Stiga Villa 12 Instructions For Use Manual page 49

Hide thumbs Also See for Villa 12:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 41
2.4.3 Inhibiteur, frein de stationnement
(1:C)
L'inhibiteur bloque la pédale « embray-
age-frein » en position enfoncée. Cette
fonction permet de circuler sur des ter-
rains en pente, de transporter la machine,
etc. lorsque le moteur est à l'arrêt.
Le frein de stationnement doit toujours
être relâché pendant l'utilisation de
l'engin.
Verrouillage :
1. Enfoncer à fond la pédale (1:B).
2. Déplacer l'inhibiteur (1:C) vers la droite.
3. Relâcher la pédale.
4. Relâcher l'inhibiteur.
Déverrouillage :
Enfoncer et relâcher la pédale.
2.4.4 Accélérateur et choke (2:H)
Réglage du régime moteur, permettant d'enrichir
le mélange pour le démarrage à froid.
En cas d'irrégularité du moteur, il y a
un risque que la commande ait été
poussée trop loin en avant et que le
choke soit activé. Outre les risques de
dégâts au moteur, cela augmente la con-
sommation de carburant et la pollution.
1. Choke – pour les démarrages à froid. Le
choke est situé à l'avant de la rainure.
Ne pas utiliser dans cette position le mo-
teur est chaud.
2. Plein régime – le mode plein régime
doit toujours être enclenché lorsque la ma-
chine fonctionne.
Pour le plein régime, enfoncer la manette
d'environ 2 cm par rapport à la position du
choke.
3. Ralenti.
2.4.5 Démarreur/phare avant (2:F)
La clé de contact permet de démarrer et d'arrêter le
moteur.
Ne pas quitter la machine lorsque la clé
est sur la position 2 ou 3 pour éviter tout
risque d'incendie, de passage de car-
burant dans le moteur via le carbura-
teur, de déchargement de la batterie et
tout dégât en général.
Quatre positions :
1. Arrêt – le moteur est court-circuité. La
clé peut être retirée.
2. Marche.
FRANÇAIS
3. Marche.
4. Démarrage – le démarreur électrique est
activé lorsque la clé est tournée à fond
dans la position de démarrage. Lorsque le
moteur tourne, la clé revient en position de
marche 3 grâce à un dispositif à ressort.
2.4.6 Levier de vitesses (2:J) (Man)
Levier permettant d'enclencher l'une des cinq
vitesses en marche avant (1-2-3-4-5), le point mort
(N) ou la marche arrière (R).
L'embrayage doit être maintenu enfoncé pendant
le changement de vitesse.
REMARQUE ! Veiller à ce que la machine soit à
l'arrêt complet pour passer de marche avant en
marche arrière et vice versa. Si une vitesse ne s'en-
clenche pas immédiatement, relâcher l'embrayage
et l'enfoncer à nouveau. Ré-enclencher la vitesse.
Ne jamais forcer le passage des vitesses.
2.4.7 Prise de force (2:E)
La prise de force ne peut jamais être en-
gagée lorsque l'accessoire monté à
l'avant est en position de transport.
Cela aurait pour effet d'endommager la
transmission par courroie.
Levier permettant d'enclencher et de débloquer la
prise de force actionnant les plateaux de coupe et
les accessoires montés à l'avant. Deux positions
sont possibles :
1.Levier vers l'avant – prise de force
désengagée.
2. Position arrière – prise de force
branchée.
2.4.8 Siège (4:L)
Le siège rabattable se règle vers l'avant et
l'arrière, et se bloque dans la position
choisie grâce aux boutons (4:M).
Le siège est équipé d'un contacteur raccordé au
dispositif de sécurité de l'engin. Cela signifie que
certaines activités potentiellement dangereuses se-
ront impossibles lorsque personne n'est assis sur le
siège. Voir également 4.3.2.
2.4.9 Capot du moteur (fig. 5)
Pour faire le plein de carburant et procéder à l'in-
spection et à l'entretien du moteur et de la batterie,
ouvrir le carter de moteur.
Le moteur doit être coupé pour ouvrir
le carter.
FR
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents