baltur TBL 45P Instruction Manual

baltur TBL 45P Instruction Manual

Duble-stage diesel burners
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Avvertenze Per L'uso in Condizioni DI Sicurezza
  • Caratteristiche Tecniche
    • Materiale a Corredo
    • Targa Identificazione Bruciatore
    • Dati Registrazione Prima Accensione
    • Caratteristiche Tecnico Funzionali
    • Caratteristiche Costruttive
    • Campo DI Lavoro
    • Descrizione Componenti
    • Quadro Elettrico
    • Dimensioni DI Ingombro
  • Applicazione del Bruciatore Alla Caldaia
  • Collegamento Bruciatore Alla Linea Alimentazione Combustibile Liquido
    • Linea DI Alimentazione
    • Pompa Ausiliaria
  • Primo Riempimento Circuito Idraulico
  • Collegamenti Elettrici
    • Versione con Martinetto
    • Versione con Dispositivo Automatico Chiusura Aria All'arresto (DACA)
  • Descrizione del Funzionamento
  • Accensione E Regolazione
    • Controlli
    • Schema DI Regolazione Distanza Disco Elettrodi
    • Regolazione Aria Sulla Testa DI Combustione
  • Particolari Pompa
    • Martinetto Oscillante
  • Regolazione Camme Servomotore SQN72.2B4A20
  • Apparecchiatura DI Comando E Controllo LMO
  • Manutenzione
    • Tempi DI Manutenzione
  • Tabella Portata Ugelli
  • Schemi Elettrici

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ITALIANO
Manuale istruzioni per l'installazione,
l'uso e la manutenzione
Installation, use and maintenance
instruction manual
ISTRUZIONI ORIGINALI (IT)
ORIGINAL INSTRUCTIONS (IT)
IT
EN
BRUCIATORI DI GASOLIO BISTADIO
DOUBLE-STAGE DIESEL BURNERS
TBL 45P
TBL 45P DACA
TBL 60P
TBL 60P DACA
0006081323_201504

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for baltur TBL 45P

  • Page 1 BRUCIATORI DI GASOLIO BISTADIO DOUBLE-STAGE DIESEL BURNERS ITALIANO TBL 45P Manuale istruzioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione TBL 45P DACA Installation, use and maintenance instruction manual TBL 60P TBL 60P DACA ISTRUZIONI ORIGINALI (IT) ORIGINAL INSTRUCTIONS (IT) 0006081323_201504...
  • Page 3: Table Of Contents

    ITALIANO ITALIANO SOMMARIO Avvertenze per l'uso in condizioni di sicurezza ..........................pag 2 Caratteristiche tecniche ..................................pag 5 Materiale a corredo ..................................pag 6 Targa identificazione bruciatore..............................pag 6 Dati registrazione prima accensione ............................pag 6 Caratteristiche tecnico funzionali ..............................pag 7 Caratteristiche costruttive ................................pag 7 Campo di lavoro ..................................pag 7 Descrizione componenti ................................pag 8 Quadro elettrico ..................................pag 9...
  • Page 4: Avvertenze Per L'uso In Condizioni Di Sicurezza

    Rivolgersi esclusivamente a personale professionalmente qualificato. • L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata solamente da un centro di assistenza autorizzato da BALTUR o dal suo distributore locale, utilizzando esclusivamente ricambi originali. • Baltur e/o il suo distributore locale declinano qualunque responsabilità...
  • Page 5 ITALIANO AVVERTENZE DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE AVVERTENZE PER L'AVVIAMENTO IL COLLAUDO L'USO E LA MANUTENZIONE • L'apparecchio deve essere installato in un locale idoneo con una adeguata ventilazione secondo le leggi e norme vigenti. • L'avviamento, il collaudo e la manutenzione devono essere •...
  • Page 6 ITALIANO AVVERTENZE SICUREZZA ELETTRICA • In caso di ripetuti arresti in blocco del bruciatore non insistere con le procedure di riarmo manuale, ma rivolgersi a personale • Verificare che l’apparecchio abbia un idoneo impianto di messa professionalmente qualificato. a terra, eseguito secondo le vigenti norme di sicurezza. •...
  • Page 7: Caratteristiche Tecniche

    Baltur e non è confrontabile con misure effettuate in siti diversi. *** La potenza sonora è stata ottenuta caratterizzando il laboratorio Baltur con un sorgente campione; tale misura ha un'accuratezza di categoria 2 (engineering class) con deviazione standard pari a 1.5 dB(A).
  • Page 8: Materiale A Corredo

    ITALIANO MATERIALE A CORREDO MODELLO TBL 45P TBL 45P DACA TBL 60P TBL 60P DACA FLANGIA ATTACCO BRUCIATORE GUARNIZIONE ISOLANTE PRIGIONIERI N°4 - M12 N°4 - M12 N°4 - M12 N°4 - M12 DADI ESAGONALI N°4 - M12 N°4 - M12 N°4 - M12...
  • Page 9: Caratteristiche Tecnico Funzionali

    • Coperchio di protezione in materiale plastico insonorizzante. CAMPO DI LAVORO mbar TBL 45P TBL 60P TBL 45P DACA TBL 60P DACA kg/h IMPORTANTE I campi di lavoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN676 e sono orientativi per gli accoppiamenti bruciatore- caldaia.
  • Page 10: Descrizione Componenti

    ITALIANO DESCRIZIONE COMPONENTI Testa di combustione Guarnizione Flangia attacco bruciatore Dispositivo regolazione testata Elettrovalvola 2° stadio Elettrovalvola di sicurezza Elettrovalvola 1° stadio Coperchio chiocciola Martinetto idraulico comando aria Servomotore regolazione aria Pompa combustibile liquido Quadro elettrico pannello di comando Quadro elettrico pannello di comando Motore ventola Targa identificazione bruciatore 8 / 36...
  • Page 11: Quadro Elettrico

    ITALIANO QUADRO ELETTRICO VERSIONE CON MARTINETTO IDRAULICO Apparecchiatura Trasformatore d'accensione Contattore motore (Solo con alimentazione trifase) Relè termico (Solo con alimentazione trifase) Connettore 7 poli Connettore 4 poli Led bruciatore acceso Led bruciatore in blocco Pulsate di sblocco Interruttore MARCIA / ARRESTO VERSIONE CON SERVOMOTORE ELETTRICO 0002935510 9 / 36...
  • Page 12: Dimensioni Di Ingombro

    ITALIANO DIMENSIONI DI INGOMBRO Modello TBL 45P TBL 45P DACA TBL 60P TBL 60P DACA Modello D min D max E Ø F Ø L min L max TBL 45P TBL 45P DACA TBL 60P TBL 60P DACA Modello N Ø...
  • Page 13: Applicazione Del Bruciatore Alla Caldaia

    ITALIANO APPLICAZIONE DEL BRUCIATORE ALLA CALDAIA • Adeguare la posizione della flangia di attacco (25) allentando le viti (6), la testa del bruciatore dovrà penetrare nella misura indicata dal costruttore del generatore. • Posizionare sul canotto la guarnizione isolante (13) interponendo la corda (2) tra la flangia e guarnizione.
  • Page 14: Collegamento Bruciatore Alla Linea Alimentazione Combustibile Liquido

    ITALIANO COLLEGAMENTO BRUCIATORE ALLA aspirazione non deve superare i 35 cm/Hg pari a 0,46 bar.Le prescrizioni da osservare relative alle normative anti inquinamento, LINEA ALIMENTAZIONE COMBUSTIBILE nonché a quanto disposto dalle autorità locali, devono essere LIQUIDO ricercate nelle pubblicazioni specifiche in vigore nel paese a cui è destinato il prodotto.
  • Page 15 ITALIANO IMPIANTO A CADUTA CON ALIMENTAZIONE DALLA SOMMITÁ DEL SERBATOIO Serbatoio combustibile. Filtro a rete. Bruciatore. Tubo di aspirazione. Tubo di ritorno del bruciatore. Dispositivo automatico intercettazione combustibile a bruciatore fermo. Valvola unidirezionale. Valvola di fondo. Quota "P" massimo 3.5 m Dislivello fra minimo livello combustibile in serbatoio e asse pompa.
  • Page 16: Pompa Ausiliaria

    Valvola di sicurezza normalmente chiusa Pompa 12 bar Valvola normalmente chiusa Martinetto idraulico comando aria Aspirazione Ritorno Perdita di carico circuito idraulico: TBL 45P - 45P DACA 1 bar TBL 60P - 60P DACA 1,2 bar 14 / 36 0006081323_201504...
  • Page 17: Primo Riempimento Circuito Idraulico

    ITALIANO PRIMO RIEMPIMENTO CIRCUITO se non fosse provvista, asportare il tappo dell’attacco manometro. IDRAULICO • Collegare il tubo flessibile di ritorno alla tubazione ed aprire le relative saracinesche. Dopo aver controllato che i tappi di protezione in plastica posti • Il bruciatore è così pronto per essere avviato. dentro gli attacchi della pompa siano stati asportati, procedere come segue: •...
  • Page 18: Collegamenti Elettrici

    ITALIANO COLLEGAMENTI ELETTRICI Tutti i collegamenti devono essere eseguiti con filo elettrico flessibile. La sezione minima dei conduttori deve essere di 1.5 mm². • Le linee elettriche devono essere distanziate dalle parti calde. • l’installazione del bruciatore è consentita solo in ambienti con grado di inquinamento 2 come indicato nell’allegato M della norma EN 60335-1:2008-07.
  • Page 19: Versione Con Martinetto

    ITALIANO VERSIONE CON MARTINETTO • Per i modelli funzionanti con alimentazione monofase inserire i due connettori a 7 e 4 poli nelle apposite prese situate al di sotto della basetta di supporto quadro elettrico. • Nei modelli funzionanti con alimentazione trifase, per accedere ai componenti del quadro, svitare le due viti (6), arretrare leggermente il coperchio per sganciarlo dalla basetta di supporto.
  • Page 20: Versione Con Dispositivo Automatico Chiusura Aria All'arresto (Daca)

    ITALIANO VERSIONE CON DISPOSITIVO AUTOMATICO CHIUSURA ARIA ALL'ARRESTO (DACA) • Per accedere ai componenti del quadro, rimuovere il coperchio svitando le quattro viti (6). • Allentare le viti (6). Rimuovere la piastrina stringicavi (11), far passare attraverso il foro i due connettori a 7 e a 4 poli. •...
  • Page 21: Descrizione Del Funzionamento

    ITALIANO DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO IMPORTANTE L’apparecchiatura LMO 44 si porta in blocco dopo tre Chiudendo l’interruttore generale e l’interruttore MARCIA / ripetizioni del ciclo di accensione. ARRESTO del quadro elettrico per la versione DACA (0002935510) IMPORTANTE la tensione raggiunge l’apparecchiatura di comando e controllo La scelta degli ugelli, in funzione della portata totale (2 che inizia il suo funzionamento se i termostati sono chiusi.
  • Page 22: Accensione E Regolazione

    ITALIANO ACCENSIONE E REGOLAZIONE aria per il secondo stadio nella posizione che si presume necessaria per l’erogazione di combustibile desiderata. Prima dell'accensione è necessario assicurarsi che: • Si inserisce ora nuovamente l’apparecchio che si avvia e • Gli ugelli applicati sul bruciatore siano adatti alla potenzialità passa automaticamente, secondo il programma stabilito dal della caldaia e, se necessario, sostituirli.
  • Page 23: Controlli

    PERICOLO / ATTENZIONE L'utilizzo di ugelli con angolo di polverizzazione a 45° è consigliato su camere di combustione strette. DANFOSS S 60° (TBL 45P). DANFOSS S 45° (TBL 60P) 1 - Diffusore 2 - Disco fiamma 3 - Canotto porta ugello...
  • Page 24: Regolazione Aria Sulla Testa Di Combustione

    ITALIANO REGOLAZIONE ARIA SULLA TESTA DI COMBUSTIONE La testa di combustione è dotata di un dispositivo di regolazione che permette di aprire o chiudere il passaggio dell’aria tra il disco e la testa. Chiudendo il passaggio aria si riesce così ad ottenere un’elevata pressione a monte del disco anche con basse portate.
  • Page 25: Particolari Pompa

    ITALIANO PARTICOLARI POMPA AS 67A 7466 1 Elettrovalvola (normalmente chiusa) 2 Attacco manometro e sfogo aria (1/8"G) 3 Vite regolazione pressione 3.1 Asportare il dado per accedere alla vite di regolazione della pressione (11÷14 bar) 4 Ritorno 4.1 Ritorno con grano di by-pass interno 5 Aspirazione 6 Mandata all'ugello 7 Attacco vuotometro (1/8"G)
  • Page 26: Martinetto Oscillante

    ITALIANO MARTINETTO OSCILLANTE REGOLAZIONE POSIZIONE DELLA SERRANDA ARIA PRIMO STADIO • Per aumentare la portata d’aria erogata, agire sulla ghiera (3) con rotazione antioraria, utilizzare la controchiave sul corpo (1) del martinetto per evitare un’eccessiva sollecitazione sul perno dell’occhiello (9). •...
  • Page 27: Regolazione Camme Servomotore Sqn72.2B4A20

    ITALIANO REGOLAZIONE CAMME SERVOMOTORE SQN 72.2B4A20 SQN72.2B4A20 Per modificare la regolazione delle camme utilizzate, si agisce sui rispettivi anelli (I - II - III ...) l'indice dell'anello indica sulla rispettiva scala di riferimento l'angolo di rotazione impostato per ogni camma. Perno inserzione ed esclusione accoppiamento motore - albero camme Scala di riferimento...
  • Page 28: Apparecchiatura Di Comando E Controllo Lmo

    ITALIANO APPARECCHIATURA DI COMANDO E CONTROLLO LMO... FUNZIONAMENTO. Il pulsante di sblocco «EK...» è l’elemento principale per poter accedere a tutte le ROSSO funzioni di diagnostica (attivazione e disattivazione), oltre a sbloccare il dispositivo GIALLO di comando e controllo. VERDE Il «LED»...
  • Page 29 ITALIANO MALFUZIONAMENTO E BLOCCO In caso di blocco bruciatore nel pulsante di sblocco sarà fissa la luce rossa. Premendo per più di 3 sec. la fase di diagnosi verrà attivata (luce rossa con lampeggio rapido), nella tabella sottostante viene riportato il significato della causa di blocco o malfunzionamento in funzione del numero di lampeggi (sempre colore rosso).
  • Page 30: Manutenzione

    ITALIANO MANUTENZIONE Effettuare almeno una volta all’anno e comunque in conformità alle norme vigenti, l’analisi dei gas di scarico della combustione verificando la correttezza dei valori di emissioni. Al termine della stagione di riscaldamento, eseguire le seguenti operazioni: • Pulire le serrande aria, il pressostato aria con presa di pressione ed il relativo tubo se presenti.
  • Page 31: Tempi Di Manutenzione

    ITALIANO TEMPI DI MANUTENZIONE TESTA DI COMBUSTIONE GASOLIO DISCO FIAMMA CONTROLLO VISIVO INTEGRITA EVENTUALI DEFORMAZIONI, PULIZIA, ANNUO COMPONENTI TESTA CONTROLLO VISIVO INTEGRITA EVENTUALI DEFORMAZIONI, PULIZIA, ANNUO COMBUSTIONE UGELLI COMBUSTIBILE LIQUIDO SOSTITUZIONE ANNUO GUARNIZIONE ISOLANTE CONTROLLO VISIVO TENUTA ED EVENTUALE SOSTITUZIONE ANNUO LINEA ARIA GASOLIO...
  • Page 32: Tabella Portata Ugelli

    ITALIANO TABELLA PORTATA UGELLI Ugello Pressione pompa Ugello G.P.H. Portata all'uscita dell'ugello G.P.H. 0,40 1,27 1,36 1,44 1,52 1,59 1,67 1,73 1,80 1,86 1,92 1,98 2,04 2,10 2,15 0,40 0,50 1,59 1,70 1,80 1,90 1,99 2,08 2,17 2,25 2,33 2,40 2,48 2,55 2,62...
  • Page 33: Schemi Elettrici

    ITALIANO SCHEMI ELETTRICI 31 / 36 0006081323_201504...
  • Page 34 ITALIANO 32 / 36 0006081323_201504...
  • Page 35 ITALIANO 33 / 36 0006081323_201504...
  • Page 36 ITALIANO 34 / 36 0006081323_201504...
  • Page 37 ITALIANO GNYE VERDE / GIALLO APPARECCHIATURA FOTORESISTENZA / ELETTRODO DI IONIZZAZIONE / FOTOCELLULA UV BRUNO RELE’ TERMICO NERO SPIA BLOCCO ESTERNA / LAMPADA CONNETTORE NERO CON SOVRASTAMPA FUNZIONAMENTO RESISTENZE AUSILIARIE L1 - L2- L3 Fasi SPIA DI FUNZIONAMENTO N - Neutro “SPIA FUNZIONAMENTO 2°...
  • Page 38 ITALIANO 36 / 36 0006081323_201504...
  • Page 39 ENGLISH ENGLISH INDEX Instructions for use in safe conditions ..............................pag 2 Technical specifications ..................................pag 5 Supplied material..................................pag 6 Burner identification plate ................................pag 6 First start up recording data ...............................pag 6 Technical functional characteristics ............................pag 7 Design characteristics ................................pag 7 Operating range ..................................pag 7 Component description ................................pag 8 Electrical panel ...................................pag 9 Overall dimensions ...................................pag 10...
  • Page 40 • Baltur and/or its local retailer decline any liability for injuries or damage caused by unauthorised modifications of the product or non-observance of the instructions contained in the manual.
  • Page 41 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR START-UP, INSPECTION, USE AND MAINTENANCE • The equipment must be installed in a suitable area with adequate ventilation according to the standards and regulations in force. • Start-up, inspection and maintenance of the equipment must •...
  • Page 42 ENGLISH INSTRUCTIONS ON ELECTRICAL SAFETY • If the burner repeatedly shuts down in lock-out, do not keep trying to manually reset it but call a qualified technician to solve • Check that the equipment is properly grounded according to the the unexpected problem.
  • Page 43 Baltur's laboratory environment conditions and cannot be compared to measurements carried out in different locations. Acoustic pressure was obtained characterizing Baltur's laboratory with a sample source, this measurement has an accuracy of class 2 (engineering class) with a standard deviation f 1.5 dB(A).
  • Page 44 ENGLISH SUPPLIED MATERIAL MODEL TBL 45P TBL 45P DACA TBL 60P TBL 60P DACA BURNER CONNECTION FLANGE INSULATING SEAL STUD BOLTS No. 4 - M12 No. 4 - M12 No. 4 - M12 No. 4 - M12 HEXAGONAL NUTS No. 4 - M12 No.
  • Page 45 • Protection cover made of sound proof plastic material. OPERATING RANGE mbar TBL 45P TBL 60P TBL 45P DACA TBL 60P DACA kg/h IMPORTANT The operating ranges are obtained from test boilers corresponding to Standard EN676 and are indicative of the burner-boiler combination.
  • Page 46 ENGLISH COMPONENT DESCRIPTION Combustion head Seal Burner connection flange Combustion head adjustment device 2nd Stage solenoid valve Safety solenoid valve 1st Stage solenoid valve Screw-nut cover Air control hydraulic jack Air regulation servomotor Liquid fuel pump Control panel electrical switchboard Control panel electrical switchboard Fan motor Burner identification plate...
  • Page 47 ENGLISH ELECTRICAL PANEL VERSION WITH HYDRAULIC JACK Control box Ignition transformer Motor contactor (Only for three-phase power supply) Thermal Relay (Only for three-phase power supply) 7-pole connector 4-pole connector Led bruciatore acceso Burner lock-out LED Reset button START/STOP switch VERSION WITH ELECTRIC SERVOMOTOR 0002935510 9 / 36 0006081323_201504...
  • Page 48 ENGLISH OVERALL DIMENSIONS Model TBL 45P TBL 45P DACA TBL 60P TBL 60P DACA Model D min D max E Ø F Ø L min L max TBL 45P TBL 45P DACA TBL 60P TBL 60P DACA Model N Ø...
  • Page 49 ENGLISH BURNER CONNECTION TO THE BOILER • Adjust the connection flange -25 position loosening the screws -6. The burner head must penetrate to the extent requested by the generator manufacturer. • Position insulating seal -13 on the sleeve, placing rope -2 between the flange and the seal.
  • Page 50 ENGLISH CONNECTING THE BURNER TO THE LIQUID FUEL SUPPLY LINE SUPPLY LINE The fuel supply pressure to the burner pump must not change both with burner off and with working burner at the maximum fuel output required by the boiler. The supply circuit can be realized without pressure regulator, abiding to the following diagram.
  • Page 51 ENGLISH SIPHON FEED SYSTEM WITH FEED FROM THE TOP OF THE TANK Fuel tank. Wire-net filter. Burner. Suction pipe. Burner return pipe. Automatic fuel shut-off device with burner off. Non-return valve. Foot valve. Height "P" maximum 3.5m Difference in level between minimum fuel level in the tank and pump axis Inner pipe diameter Ø...
  • Page 52 1st stage nozzle Safety valve normally closed Pump 12 bar Valve normally closed Air control hydraulic jack Intake Return Pressure loss in hydraulic circuit TBL 45P - 45P DACA 1 bar TBL 60P - 60P DACA 1.2 bar 14 / 36 0006081323_201504...
  • Page 53 ENGLISH FIRST FILLING OF HYDRAULIC CIRCUIT After checking that the protective plastic caps inside the pump fittings have been removed, proceed as follows: • Set the burner switch to “O” to prevent an automatic connection of the burner. WITH THREE-STAGE BURNER, •...
  • Page 54 ENGLISH ELECTRICAL CONNECTIONS It is advisable to make all connections with flexible electric wire. Conductor minimum section must be 1.5 mm². • Electrical lines must be kept away from hot parts. • The burner can be installed exclusively in environments with pollution degree 2 as specified in Annex M of Standard EN 60335-1:2008-07.
  • Page 55 ENGLISH VERSION WITH JACK • For models with single-phase power supply, insert the two 7 and 4-pole connectors into the appropriate sockets located below the electrical switchboard support base. • In the case of models with three-phase power supply, unscrew the 2 screws -6, pull the cover slightly back to detach it from the support base, to gain access to the switchboard components.
  • Page 56 ENGLISH VERSION WITH AUTOMATIC AIR CLOSURE DEVICE UPON SHUT OFF (DACA) • Remove the lid, unscrewing the four screws -6, to gain access to the switchboard components. • Slacken the screws -6. Remove the cable clamp plate -11, make the two 7 and 4-pole connectors go through the hole. •...
  • Page 57 ENGLISH OPERATING DESCRIPTION flow rate values that correspond to a fuel working pressure of 12 bar. Switch on the main switch and the START / STOP switch of The ratio between the first and second stage can be varied the electrical switchboard for the DACA version (0002935510) within wide limits by replacing the nozzles.
  • Page 58 ENGLISH STARTING UP AND REGULATION • Regulate the air according to the amount required to ensure proper combustion. Before starting up, make sure that: • The combustion check must be carried out using the appropriate • The nozzles on the burner must be suitable for the boiler instruments.
  • Page 59 DANGER / CAUTION It is recommended to use nozzles with a 45° atomisation angle in narrow combustion chambers. DANFOSS S 60° (TBL 45P). DANFOSS S 45° (TBL 60P) 1 - Diffuser 2 - Flame disk...
  • Page 60 ENGLISH AIR REGULATION ON THE COMBUSTION HEAD The combustion head has a regulation device that allows the air passage between the disc and the combustion head to be opened or closed. You are thus able to obtain, closing the passage, high pressure upstream of the disk even at low flow rates.
  • Page 61 ENGLISH PUMP PARTS AS 67A 7466 1 Normally closed solenoid valve 2 Pressure gauge connector and air vent (1/8” G) 3 Pressure regulator screw 3.1 Remove the nut to gain access to the pressure regulator screw (11÷14 bar) 4 Return 4.1 Return with internal BY-PASS dowel 5 Suction 6 Delivery to nozzle...
  • Page 62 ENGLISH OSCILLATING JACK ADJUSTMENT OF THE 1ST STAGE AIR DAMPER POSITION • To increase the air flow rate, turn the adjustment nut -3 anticlokwise, use the counter wrench on the jack body -1 to avoid stressing the eyelet pin -9 too much. •...
  • Page 63 ENGLISH SQN72.2B4A20 SERVOMOTOR CAM SQN 72.2B4A20 ADJUSTMENT To adjust the setting of the cams used, use the corresponding rings (I - II - III). The scale on the ring indicates the reference scale of the rotation angle set for each cam. Camshaft-motor coupling insertion and exclusion pin.
  • Page 64 ENGLISH LMO...CONTROL BOX OPERATION. The reset button «EK...» is the main element to access all diagnostic functions (activation and deactivation), and serves to unlock the command and control device. YELLOW The multicoloured «LED» indicates the control box status during both operation and GREEN diagnostics functions.
  • Page 65 ENGLISH MALFUNCTION AND LOCK-OUT In the event of a burner lock-out, the red light on the reset button will be fixed. Keeping it pressed in for more than 3 seconds, the diagnostics procedure is activated (red light with quick flashes). The table below indicates the meaning of the lock-out or failure according to the number of red flashes.
  • Page 66 ENGLISH MAINTENANCE Analyse combustion gases and check that the emission values are correct at least once a year, in compliance with current law. Carry out the following operations at the end of the heating season: • Clean air dampers, the air pressure switch with pressure port and the relevant pipe (if fitted).
  • Page 67 ENGLISH MAINTENANCE TIME COMBUSTION HEAD DIESEL FLAME DISK INTEGRITY VISUAL INSPECTION FOR POSSIBLE WARPING, CLEANING YEARLY COMBUSTION HEAD INTEGRITY VISUAL INSPECTION FOR POSSIBLE WARPING, CLEANING YEARLY COMPONENTS LIQUID FUEL NOZZLES REPLACEMENT YEARLY INSULATING SEAL VISUAL INSPECTION OF LEAK TIGHTNESS AND POSSIBLE REPLACEMENT YEARLY AIR LINE DIESEL...
  • Page 68 ENGLISH NOZZLE FLOW RATE TABLE Nozzle Pump Nozzle output output flow-rate flow-rate G.P.H. Nozzle output flow-rate G.P.H. 0,40 1,27 1,36 1,44 1,52 1,59 1,67 1,73 1,80 1,86 1,92 1,98 2,04 2,10 2,15 0,40 0,50 1,59 1,70 1,80 1,90 1,99 2,08 2,17 2,25 2,33...
  • Page 69 ENGLISH WIRING DIAGRAMS 31 / 36 0006081323_201504...
  • Page 70 ENGLISH 32 / 36 0006081323_201504...
  • Page 71 ENGLISH 33 / 36 0006081323_201504...
  • Page 72 ENGLISH 34 / 36 0006081323_201504...
  • Page 73 ENGLISH GNYE GREEN / YELLOW EQUIPMENT PHOTORESISTOR / IONISATION ELECTRODE / UV BLUE PHOTOCELL BROWN THERMAL RELAY BLACK EXTERNAL LOCK INDICATOR LIGHT/ AUXILIARY BLACK CONNECTOR WITH OVERPRINT HEATING ELEMENT OPERATION LAMP L1 - L2- L3 Phases OPERATION INDICATOR LIGHT N - Neutral “2ND STAGE OPERATION INDICATOR LIGHT“...
  • Page 74 ENGLISH 36 / 36 0006081323_201504...
  • Page 76 BALTUR S.P.A. Via Ferrarese, 10 44042 Cento (Fe) - Italy Tel. +39 051-6843711 Fax. +39 051-6857527/28 www.baltur.it info@baltur.it Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo. La casa, pertanto, si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e di quant'altro in esso riportato.

This manual is also suitable for:

Tbl 45p dacaTbl 60pTbl 60p daca

Table of Contents