Advertisement

Quick Links

page 1 of 44
Technology for Vacuum Systems
Instructions for use
Exhaust waste vapor condenser Peltronic
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for vacuubrand Peltronic

  • Page 1 1 of 44 Technology for Vacuum Systems Instructions for use Exhaust waste vapor condenser Peltronic ®...
  • Page 2 VACUU•LAN (US-Reg.No 3,704,401), VACUU•BUS , VACUU•CONTROL ® ® ® Peltronic , VARIO (US-Reg.No 3,833,788), VACUUBRAND (US-Reg.No ® ® ® 3,733,388) and also the shown company logos are registered trademarks of VACUUBRAND GMBH + CO KG in Germany and/or other countries.
  • Page 3 page 3 of 44 Achtung: Die vorliegende Betriebsanleitung ist nicht in allen EU-Sprachen verfügbar. Der Anwender darf die beschriebenen Geräte nur dann in Betrieb nehmen, wenn er die vorliegende Anleitung versteht oder eine fachlich korrekte Übersetzung der voll- ständigen Anleitung vorliegen hat. Die Betriebsanleitung muss vor Inbetriebnahme der Geräte vollständig gelesen und verstanden werden, und alle geforderten Maß- nahmen müssen eingehalten werden.
  • Page 4 page 4 of 44 Bemærk: Denne manual foreligger ikke på alle EU sprog. Brugeren må ikke be- tjene apparatet hvis manualen ikke er forstået. I det tilfælde skal en teknisk korrekt oversættelse af hele manual stilles til rådighed. Manual skal være gennemlæst og forstået før apparatet betjenes og alle nødvendige forholdsregler skal tages.
  • Page 5 page 5 of 44 Figyelem! Ez a kezelési utasítás nem áll rendelkezésre az EU összes nyelvén. Ha a felhasználó nem érti jelen használati utasítás szövegét, nem üzemeltetheti a készüléket. Ez esetben a teljes gépkönyv fordításáról gondoskodni kell. Üzembe helyezés előtt a kezelőnek végig kell olvasnia, meg kell értenie azt, továbbá az üzemeltetéshez szükséges összes mérést el kell végeznie.
  • Page 6 page 6 of 44 Attentie: Deze gebruiksaanwijzing is niet in alle talen van de EU verkrijgbaar. De gebruiker moet niet met dit apparaat gaan werken als voor hem/haar de gebruiks- aanwijzing niet voldoende duidelijk is. Bij gebruik van deze apparatuur is het nood- zakelijk een technisch correcte vertaling van de complete gebruiksaanwijzing te hebben.
  • Page 7 page 7 of 44 Varning: Denna instruktion är inte tillgänglig på alla språk inom EU. Användaren får inte starta utrustningen om hon/han inte förstår denna instruktion. Om så är fallet måste en tekniskt korrekt instruktion göras tillgänglig. Instruktionen måste läsas och förstås helt före utrustningen tas i drift och nödvändiga åtgärder göres.
  • Page 8: Table Of Contents

    Wetted parts ..................23 Abbreviations ..................23 Condenser parts ................23 Use and operation ............25 Assembling components ..............25 Mounting the exhaust waste vapor condenser Peltronic ....25 ® Prior to use ..................27 During operation ................28 Notes concerning the use of the exhaust waste vapor condenser Peltronic ............
  • Page 9: Safety Information

    Peltronic ® and the processed substances. VACUUBRAND disclaims any liability for inappropriate use of the exhaust waste vapor condenser Peltronic ® and for damage from failure to follow instructions contained in this manual. This manual is only to be used and distributed in its com- plete and original form.
  • Page 10 page 10 of 44 ➨ DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. + WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. • CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
  • Page 11: General Information

    The CE mark may be voided if not using original man- ufacturer’s spare parts. + Comply with all notes on correct vacuum and electri- cal connections; see section „Use and operation“, pg. 25”. + The exhaust waste vapor condenser Peltronic is de- ® signed for ambient temperatures during operation...
  • Page 12: Setting Up And Installing The Equipment

    If pumping hot process gases, make sure that the max- imum permitted gas inlet temperature is not exceeded. • Ensure that the exhaust waste vapor condenser Peltronic , and any accessories in the flow path are ® chemically resistant to the processed substances prior to operation.
  • Page 13 • Make sure the fan’s air supply is adequate, especially if the exhaust waste vapor condenser Peltronic is in- ® stalled in an enclosure. Do not block ventilation slots.
  • Page 14: Ambient Conditions

    EN 61010-1 gives in detail the conditions under which the equipment can be operated safely (see also IP degree of protection, „Technical data“, pg. 22). Operating conditions ➨ The exhaust waste vapor condenser Peltronic is not ® approved for operation in potentially explosive atmo-...
  • Page 15 • Check the inlet and outlet of the exhaust waste vapor condenser Peltronic , if there is a danger of forming ® deposits inside the condenser. Inspect the exhaust waste vapor condenser Peltronic regularly and clean ® if necessary. See section „Shutdown & storage“, pg. 34).
  • Page 16: Safety During Operation

    Peltronic with air or inert gas prior to changing the ® processed media. Purging the exhaust waste vapor condenser Peltronic will clean it from residues and it ® will reduce the possibility of reactions of the processed substances with each other and with the condenser’s materials.
  • Page 17 page 17 of 44 (chemicals, thermal decomposition products of fluoro- elastomers). Use appropriate protective clothing and safety goggles. + Interruption of the equipment (e.g., due to power fail- ure), failure of connected components or of parts of the supply, or change in parameters must not be al- lowed to lead to dangerous conditions.
  • Page 18: Maintenance And Repair

    . Disconnect the electrical power cord ® and wait five seconds before starting maintenance to allow the capacitors to discharge. ➨ Note: The exhaust waste vapor condenser Peltronic ® may be contaminated with chemicals, which have been processed during operation. Ensure that the ex-...
  • Page 19 19 of 44 + Isolate the exhaust waste vapor condenser Peltronic ® from the vacuum system before starting maintenance. Allow sufficient cooling of the condenser. Drain con- densate, if applicable. Ensure that maintenance is done only by suitably trained NOTICE and supervised technicians.
  • Page 20: Important Information: Equipment Marking (Atex)

    The overall category of the equipment depends on the connected com- ponents. If the connected components do not comply with the classifi- cation of the VACUUBRAND equipment, the specified category of the VACUUBRAND equipment is no longer valid. Vacuum pumps and vacuum gauges in category 3 are intended for con- nection to equipment in which during normal operation explosive atmo- spheres caused by gases, vapors or mists normally don’t occur;...
  • Page 21 page 21 of 44 • The equipment is designated for an ambient and gas inlet temperature during operation of +10 to +40°C. Never exceed these ambient and gas inlet temperatures. If pumping / measuring gases which are not potentially explosive, extended gas inlet temperatures are permissible. See instructions for use, section “Gas inlet temperatures”...
  • Page 22: Technical Data

    22 of 44 Technical data Exhaust waste vapor condenser Peltronic ® Cooling capacity at 70°F (21°C) approx. 50 ambient temperature Control temperature °F (°C) 50 (10) continuous operation: 104 (40), Maximum permissible tempera- °F (°C) for short periods (less than 5 minutes):...
  • Page 23: Wetted Parts

    page 23 of 44 Wetted parts Components Wetted materials Fittings, hose nozzle ETFE / ECTFE Cooling surface PP / PFA Catchpot Borosilicate glass (coated) O-ring (at catchpot) Abbreviations ETFE: Ethylene/Tetrafluoroethylene ECTFE: Ethylene/Chlorotrifluoroethylene FEP: Perfluoroethylene perfluoropropylene copolymer PFA: Perfluoroalkoxylalkane Polypropylene Condenser parts Position Component Inlet...
  • Page 24 24 of 44 Exhaust waste vapor condenser Peltronic ®...
  • Page 25: Use And Operation

    ® at VACUUBRAND pumping units with compact exhaust waste vapor condenser + For mounting the exhaust waste vapor condenser Peltronic ® VACUUBRAND pumping units with compact exhaust waste vapor condenser, an assembly kit (see section „Accessories“, pg. 35) is re- quired.
  • Page 26 26 of 44 Connecting the outlet of the pump to the exhaust waste vapor con- denser Peltronic ® + Establish connection with the formed PTFE hose included in delivery. ➨ Slip union nuts on hose. Fasten the PTFE hose with union nuts at the tube fittings.
  • Page 27: Prior To Use

    Attention: High ambient temperature reduces the cool- ing power of the condenser. Take into consideration heating-up of the ambient air due to the vacuum pump and the exhaust waste vapor condenser Peltronic ® + Check the maximum temperatures, if installing the condenser in a cabinet or a housing, or if the ambient temperature is elevated.
  • Page 28: During Operation

    (e.g., remove dust or clean by suction). • Prior to every use: Inspect the condenser for faults. There must be no damage. Do not use damaged com- ponents. Notes concerning the use of the exhaust waste vapor condenser Peltronic ® exhaust waste vapor condenser...
  • Page 29 + Adopt suitable measures to prevent the release of dan- gerous or polluting fluids. To prevent any emission of such substances from the condenser outlet, install an appropriate collecting and disposal system. The electronic exhaust waste vapor condenser Peltronic ® NOTICE features a LED indicating the condenser’s operation sta- tus (see also section ”Troubleshooting”).
  • Page 30: Exhaust Waste Vapor Condenser Peltronic ® With Vacuu·select

    ® VACUU·SELECT Operation of the vacuum controller VACUU·SELECT and its functions are described in the VACUU·SELECT manual. Connection possibility 1: Connect the Peltronic condenser to a switched- ® off controller. When the controller is switched on, the Peltronic condenser is automatically ®...
  • Page 31 31 of 44 The exhaust waste vapor condenser Peltronic is switched off simultane- ® ously with the controller. Disconnecting the Peltronic condenser plug from the controller or switch- ® ing off the Peltronic condenser causes an error message, in case also ®...
  • Page 32: Exhaust Waste Vapor Condenser Peltronic ® With Cvc 3000

    ® troller is switched off. The condenser is displayed by a symbol on the LCD of the controller with the actual condenser temperature shown in °C. The exhaust waste vapor condenser Peltronic is switched off simultane- ® ously with the controller.
  • Page 33: Exhaust Waste Vapor Condenser Peltronic ® With Level Sensor

    Exhaust waste vapor condenser Peltronic with level sensor ® In case of high ambient humidity condensation may possibly occur on the cold surfaces of the exhaust waste vapor condenser Peltronic . If ® condensation water is dripping onto the level sensor, an accidental level sensor alarm might be triggered.
  • Page 34: Shutdown & Storage

    - Allow the emission condenser to dry. Long-term: - Take measures as described above regarding short- term shutdown. - Separate the exhaust waste vapor condenser Peltronic ® from the application. - Close inlet and outlet ports (e.g., with transport caps).
  • Page 35: Accessories

    35 of 44 Accessories Assembly kit exhaust waste vapor condenser Peltronic® ......20699935 at VACUUBRAND pumping units with compact exhaust waste vapor condenser Straight fitting for PTFE tube DN 10/8 mm ......20638778 + 20639796 (at inlet or outlet) PTFE tubing DN 10/8 mm, sold by meter ..........20638644 Vacuum controller VACUU·SELECT...
  • Page 36: Troubleshooting

    Possible cause Remedy ❑ LED at the con- ➨ Exhaust waste vapor ✔ Switch on condenser and/ denser is off, no fan condenser Peltronic or controller. ® noise. not switched on or con- troller switched off? ➨ Electrical power cord ✔...
  • Page 37: Repair - Maintenance - Return - Calibration

    3 or 4. These devices cannot be checked, maintained or re- paired. Also decontaminated devices must not returned to VACUUBRAND due to a residual risk. The same conditions apply to on-site work. No repair, maintenance, return or calibration is possi- ble unless the correctly completed health and safety clearance form is returned.
  • Page 38 page 38 of 44 If you do not wish a repair on the basis of our quotation, the device may be returned to you disassembled and at your expense. In many cases, the components must be cleaned in the factory prior to repair. For cleaning we use an environmentally friendly water based process.
  • Page 39: Warranty

    39 of 44 Warranty VACUUBRAND shall be liable for insuring that this prod- uct, including any agreed installation, has been free of de- fects at the time of the transfer of risk. VACUUBRAND shall not be liable for the consequences...
  • Page 40: Health And Safety Clearance Form

    * Contact the VACUUBRAND service absolutely before dispatching the device. ** Devices which have been in contact with biological substances of risk level 3 or 4 cannot be checked, main- tained or repaired. Also decontaminated devices must not returned to VACUUBRAND due to a residual risk. ☐...
  • Page 41: Ec Declaration Of Conformity

    Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen / Person authorised to compile the technical file / Personne autorisée à constituer le dossier technique: Dr. J. Dirscherl · VACUUBRAND GMBH + CO KG · Alfred-Zippe-Str. 4 · 97877 Wertheim · Germany Wertheim, 01.07.2018 .
  • Page 42: China Rohs

    China RoHS DECLARATION OF CONFORMITY – China RoHS 2 VACUUBRAND GMBH + CO KG has made reasonable efforts to ensure that hazardous mate- rials and substances may not be used in its products. In order to determine the concentration of hazardous substances in all homogeneous materials of the subassemblies, a “Product Conformity Assessment”...
  • Page 43 (Pb), mercury (Hg), cadmium (Cd), hexavalent chromium (Cr+VI), polybrominated biphenyls (PBB), and polybrominated diphenyl ethers (PBDE). Products manufactured by VACUUBRAND may enter into further devices (e.g., rotary evaporator) or can be used together with other appliances (e.g., usage as booster pumps).
  • Page 44 Alfred-Zippe-Str. 4 · 97877 Wertheim / Germany T +49 9342 808-0 · F +49 9342 808-5555 info@vacuubrand.com · www.vacuubrand.com VACUUBRAND GMBH + CO KG - Technology for Vacuum Systems - © 2018 VACUUBRAND GMBH + CO KG Printed in Germany Manual-no.: 20901076 / 11/23/2018...

Table of Contents