Electrolux EKM7 Series Instruction Book page 50

Hide thumbs Also See for EKM7 Series:
Table of Contents

Advertisement

Première utilisation /
Üzembe helyezés /
B
A
4. Placez l'accessoire (A) sur l'axe des
FR
accessoires (B) : Faites coïncider le
cran au sommet de l'accessoire (fouet,
crochet à pétrir, batteur) avec la fente
de l'axe d'entraînement.
Enclencher-le en exerçant une
pression puis tourner d'un quart sur la
droite pour le verrouiller. Pour retirer
l'accessoire, poussez-le vers le haut,
tournez-le vers la gauche.
4. Nastavak (A) stavite na osovinu
HR
za nastavke (B): Isturenje na vrhu
nastavka (pjenilica, kuka za tijesto,
miješalica) poravnajte s utorom na
osovini. Gurnite nastavak prema gore
i okrenite ga u smjeru suprotnom
od smjera kazaljke na satu kako bi
se zabravio u položaju. Ako nastavak
želite skinuti, gurnite ga prema gore,
zatim ga okrenite u smjeru kazaljke
na satu te ga povucite prema dolje i
skinite ga s osovine.
4. Helyezze a tartozékot (A) a
HU
tengelyre (B): Igazítsa a tartozék
(habverő, dagasztókar, keverőkar)
felső részén lévő csapot a tengelyen
lévő hasítékhoz. Tolja fel a tartozékot,
majd fordítsa el az óramutató járásával
ellentétes irányba, míg a csap a helyén
nem rögzül. A tartozék eltávolításához
tolja felfelé a tartozékot, forgassa el
jobbra, majd lefelé húzva húzza ki.
4. Introdurre l'utensile (frusta a filo
IT
o gancio impastatore o frusta
piatta) (A) sull'apposito perno (B):
Allineare il perno sulla parte superiore
dell'utensile (frusta, gancio per
impastare, battitore) con la fessura
sull'albero. Premere l'accessorio verso
l'alto e ruotarlo in senso antiorario
finché la spina è bloccata in posizione.
Per rimuovere l'utensile bisogna
spingerlo verso l'alto e ruotarlo in
senso orario, quindi tirarlo verso il
basso ed estrarlo.
50
www.electrolux.com
EKM7xxx_KitchenMachine_Electrolux.indd 50
Početak rada
Operazioni preliminari
5. Abaisser le bras du robot :
Poussez doucement le levier (A) vers le
bas et faites glisser le capot du moteur
(B) vers le bas avec l'autre main jusqu'à
ce qu'il se verrouille dans la bonne
position. Insérer la fiche électrique
dans une prise secteur.
5. Naginjanje glave motora prema
dolje: polugu (A) lagano pritisnite
prema dolje i glavu motora (B)
drugom rukom povlačite prema dolje
sve dok ona ne sjedne na mjesto.
Stavite utikač u električnu utičnicu.
5. A készülékfej lebillentése:
óvatosan nyomja le a kart (A), majd
a másik kezével csúsztassa lefelé a
készülékfejet (B), amíg az a megfelelő
helyen a helyére nem kattan.
Illessze a csatlakozódugót a hálózati
aljzatba.
5. Orientare verso il basso la testa del
motore: spingere delicatamente la
leva di sbloccaggio (A) verso il basso
e con l'altra mano accompagnare la
testa del motore (B) verso il basso
finché si blocca nella posizione
corretta. Inserire la spina nella presa.
B
A
6. Placez le couvercle anti-projections
du bol* sur ce dernier. Positionnez
correctement le couvercle anti-
projections. Ajoutez uniquement des
ingrédients par l'orifice du couvercle
prévu à cet effet.
*Selon le modèle.
6. Na posudu stavite poklopac za
posudu*. Poklopac gurajte prema
dolje sve dok on ne sjedne na mjesto.
Sastojke dodajte samo kroz otvor za
umetanje koji se nalazi na poklopcu.
*Isporučuje se uz neke modele.
6. Helyezze a tál fedelét* a tálra.
Óvatosan nyomja le a tál fedelét, amíg
a helyére nem kattan. Az összetevőket
mindig a tál fedelén található lyukon
keresztül öntse be a tálba.
*Bizonyos modellek esetén
mellékelve.
6. Posizionare il paraschizzi* sulla
ciotola. Premere delicatamente
il paraschizzi verso il basso
per bloccarlo in posizione. Per
aggiungere gli ingredienti, utilizzare
esclusivamente l'imboccatura sul
paraschizzi.
*Incluso in determinati modelli.
FR
2016-02-09 09:06:24

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents