Funzione Function; Dei Contatti Ausiliari; Of The Auxiliary Contacts; Des Contacts Auxiliaires 4 Dodatkových Kontaktů - Sabiana MB BOARD User Manual

For cassette fan coils
Table of Contents

Advertisement

FunziOne
dei cOntatti
auSiliaRi
contatto CA [F1-F1]:
CA
ON-OFF remoto
oppure Change-Over
Estate/Inverno remoto
(vedi impostazione DIP 9).
CF
- con DIP N.ro 9 in OFF
è configurato come ON/OFF
remoto dove:
• contatto aperto = ON
• contatto chiuso = OFF
- con DIP N.ro 9 in ON
è configurato come
Estate/Inverno dove:
• In 1 aperto = Inverno
• In 1 chiuso = Estate
contatto CF (F2-F2):
- contatto finestra aperta
- sonde presenza persona
- un altro sistema
A contatto chiuso
l'apparecchio funziona.
A contatto aperto
l'apparecchio si ferma.
Se utilizzato,
togliere il Jumper MC1
di chiusura del contatto.
contatto D0-D0:
è un contatto pulito
normalmente aperto che
assume il significato in funzione
della posizione del DIP 8.
- con DIP N.ro 8 in OFF
il contatto fornisce
lo stato della macchina:
D0-D0
• contatto aperto = stato
macchina in OFF
• contatto chiuso = stato
macchina in ON
- con DIP N.ro 8 in ON
il contatto fornisce
lo stato della pompa
di evacuazione consensa:
• contatto aperto = pompa ok
• contatto chiuso = allarme
pompa attivo
4
FunctiOn
FOnctiOn
OF tHe auXiliaRy
deS cOntactS
cOntactS
auXiliaiReS
contact CA [F1-F1]:
contact CA [F1-F1]:
Remote ON-OFF
MARCHE-ARRÊT à distance
or remote Summer/Winter
ou bien changement de marche
Change-Over
Été/Hiver à distance
(See DIP 9 setting).
(Voir réglage DIP 9).
- with DIP No 9 set on OFF
- avec DIP N.ro 9 en ARRÊT
is configured
est configuré comme MARCHE/
as remote ON/OFF where:
ARRÊT à distance quand:
• contact open = ON
• contact ouvert = MARCHE
• contact closed = OFF
• contact fermé = ARRÊT
- with DIP No 9 set on ON
- avec DIP N.ro 9 en MARCHE
is configured
est configuré
as Summer/Winter where:
comme été/hiver quand:
• In 1 open = Winter
• Dans 1 ouvert = Hiver
• In 1 closed = Summer
• Dans 1 fermé = Été
contact CF (F2-F2):
contact CF (F2-F2):
- window open contact
- contact fenêtre ouverte
- person presence sensors
- sonde détection de présence
- other systems
- autre système
When the contact is closed
Contact fermé
the appliance can operate.
l'appareil fonctionne.
When the contact is open
Contact ouvert
the appliance is stopped.
l'appareil s'arrête.
If used,
Si utilisé,
remove the MC1 Jumper
enlever le cavalier MC1
for contact closure.
de fermeture du contact.
contact D0-D0:
contact D0-D0:
It is a clean contact
c'est un contact propre
usually open
normalement ouvert il assume
which assumes significance
la signification en fonction
according to DIP 8 position.
de la position du DIP 8.
- with DIP No 8 set on OFF
- avec DIP N.ro 8 en ARRÊT
the contact provides
le contact fournit
the state of the machine:
l'état de la machine:
• open contact = OFF state
• contact ouvert = état
of the machine
machine en ARRÊT
• closed contact = ON state
• contact fermé = état
of the machine
machine en MARCHE
- with DIP No 8 set on ON
- avec DIP N.ro 8 en MARCHE
the contact provides
le contact fournit
the state
l'état de la pompe d'evacuation
of the condensate pump:
des condensats:
• open contact = pump ok
• contact ouvert = pompe ok
• closed contact = activated
• contact fermé = alarme
pump alarm
de la pompe activée
FUNKCE
FunciOneS
DODATKOVÝCH
de lOS cOntactOS
KONTAKTŮ
auXiliaReS
kontakt CA [F1-F1]:
contacto CA [F1-F1]:
Vzdálené ovládání ON-OFF,
ON-OFF remoto
nebo vzdálené přepínání režimu
o bien Change-Over
Léto/Zima pomocí Change-Over
Verano/Invierno remoto
(viz. nastavení DIP 9).
(ver configuración de DIP 9).
- DIP 9 v poloze OFF
- con DIP N.ro 9 en OFF
pracuje jako
está configurado
vzdálené ovládání ON/OFF:
como ON/OFF emoto donde:
• kontakt otevřený = ON
• el contacto abierto = ON
• kontakt uzavřený = OFF
• el contacto cerrado = OFF
- DIP 9 v poloze ON
- con DIP N.ro 9 en ON
přepíná režim Léto/Zima:
está configurado
como Verano/Invierno donde:
• 1 otevřen = Zima
• En 1 abierto = Invierno
• 1 uzavřen = Léto
• En 1 cerrado = Verano
kontakt CF (F2-F2):
contacto CF (F2-F2):
- okenním kontaktem
- contacto ventana abierta
- čidlem přítomnosti osob
- sonda presencia persona
- řízením z jiného systému
- otro sistema
Když je kontakt sepnut,
Con el contacto cerrado
kazetový fancoil běží.
el aparato funciona.
Když je kontakt rozepnut,
Con el contacto abierto
kazetový fancoil stojí.
el aparato se para.
V případě
Si se ha utilizado,
použití přesuň Jumper MC1
quitar el Jumper MC1
pro sepnutí kontaktu.
de cierre del contacto.
kontakt D0-D0:
contacto D0-D0:
Obvykle otevřený kontakt
es un contacto limpio
přebírající funkci
normalmente abierto que
podle nastavení DIP 8.
asume el significado en función
de la posición del DIP 8.
- DIP 8 v poloze OFF
- con DIP N.ro 8 en OFF
kontakt
el contacto proporciona
poskytuje status zařízení:
el estado de la máquina:
• kontakt otevřen = status OFF
• contacto abierto = estado
máquina en OFF
• kontakt uzavřen = status ON
• contacto cerrado = estado
máquina en ON
- DIP 8 v poloze ON
- con DIP N.ro 8 en ON
kontakt
el contacto proporciona
poskytuje status
el estado de la bomba de
čerpadla kondenzátu:
evacuación de condensados:
• kontakt otevřen = čerpadlo
• contacto abierto = bomba ok
je OK
• kontakt uzavřen = aktivován
• contacto cerrado = alarma
alarm čerpadla
de la bomba activado
4a
Functie
van de
HulPcOntacten
contact CA [F1-F1]:
ON-OFF remote of
Omschakeling Zomer/Winter
(Zie instelling DIP 9).
- met DIP 9 op OFF
geconfigureerd
als remote ON/OFF waarbij:
• rustcontact = ON
• maakcontact = OFF
- met DIP 9 op ON
geconfigureerd
als Zomer/Winter waarbij:
• 1 open = Winter
• 1 dicht = Zomer
contact CF (F2-F2):
- contact open raam
- sonde aanwezigheid persoon
- ander systeem
Bij gesloten contact werkt
het apparaat.
Bij open contact stopt
het apparaat.
Verwijder, indien gebruikt, de
Jumper MC1 voor het afsluiten
van het contact.
contact D0-D0:
dit is een schoon rustcontact
waarvan de betekenis door de
stand van DIP 8 bepaald wordt.
- met DIP 8 op OFF
levert het contact
de staat van de machine:
• rustcontact = staat
machine OFF
• maakcontact = staat
machine ON
- met DIP 8 op OFN
levert het contact de staat
van de condensatwaterpomp:
• rustcontact = pomp ok
• maakcontact = alarmsignal
pomp actief

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents