da seguinte forma:  Retire a ficha de isqueiro [1] da tomada de isqueiro.  Desaperte o parafuso na caixa de fusíveis e retire a tampa.
  • Page 48: Resolução De Problemas

    Crivit CEK 29 A1 10. Resolução de problemas A geleira não funciona.  Verifique se a ficha de isqueiro [1] está corretamente inserida na tomada de isqueiro ou se a ficha elétrica [8] está corretamente inserida na tomada elétrica.  Na operação de 12 V: Ligue a ignição do carro porque alguns veículos apenas fornecem energia na tomada de isqueiro com a ignição ligada.
  • Page 49: Observações De Conformidade

    Crivit CEK 29 A1 12. Observações de conformidade A geleira está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da diretiva CEM 2014/30/EU, da diretiva relativa a equipamentos de baixa tensão 2014/35/EU, da diretiva ErP 2009/125/EC, assim como da diretiva RoHS 2011/65/EU.
  • Page 50 Crivit CEK 29 A1 interruptores, baterias ou artigos de vidro. Esta garantia expira se o produto for danificado, incorretamente utilizado ou se não for submetido a manutenção adequada. Para uma utilização correta do produto, devem ser seguidas, de forma precisa, todas as indicações constantes do manual de instruções.
  • Page 51: English

    Crivit CEK 29 A1 Contents   1. Intended use ....................50   2. Package contents ..................51   3. Technical Data ....................52   4. Safety instructions ..................52   5. Copyright ......................56   6. Before initial use ...................56   7. Initial use .......................57  ...
  • Page 52: Intended Use

    Crivit CEK 29 A1 Congratulations! By purchasing the Crivit CEK 29 A1 electric cool box, hereinafter referred to as cool box, you have opted for a high-quality product. Familiarise yourself with the cool box before using it for the first time and read these operating instructions carefully.
  • Page 53: Package Contents

    Crivit CEK 29 A1 2. Package contents  Cool box  These instructions (These instructions are also available at www.lidl-service.com) These instructions contain a cover that can be unfolded. The inside of the cover provides a schematic of the cool box and a number legend. The numbers identify the following parts/functions:...
  • Page 54: Technical Data

    Crivit CEK 29 A1 3. Technical Data Name of supplier: Targa GmbH Model code: Crivit CEK 29 A1/ BS 1029 Category: Special food storage compartment Energy efficiency class: A+++ Annual energy consumption based on results from standard testing over 24 hours.
  • Page 55 Crivit CEK 29 A1 DANGER! This icon, in conjunction with the word ‘Danger’, indicates an impending dangerous situation which, if not prevented, may lead to serious injuries or even death. WARNING! This icon, in conjunction with the word ‘Warning’, indicates important information for the safe operation of the device and user safety.
  • Page 56 Crivit CEK 29 A1 caused by a burning device. If you have inhaled smoke, consult a physician. Inhaling smoke can be harmful to your health. DANGER! Do not store explosive substances such as aerosol containers containing flammable propellants in this device.
  • Page 57 Crivit CEK 29 A1 There is a risk of fire! WARNING! The cool box must not be exposed to direct sources of heat (for example, heaters), direct sunlight or strong artificial light. Also avoid contact with rain, splashing and dripping water as well as aggressive liquids. Do not operate the cool box in the vicinity of water.
  • Page 58: Copyright

    Crivit CEK 29 A1 DANGER! Always keep the connecting cable dry. There is a risk of electric shock! DANGER! Never touch the connecting cable with wet hands. There is risk of electric shock! DANGER! Disconnect the connecting cable before cleaning the power source. There is a risk of electric shock!
  • Page 59: Initial Use

    Crivit CEK 29 A1 7. Initial use For hygiene reasons, we recommend cleaning the cool box before using it for the first time. Refer to the chapter section “8.3. Cleaning” for this. The cool box is not suitable for continuous use! The maximum operating time is six days.
  • Page 60: 230 V Mode

    Crivit CEK 29 A1 warming mode, an interior temperature no higher than 60°C can be achieved (based on an ambient temperature of 23°C). As cigarette lighter sockets in some vehicles still provide power when the ignition is switched off, the cigarette lighter socket connection [1] should always be disconnected from the cigarette lighter socket when leaving your vehicle.
  • Page 61: Maintenance/Cleaning

    Crivit CEK 29 A1 8. Maintenance/cleaning 8.1 Maintenance WARNING! Maintenance work is required if the cool box has been damaged, liquids or objects have got inside the housing, the cool box has been exposed to rain or moisture or if the cool box is not functioning properly or has been dropped.
  • Page 62: Storing The Device When Not In Use

    Crivit CEK 29 A1 After cleaning, insert the lid [2] again by bringing it into an upright position to the cool box. Now first insert the lid [2] into the left opening and then press it into the right recess [10].
  • Page 63: Environmental And Waste Disposal Information

    Crivit CEK 29 A1 11. Environmental and waste disposal information Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012/19/EU. Electrical and electronic devices may not be put in the household waste, but must be disposed of via designated public disposal centres. By properly disposing of the old device, you can avoid environmental damage and hazards to health.
  • Page 64: Notes On Guarantee And Service

    Crivit CEK 29 A1 14. Notes on Guarantee and Service Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Page 65 Crivit CEK 29 A1 Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available) to hand as proof of purchase.
  • Page 66: Deutsch

    Crivit CEK 29 A1 Inhaltsverzeichnis   1. Bestimmungsgemäße Verwendung .............. 65   2. Lieferumfang ....................66   3. Technische Daten ..................67   4. Sicherheitshinweise ..................67   5. Urheberrecht ....................72   6. Vor der Inbetriebnahme ................72  ...
  • Page 67: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Crivit CEK 29 A1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der Elektro-Kühlbox Crivit CEK 29 A1, nachfolgend als Kühlbox bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit der Kühlbox vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Page 68: Lieferumfang

    Crivit CEK 29 A1 2. Lieferumfang  Kühlbox  Diese Anleitung (Diese Anleitung ist auch alternativ verfübbar unter www.lidl-service.com) Diese Anleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags ist die Kühlbox mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Zigarettenanzünderstecker...
  • Page 69: Technische Daten

    Crivit CEK 29 A1 3. Technische Daten Name des Lieferanten: Targa GmbH Modellkennung: Crivit CEK 29 A1/ BS 1029 Kategorie: spezielles Lebensmittellagerfach Energieeffizienzklasse: A+++ Jährlicher Energieverbrauch auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab:...
  • Page 70 Crivit CEK 29 A1 GEFAHR! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis „Gefahr“ kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn Sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. WARNUNG! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“ kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und...
  • Page 71 Crivit CEK 29 A1 Kühlbox sofort von der Stromversorgung. In diesen Fällen darf die Kühlbox nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf.
  • Page 72 Crivit CEK 29 A1 WARNUNG! Die Kühlbox darf nicht beschädigt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. WARNUNG! Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben der Kühlbox stehen. Es besteht Brandgefahr! WARNUNG! Kühlbox darf keinen direkten Wärmequellen (z.
  • Page 73 Crivit CEK 29 A1 Anschlusskabel GEFAHR! Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel und nehmen Sie auch keine Eingriffe am Anschlusskabel vor. Wenn eine Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 74: Urheberrecht

    Crivit CEK 29 A1 5. Urheberrecht Alle Inhalte dieser Anleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten.
  • Page 75: Kühlbox Ein- Und Ausschalten

    Crivit CEK 29 A1 7.3 Kühlbox ein- und ausschalten 7.3.1 12 V-Betrieb WARNUNG! Stellen Sie unbedingt sicher, dass Ihr Fahrzeug über ein 12V-Bordnetz verfügt. An einem 24V- Bordnetz darf die Kühlbox nicht betrieben werden. Entnehmen Sie das Anschlusskabel mit dem Zigarettenanzünderstecker [1] aus der Kabelbox [3].
  • Page 76: Tipps Zum Energie Sparen

    Crivit CEK 29 A1 Drehen Sie den Leistungsregler [7] im Warmhaltebetrieb auf die Stellung „MAX“, um die max. Wärme zu erreichen. Es kann hier eine max. Innenraumtemperatur von ca. 60 °C erreicht werden (Angabe bei 23°C Umgebungstemperatur). Um die Kühlbox auszuschalten, drehen Sie den Leistungsregler [7] gegen Uhrzeigersinn auf die Position „OFF“, bis er spürbar einrastet.
  • Page 77: Sicherung Austauschen

    Crivit CEK 29 A1 8.2 12 V-Sicherung austauschen Um die Sicherung zu tauschen, gehen Sie wie folgt vor:  Ziehen Sie den Zigarettenanzünderstecker [1] aus der Zigarettenanzünderbuchse.  Lösen Sie die Schraube an der Sicherungsbox und ziehen Sie die Kappe ab.
  • Page 78: Problemlösung

    Crivit CEK 29 A1 10. Problemlösung Die Kühlbox zeigt keine Funktion  Prüfen Sie, ob der Zigarettenanzünderstecker [1] richtig in die Zigarettenanzünderbuchse bzw. ob der Netzstecker [8] richtig in der Netzsteckdose eingesteckt ist.  Im 12 V-Betrieb: Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeuges ein, da manche Fahrzeuge nur bei eingeschalteter Zündung Strom an der Zigarettenanzünderbuchse liefern.
  • Page 79: Konformitätsvermerke

    Crivit CEK 29 A1 12. Konformitätsvermerke Die Kühlbox entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2014/35/EU, der ERP-Richtlinie 2009/125/EC sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden: www.targa.de/downloads/conformity/296890.pdf...
  • Page 80 Crivit CEK 29 A1 Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.

Table of Contents