Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

I N N O V A T I V E S A U N A T E C H N O L O G Y
Emotec D
Emotec H
Saunasteuerung
Sauna control unit
Gebrauchsanweisung
D
Operation manual and user guide
GB
Made in Germany
Druck Nr. 2934 4767 de_en / 03.16
Technische Änderungen vorbehalten / Technical changes reserved

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Emotec D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EOS Emotec D

  • Page 1 I N N O V A T I V E S A U N A T E C H N O L O G Y Emotec D Emotec H Saunasteuerung Sauna control unit Gebrauchsanweisung Operation manual and user guide Made in Germany Druck Nr.
  • Page 2 Deutsch..................3 English ...................25...
  • Page 3: Table Of Contents

    Zubehör ..................................4 Technische Daten ..............................5 Allgemeine Hinweise zum Saunabaden ......................6 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen ......................7 Übersicht der Anschlüsse (Emotec D und H)....................9 Bedienung ..............................10 - 20 Übersicht ................................10 Sauna und Licht einschalten ........................10 Symbolbeschreibung (Hauptmenü) .......................11 Symbolbeschreibung (Erweiterte Einstellungen) ................12...
  • Page 4: Lieferumfang

    Lieferumfang (Änderungen vorbehalten) Leistungsteil (2-teilige Frontabdeckung), Wandmontage Bedienteil mit TFT-Display (Gehäuse-Oberteil) Gehäuse-Unterteil (zur Einbaumontage des Bedienteils) Demontage-Werkzeug für Bedienteil Temperaturfühler: a) Ofenfühlergehäuse, b) Temperaturfühlerplatine, c) Übertemperatursi- cherung, d) 2 Stück Befestigungsschrauben 4 x 40 mm, e) Fühlerleitung 5 m mit RJ10 Stecker, f ) Leitung für Übertemperatursichtung 5 m, weiß...
  • Page 5: Technische Daten

    Technische Daten Nennspannung: 400 V 3 N AC 50 Hz Schaltleistung: max. 9 kW ohmsche Last, erweiterbar durch Anschluss von Leistungs- schaltgeräten bis 36 kW Heizzeitbegrenzung: 6 Std. / 12 Std. / unendlich Gehäuse: Kunststo (Leistungsteil und Bedienteil) Anzeige: TFT-Farbdisplay 55 x 74 mm (3,5“ Diagonal) Bedienung: 2 Tasten für Ein/Aus und Licht, Drehdruckschalter Regelung Temperatur:...
  • Page 6: Allgemeine Hinweise Zum Saunabaden

    Allgemeine Hinweise zum Saunabaden Sehr geehrter Kunde, 100 °C durchaus auf Ihrem Anzeigethermome- ter ein Wert von 85°C - 90°C angezeigt werden. mit diesem Sauna-Steuergerät haben Sie ein Dies entspricht dann auch den üblichen Klima- hochwertiges elektronisches Gerät erworben, werten in der Kabine. welches nach den neuesten Normen- und Güterichtlinien entwickelt und gefertigt wur- Verwenden Sie nur saunageeignete (bis 140°...
  • Page 7: Allgemeine Sicherheitsbestimmungen

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah- Beachten Sie unbedingt die in der Mon- • • ren und darüber sowie von Personen mit tageanleitung angegebenen Maßanga- verringerten physischen, sensorischen ben, insbesondere bei der Montage des oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel Temperaturfühlers.
  • Page 8 *Fernwirken = Einstellen, Steuern und/oder Regeln eines Gerätes durch einen Befehl, der außerhalb der Sichtweite eines Gerätes vorgenommen werden kann, wobei Übertragungsmedien wie Telekommu- nikation, Tontechnik oder Bussysteme angewendet werden. (hierzu zählen auch Wochentimer) Achten Sie bei der Kabinenausführung darauf, dass berührbare Glas ächen an der Kabinen Außenseite maximal 76°C heiß...
  • Page 9: Übersicht Der Anschlüsse (Emotec D Und H)

    Übersicht - Anschlüsse an Emotec D = optional = optional (STB) EMOTEC D Erweiterungsmodule Extension modules Leistungsteil Bedienteil Modules (additifs) Main unit (relay box) Control panel Модули расширения Relais box Tableau de commande Силовой блок Пульт управления 6P4C <-> 4P4C 6P4C <->...
  • Page 10: Bedienung

    Bei Emotec H Modellen (mit aktiviertem Bi-O Modus) erscheint dabei an der ersten Stelle das Sym- bol für die schnelle Wahl zwischen dem nnischen Saunabetrieb und Feuchtebetrieb. Menüdarstellung bei Emotec H Menüdarstellung bei Emotec D bzw. Emo- tec H (mit deaktiviertem Verdampfer) Mit Symbol für Auswahl der Saunabe-...
  • Page 11: Symbolbeschreibung (Hauptmenü)

    Bedienprinzip mit Drehdruckschalter (jog dial) Drehen Sie den Schalter links/rechts, um eine Funktion (Symbol) zu erreichen. Drücken Sie danach kurz auf den Schalter, um diese Funktion zu ö nen. Drehen Sie den Schalter, um den Wert zu än- dern (der Wert wechselt die Farbe von weiß auf grün). Drücken Sie den Schalter, um den neuen Wert zu speichern.
  • Page 12: Symbolbeschreibung (Erweiterte Einstellungen)

    Symbolbeschreibung - Erweiterte Einstellungen Im Untermenü „Erweiterte Einstellungen“ können Sie weitere Sondereinstellungen vornehmen, die Sie normalerweise nur einmalig oder selten benötigen. Gehen Sie dazu zum Symbol im Hauptmenü und drücken Sie kurz auf den Schalter. Sprachauswahl Tageszeit Hier können Sie die Sprache der Bedienober- Hier können Sie die aktuelle Tageszeit einstel- äche festlegen.
  • Page 13: Gra Sche Ober Äche / Abfrage Klimawerte

    Grafische Oberfläche (GUI) und Abfrage der aktuellen Klimawerte Dank der modernen gra schen Ober äche können Sie auf dem Display schnell und problemlos alle Einstellungen vornehmen, sowie die aktuellen Klimawerte beim laufenden Saunabetrieb ab- fragen. Durch die gra schen Symbole mit der unterschiedlichen farbigen Darstellung können Sie auf ei- nen Blick den aktuellen Betriebszustand erkennen.
  • Page 14: Sauna Und Licht Einschalten

    Bedienung und Einstellungen Sauna ein- / ausschalten Drücken Sie die Taste auf dem Bedienteil ca. 3 Sekunden lang. Nach der Einschaltung zeigt das Display den aktiven Heizbetrieb an (siehe Beispiel Seite 26). Dabei wird auch das Licht einschaltet. Um die Sauna auszuschalten, drücken Sie erneut auf die Taste.
  • Page 15: Zeitvorwahl

    Beachten Sie, dass bei Regelung mit Feuchtefühler die rH [%] maximale Feuchteeinstellung von der Temperatur ab- hängig ist. Sie können nur die Werte links und unterhalb der Kennlinie (siehe Tabelle rechts) einstellen. So zum Bei- spiel bei 60°C können Sie bis 40% rel. Feuchte einstellen. T [°C] Zeitvorwahl (Auto-Start) Mit dieser Funktion können Sie die automatische Startzeit bis zu 24 Std.
  • Page 16 zur Verfügung: Timer - Einzeltermin (einmalige Schaltung an einem beliebigen Tag) Auswahl Einzeltermin - Wochentimer (wiederkehrende Schaltung an bestimmten Wochen- tagen). 20:51 Auswahl Einzeltermin oder Achtung! Diese Funktion ist nur dann erlaubt, wenn Ihre Saunaanlage mit einem geprüften Sicherheitssystem ausgestattet ist, welches die Einschaltung des Ofens im unsi- cheren Zustand (z.B.
  • Page 17: Potentialfreier Kontakt

    Stellen Sie die gewünschte Betriebsart ein - Finnisch oder Feuchtebetrieb (nur Emotec H) Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. Stellen Sie die gewünschte Feuchtigkeit ein (nur Emotec H). Nach dem letzten Schritt kehrt die Anzeige zurück zur Übersicht der Wochentage. Der Tag, an dem Sie ein Programm hinterlegt haben, wird dabei in grün angezeigt.
  • Page 18: Erweiterte Einstellungen

    Erweiterte Einstellungen Im Untermenü „Erweiterte Einstellungen“ können Sie weitere Sondereinstellungen vornehmen, die Sie normalerweise nur einmalig oder selten benötigen. Gehen Sie dazu zum Symbol im Hauptmenü und drücken Sie kurz auf den Schalter. Sprachauswahl Hier können Sie die zuvor im Setup eingestellte Sprache für Bedienmenüs ändern. Wählen Sie im entsprechenden Untermenü...
  • Page 19: Heizzeit Einstellen Und Ändern

    kurz auf den Schalter, um diese zu bestätigen und zur nächsten Stelle zu springen. Nach der Eingabe der 4. Stelle wechselt das Gerät zum Startscreen und wird nun gesperrt. Keine Einstellungen sind möglich. Aus Sicherheitsgründen kann man bei aktiver Sperre den laufenden Heizvorgang unterbrechen (Saunaofen ausschalten) und das Kabinenlicht einschalten.
  • Page 20: Betriebsdaten Abfragen (Firmware, Serviceintervall, Kontaktdaten)

    Betriebsdaten Hier können Sie die wichtigen Betriebsdaten und Informationen zu Ihrem Gerät abrufen. Firmware - hier können Sie die aktuelle Firmware-Version für das Bedienteil und für das Leistungsteil abfragen. Drehen Sie den Schalter, um zwischen den beiden Anzeigen zu wech- seln.
  • Page 21: Fehlermeldungen (Troubleshooting)

    Display an. Diese werden in Klartext angezeigt, so dass die Fehleridenti zierung und Suche wesentlich erleichtert wird. Da- rüber hinaus zeigt das Gerät abwechselnd Fehlerbeschreibung EOS Saunatechnik GmbH auch die hinterlegten Kontaktdaten an, so 35759 Driedorf Tel: +49277582-0 dass die Kunden sofort den Kontakt aufneh- info@eos-sauna.de...
  • Page 22: Der Geräteschalter (Switch-O )

    Der Geräteschalter (Switch-o ) Auf der linken Seite des Leistungsteils der Steuerung nden Sie den Geräteschalter. Mit diesem Schalter können Sie die Elektronik bei Bedarf vom Netz trennen und das Gerät strom- los machen. Achtung! Teile der Platine stehen auch nach Betätigung des Geräteschalters immer noch unter Strom! Geräteschalter Gerät eingeschaltet...
  • Page 23: Recycling

    Leuchtmittel sind gem. Richtlinie 2002/96 EG bzw. ElektroG zum Recy- celn bei einer Werksto sammelstelle abzugeben. Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Service Adresse EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf Germany Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431 servicecenter@eos-sauna.de www.eos-sauna.de...
  • Page 24: Gewährleistung

    ausdrücklich darauf hin, dass unsere Verpackungen Allgemeine Servicebedingungen (ASB) nicht für den Einzelversand per Paketdienst geeignet I. Geltungsbereich sind. Für Schäden, die aufgrund von unsachgemäßer Verpackung im Einzelversand entstehen, übernimmt Diese Servicebedingungen gelten für Serviceabwick- der Hersteller keine Haftung. lungen inklusive Überprüfung und Reparaturen von Reklamationen, soweit nicht im Einzelfall abweichende VI.
  • Page 25 Accessories ................................27 Technical data .................................28 General information about sauna bathing ....................29 General safety precautions ..........................30 Connection scheme overview (Emotec D and H) ..................32 Operation ................................ 33 - 43 Overview ................................33 Symbol description (main navigation menu) ..................34 Symbol description (additional settings) ....................35 Graphic user interface, climate condition query ................36...
  • Page 26 Main switch (Switch-o ) .............................45 Service address ..............................46 Warranty information ............................46 General Terms and Conditions of Service .....................47...
  • Page 27: Scope Of Delivery

    1 spare overheating protection fuse 5 rubber cable glands 10. 1 installation & operation manual, 1 operation manual (for end users) Accessories (optionally available): sensor ........item 94.5725 (only for Emotec D and H) Humidity sensor ......item 94.5726 (only for Emotec H)
  • Page 28: Technical Data

    Technical data Voltage (power supply): 400 V 3 N AC 50 Hz Switching capacity: max. 9 kW resistive load, may be extended with a power extension unit (LSG) Heating time limit: 6 h / 12 h / unlimited Housing: plastic, shatter-resistant Display: TFT colour display 55 x 74 mm (3,5“...
  • Page 29: General Information About Sauna Bathing

    Dear customer General information You have purchased a high-quality technical Please check whether the unit has arrived in per- device with which you will have years of sauna fect condition. Any transport damages should be fun. This sauna control unit was designed and immediately reported to the freight forwarder inspected according to the current European delivering the goods or you should contact the...
  • Page 30: General Safety Precautions

    General safety precautions ature setting. The temperature can be held within operating parameters and This device can be used by children aged • a minimal temperature gradient inside 8 upwards and by persons with physical, the bench area of the sauna cabin can be sensory, or mental disabilities, or who achieved only if unit is assembled correct- have inadequate experience and knowl-...
  • Page 31 When designing the cabin ensure that the external exposed glass surfaces only reach a maximum temperature of 76°C. If necessary, protective features need to be tted. Attention! Dear customer, according to the valid regulations, the electrical connection of the sauna heater and the control box has to be carried out through the specialist of an authorized electric shop...
  • Page 32: Connection Scheme Overview (Emotec D And H)

    Overview - connections at Emotec D = optional (STB) EMOTEC D Erweiterungsmodule Extension modules Leistungsteil Bedienteil Modules (additifs) Main unit (relay box) Control panel Модули расширения Relais box Tableau de commande Силовой блок Пульт управления 6P4C <-> 4P4C 6P4C <-> 4P4C...
  • Page 33: Operation

    By Emotec H models (with enabled vaporizer) the symbol for a quick selection between the dry and humid sauna mode will be shown at the rst place. Settings interface by Emotec H Settings interface by Emotec D or by Emo- tec H with disabled vaporizer. The symbol for dry or humid mode se- lection is shown as the 1st option.
  • Page 34: Symbol Description (Main Navigation Menu)

    Operation principle with a jog-dial knob Rotate the jog-dial knob to the left or right in order to reach a function. Press shortly on the jog-di- al knob to open this function. Rotate the jog-dial knob to change the value (changed value turns from white to green).
  • Page 35: Symbol Description (Additional Settings)

    Symbol description - extended settings „Extended settings“ sub-menu provides a range of additional functions, which normally need to be set only once or quite seldom. Select the symbol in the main menu and press shortly on the jog-dial to enter. Language Time Allows to set the language for the menu navi-...
  • Page 36: Graphic User Interface, Climate Condition Query

    Graphic user interface (GUI) and the current climate conditions check Thanks to the modern graphic user interface you can quickly access all functions and make neces- sary settings, as well as make a simple instant query for the current sauna climate condition. The symbols on the start screen may be displayed in di erent colours, in order to indicate the cur- rent operation status - e.g.
  • Page 37: Operation And Program Settings

    Operation and program settings Sauna on / off Press the button on the control panel for approx. 3 seconds to switch the sauna on. The display will show the active heating state (see previous page). The cabin light will be also switched on. To switch the sauna o press the button shortly.
  • Page 38: Time Pre-Selection (Auto-Start Timer)

    Please observe that with a humidity sensor the humidity rH [%] setting will depend on the pre-set temperature. For safe- ty reasons only the values to the left and under the curve may be selected. For instance at 60°C temperature your can set up to 40% rel.
  • Page 39: Timer Programming (Single Switching)

    Temperature Timer Timer (switch-on time pre-selection) The timer function allows you to have your sauna switched on automatical- ly with the desired climate condition at some time in the future. You have Auswahl two possible options: Select event Einzeltermin - single event (single time switching, not recurrent) 20:51 - week timer (regular, recurrent switching for the given day of the week, e.g.
  • Page 40: Potential-Free Contact

    sauna - for instance during peak-o times you may set the sauna to run at lower temperatures with re- duced energy consumption, so that it can then reach the full temperature faster at the main time of use. Now select the program (1 of 4) and press on the jog dial knob. Set the required start time (hours and minutes) - e.g.
  • Page 41: Additional Settings (Extended Settings)

    Extended settings The sub-menu „Extended settings“ allows you to make additional settings, which normally need to be set only once or very seldom. In the main navigation menu select the symbol and press on the jog dial shortly. Language Here you can set the language for the menu navigation and messaging system. Press on the lan- guage symbol, in the respective sub-menu select the required language and press on the jog dial shortly to con rm.
  • Page 42: Heating Time Setting

    pin code. Rotate the jog dial to select a number, press on the jog dial to con rm it and to jump to the next digit. After the 4 digit con rmation the display will return to the start screen and the unit is now locked. Notice: make sure to remember the pin-code! For safety reasons it is still possible to switch o the heater (interrupt active heating) and to switch the light while the unit is locked.
  • Page 43: Operation Data Query

    Operation data Here you can check the important information concerning your control unit (sauna) operation. Firmware - allows to check the currently installed rmware version. Rotate the jog dial to switch between two possible parameters. „Panel Vx.xx“ - shows the rmware in control panel, „Mod-LS Vx.xx“...
  • Page 44: Troubleshooting (Error Messages)

    • Check cable connections and restart the control unit; if the fault persists, contact the dealer or EOS service. If any other unidenti ed error messages appear, please contact EOS service. Make sure to supply the serial number, fault details and other relevant information.
  • Page 45: Main Switch (Switch-O )

    The device „Switch-o “ switch You will nd the rocker switch on the left side of the main relay box. You can completely dis- connect the control unit from the mains using this switch. Attention! Parts of the printed cir- cuit board will still remain energized in the switched o condition! Risk of electric shock! Device’s main switch...
  • Page 46: Service Address

    Service Address: EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf, Germany Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431 servicecenter@eos-sauna.de www.eos-sauna.de Equipment commissioning date: Please keep this address in a safe place togeth- Stamp and signature of the authorized elec- er with the installation guide.
  • Page 47: General Terms And Conditions Of Service

    General Terms and Conditions of Service shipments via parcel post. The manufacturer shall accept no liability for damage incurred as a result of improper I. Scope packaging in an individual shipment. Unless otherwise agreed in writing in a speci c case, the- VI.

This manual is also suitable for:

Emotec h

Table of Contents