nvent Raychem T-M-20-S Manual
nvent Raychem T-M-20-S Manual

nvent Raychem T-M-20-S Manual

Ordinary area surface sensing thermostat with limiter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

T-M-20-S
Ordinary area surface sensing
thermostat with limiter
Thermostat zur Erfassung von
oberflächentemperature mit Temperatur-
Begrenzer für den Nicht-Ex-Bereich
Thermostat de surface avec limiteur, pour zones
non explosibles

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Raychem T-M-20-S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for nvent Raychem T-M-20-S

  • Page 1 T-M-20-S Ordinary area surface sensing thermostat with limiter Thermostat zur Erfassung von oberflächentemperature mit Temperatur- Begrenzer für den Nicht-Ex-Bereich Thermostat de surface avec limiteur, pour zones non explosibles...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH 1. Safety instructions 2. Electrical connection and mounting 3. Function and operation 4. Survey and technical data 5. Accessories DEUTSCH 1. Sicherheitsbestimmungen 2. Elektrischer Anschluß und Montage 3. Funktion und Bedienung 4. Typenübersicht und technische Daten 5. Zubehör FRANÇAIS 1.
  • Page 4: Safety Instructions

    NON-HAZARDOUS SURFACE SENSING THERMOSTAT WITH LIMITER The nVent RAYCHEM T-M-20-S is used for temperature control of electrical heaters in industrial plants. It is suitable for simple applications, such as frost protection and temperature maintenance at different temperature ranges. Because of its high breaking capacity of 2300 VA it is also suitable for switching the heater directly up to this power.
  • Page 5: Electrical Connection And Mounting

    The electrical connection has to be effected according to Figure 1, if the heater is connected directly to the thermostats. The power supply of the thermostat has to be protected by a fuse (10 A). The terminal 3 can be used as signal “temperature achieved”. nVent.com | 5...
  • Page 6 (labeled with “C”) and limiter sensor to detect the upper temperature limit (labeled with “L”). Bulb positioning: 90° Controller 10 mm insulation Bulb material for Heating element artificial hot spot Insulation material Limiter at limiter bulb 6 | nVent.com...
  • Page 7: Function And Operation

    The safety temperature limiter switches from terminal 7 to terminal 8, when the adjusted temperature value is achieved. Only after the temperature has fallen, the safety temperature limiter can switch again by actuating the limiter reset. nVent.com | 7...
  • Page 8: Survey And Technical Data

    1.8 kg Length of capillary tube: appr. 2 m Material of capillary tube: V4A Stainless Steel (Russia, Kazakhstan, Belarus) For other countries contact your local nVent representative. 5. Accessories The following support brackets are available for T-M-20-S: SB-120 8 | nVent.com...
  • Page 9: Sicherheitsbestimmungen

    Vor dem Öffnen der Abdeckung oder Entfernen von Teilen mit Werkzeug, muß das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt sein! Fehler und außergewöhnliche Beanspruchungen: Wenn anzunehmen ist, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so muß das Gerät außer Betrieb gesetztnt gegen unabsichtliche Inbetriebnahme gesichert werden. nVent.com | 9...
  • Page 10: Elektrischer Anschluß Und Montage

    82 mm x 204 mm. Der elektrische Anscluß wird nach Bild 1 vorgenommen, wenn die Heizung direkt über den Thermostat geschaltet werden soll. Die Einspeisung des Thermostaten ist mit 10 A abzusichern. Klemme 3 kann als Meldung “Temperatur erreicht” verwendet werden. 10 | nVent.com...
  • Page 11 Kontakt des Fühers zur Oberfläche zu achten. Die Fühler sind mit „RG” für „Regler” und „BG” für „Begrenzer” gekennzeichnet. Kapillarrohrsensor Positionierung: Regler 90° 10 mm Isolations- material für ein Kapillarrohrsensor kunstlichen “hot Beheizung spot” am Begrenzer Begrenzer Isolationsmaterial Kapillarrohrsensor nVent.com | 11...
  • Page 12: Funktion Und Bedienung

    Der Thermostat arbeitet nach dem Prinzip der Flüssigkeitausdehnung. Ändert sich die Temperatur in dem flüssigkeitsgefüllten Fühlersystemen (bestehend aus Fühler, Kapillarleitung und Membrane) so ändert sich das Volumen. Der daraus resultierende Hub der Membrane betätigt über Hebel den Schalter. 12 | nVent.com...
  • Page 13: Typenübersicht Und Technische Daten

    Polyester Verschraubungen: 1 x M20 + 1 x M25 incl. reducer M25/M20 Maße: 220 x 120 x 90 mm Gewich: 1.8 kg Kapillarrohrlänge: ca. 2 m Kapillarrohrmaterial: 5. Zubehör Zum Thermostaten ist folgendes Montagezubehör lieferbar: T-M-20-S: SB-120 nVent.com | 13...
  • Page 14: Précautions D'emploi

    Si le thermostat ne répond plus aux normes de sécurité, le débrancher et interdire son utilisation accidentelle. Cas d’espèces : • un thermostat qui présente des dégâts visibles consécutifs au stockage ou au transport • un thermostat en panne 14 | nVent.com...
  • Page 15: Montage Et Raccordement Électrique

    Lorsque la résistance chauffante est branchée directement sur le thermostat, le raccordement électrique doit être conforme à la Figure 1. L’alimentation du thermostat doit être protégée par un fusible (10 A). La borne 3 peut être utilisée comme signal «-température atteinte-». nVent.com | 15...
  • Page 16 (marquée R) et du limiteur (marquée L). Position bulbe et capillaire : Régulateur 90° Isolant de 10 mm Bulbe pour le point chaud Element chauffant Limiteur artificiel au niveau du Calorifuge bulbe 16 | nVent.com...
  • Page 17: Fonctions Et Utilisation

    Le limiteur de température commute de la borne 7 à la borne 8 lorsque la température sélectionnée est atteinte. Ce n’est que lorsque la température a chuté que le limiteur se ré-enclenche en activant un relais. nVent.com | 17...
  • Page 18: Spécifications Et Caractéristiques Techniques

    2 x M20 + 1 x M25 avec réducteur M25/M20 Dimensions 220 x 120 x 90 mm Poids 1,8 kg Longueur du capillaire environ 2 m Matériau du capillaire Acier inoxydable V4A 5. Accessoires Support de fixation pour T-M-20-S : SB-120 18 | nVent.com...
  • Page 19 | 19...
  • Page 20 +381 230 401 770 salesee@nvent.com nVent.com ©2018 nVent. All nVent marks and logos are owned or licensed by nVent Services GmbH or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. nVent reserves the right to change specifications without notice.

Table of Contents