Download Print this page

Advertisement

Quick Links

RAYSTAT-EX-02
Installation instructions
Montageanleitung
Instructions d'installation
Instruções de instalação

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Raychem RAYSTAT-EX-02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for nvent Raychem RAYSTAT-EX-02

  • Page 1 RAYSTAT-EX-02 Installation instructions Montageanleitung Instructions d’installation Instruções de instalação...
  • Page 3 Clé plate de 24 & 30 mm pour 3 mm GL-34 Tournevis cruciforme Clé mâle six pans de 2 mm Phillips N° 3 Couteau d’ébarbage Tournevis de 7 mm Clé pour des méplats Clé plate de 30 mm pour GL-33 transversaux de 25,4 mm nVent.com | 3...
  • Page 4 GL-34 Chave de fenda Phillips Chave sextavada de 2 mm Estilete N° 3 Chave de fenda de 7 mm Chave de porca adequada Chave de porca de 30 mm para cabeça sextavada de para GL-33 25,4 mm 4 | nVent.com...
  • Page 5 RAYSTAT-EX-02 ENGLISH Special conditions for Safe Use: According to IEC/EN 60079-1 regarding Installation instructions for nVent RAYCHEM thread maintenance applies: the RAYSTAT-EX-02. flamepaths are specified with maximum This thermostat is suitable for installation gaps smaller than those shown in the where the following are applicable: standard and shall not be enlarged.
  • Page 6 Segurança systems sind N°: 09-IEx-0009X zusätzliche Komponenten erforderlich, Ex d IIC T6 Gb die aus den Prospekten von nVent Ex tb IIIC T80°C Db IP66 auszuwählen sind. Die Anleitungen sind genau zu beachten! nVent Produkte erfüllen die Anforderungen der zutreffenden europäischen Richtlinien...
  • Page 7 IECEx LCI 08.0036X des composants. Ex db IIC T6 Gb Suivre attentivement les instructions. Ex tb IIIC T80°C Db IP66 –40˚C < Ta < +60˚C Les Produits nVent Segurança N°: 09-IEx-0009X sont conformes aux Ex d IIC T6 Gb exigences des Ex tb IIIC T80°C Db IP66...
  • Page 8 Vérifier que les ports d’entrée para evitar exposição a danos du boîtier ne sont pas mecânicos. directement exposés à une Certifique-se de que as pénétration d’eau. entradas da caixa de proteção não fiquem expostas diretamente à água. 8 | nVent.com...
  • Page 9 Tampa do mostrador fechada O prensa-cabo (anel isolante) com firmeza. Tampa fechada com firmeza. está no lugar. O corpo do prensa-cabo e as O parafuso sem cabeça da porcas estão apertados com tampa está apertado. firmeza. nVent.com | 9...
  • Page 10 -  no quadrante inferior do tubo, calor, como válvulas, flanges, centralmente entre as unidades suportes ou bombas de elementos aquecedores, caso -  na parte superior do tubo para haja duas ou mais unidades de conteúdo sensível termicamente (A) elementos aquecedores (C). 10 | nVent.com...
  • Page 11 (D) - fixe o bulbo paralelo ao tubo (D) - oriente o capilar para evitar danos no uso. Fixe no tubo com fita adesiva onde apropriado. nVent.com | 11...
  • Page 12 3 Supply cable gland construction applicable. Failure 4 nVent RAYCHEM cable gland to remove any links between live 5 RAYSTAT-EX-02 terminals (terminal L above) in 6 Junction box...
  • Page 13 5 Certifique-se de que o parafuso de VERIFIQUE SE: O prensa-cabo (anel retenção sem cabeça da tampa isolante) está no lugar. O corpo permaneça afastado da tampa. do prensa-cabo e as porcas estão 6 Feche a tampa com a mão apertados com firmeza. nVent.com | 13...
  • Page 14 Guarde estas instruções para uso termostato. futuro, por exemplo, para ajuste, Vede o revestimento com vedante teste ou manutenção. na entrada do capilar (A). 14 | nVent.com...
  • Page 15 à l’aide des vis de fixation. PORTUGUÊS Ajuste Afrouxe os parafusos de fixação e remova a tampa do mostrador. Ajuste o botão até a configuração requerida. Recoloque a tampa com firmeza apertando os parafusos de fixação. nVent.com | 15...
  • Page 16 4 fixing holes (M6) on 101.5 x 101.5 mm centres Accessories Power cable gland for GL-33 493217-000 armoured cable Power cable gland for GL-34 931945-000 non-armoured cable (to be ordered separately) Ordering details Part description RAYSTAT-EX-02 PN (Weight) 404385-000 (1770 g) 16 | nVent.com...
  • Page 17: Montage

    Rohrleitung oder Wandmontage (4 Montagelöcher (M6), Mittenabstand 101,5 x 101,5 mm) Zubehör (separat zu bestellen) Kabelverschraubung für GL-33 493217-000 armierte Zuleitungen Kabelverschraubung für GL-34 931945-000 nicht-armierte Zuleitungen Bestellinformationen Bestellbezeichnung RAYSTAT-EX-02 Bestellnummer & Gewicht 404385-000 (1,8 kg) nVent.com | 17...
  • Page 18 4 trous de fixation (M6) (101,5 x 101,5 mm) Accessoires de thermostat Presse-étoupe du câble GL-33 493217-000 d’alimentation armé Presse-étoupe du câble GL-34 931945-000 non armé (à commander séparément) Références de commande Désignation RAYSTAT-EX-02 PN & poids 404385-000 (1770 g) 18 | nVent.com...
  • Page 19 4 furos de fixação (M6) em centros de 101,5 x 101,5 mm Acessórios Prensa-cabo de alimentação GL-33 493217-000 para cabo blindado Prensa-cabo de alimentação GL-34 931945-000 para cabo sem blindagem (a ser pedido separadamente) Detalhes de pedido Descrição da peça RAYSTAT-EX-02 PN (peso) 404385-000 (1770 g) nVent.com | 19...
  • Page 20 Fax 0800 0224993 salesnl@nvent.com nVent.com ©2018 nVent. All nVent marks and logos are owned or licensed by nVent Services GmbH or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. nVent reserves the right to change specifications without notice.