Kyoto Kagaku MW15 Instruction Manual

Kyoto Kagaku MW15 Instruction Manual

Ultrasound guided pericardiocentesis simulator
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

MW15
Ultrasound Guided Pericardiocentesis Simulator
Caution
Do not mark on the model and other components
with pen nor leave printed materials contacted
on surface.
Ink marks on the models cannot be removed.
Instruction
Manual
Contents
P. 1
P. 1
P. 2
P.3
P. 13

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MW15 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kyoto Kagaku MW15

  • Page 1: Table Of Contents

    Caution Do not mark on the model and other components with pen nor leave printed materials contacted on surface. Ink marks on the models cannot be removed. MW15 Ultrasound Guided Pericardiocentesis Simulator Instruction Manual Contents Introduction ● Manufacturer’s Note P. 1 DOs and DON’Ts...
  • Page 3: Introduction

    Please use this model carefully and refrain from subjecting to any unnecessary stress or wear. Should you have any questions on this simulator, please feel free to contact our distributor in your area or KYOTO KAGAKU at any time. (Our contact address is on the back cover of this manual) DOs and DON’Ts...
  • Page 4: Before You Start

    Before You Start Set includes Set Includes Before you start, ensure that you have all components listed below. Upper torso manikin (including the spacer) Connection tube (for pericardiocentesis and water drain) Pericardiocentesis pad Syringe (for pericardiocentesis) Pericardiocentesis container (including simulated heart and liver) Plastic jar (large) d.
  • Page 5: Preparation

    Con rm the Setting of Simulated Preparation Heat and Liver 1 Con rm the Setting of Simulated Heat and Liver 1. The pericardiocentesis pad and the pericardiocentesis container are packed separately. Pericardiocentesis pad Pericardiocentesis container 2. The simulated heart and liver are set in the pericardiocentesis container. Turn over the container while supporting the contents with a hand to remove them from the container.
  • Page 6: Fill The Puncture Unit With Water [1

    Preparation Fill the Puncture Unit with Water Fill the Puncture Unit with Water Training with the Irrigation bottle ● Assembling of the pericardiocentesis puncture unit 1. Attach the pericardiocentesis pad to the pericardiocentesis container. The upper sides are indicated by stickers. Align them in the same direction to engage them correctly, and then push the pericardiocentesis pad against the container to seal it.
  • Page 7: Fill The Puncture Unit With Water [2

    Preparation Fill the Puncture Unit with Water 2 Connect the puncture unit and water tubes connection tubes 1. Put the upper torso manikin in spine position on the positioning pillow. Thread two connection tubes Water supply tube (thick) (a thick supply tube and a thin drainage tube) through the hole in the neck of the manikin.
  • Page 8 Preparation Fill the Puncture Unit with Water [1] 2 Connect the puncture unit and water tubes 3. After connecting the tubes to the puncture unit, push up the pericardiocentesis unit until no gap is left between the unit and the manikin. Both tubes are connected to the puncture unit.
  • Page 9 Preparation Fill the Puncture Unit with Water [1] 3 Fill the puncture unit with water 1. Use the positioning pillow to set the manikin to semi-sitting position for the training. Fill water after setting the manikin in semi-sitting position to let the puncture unit Caution be fully lled with water.
  • Page 10 Preparation Fill the Puncture Unit with Water 3 Fill the puncture unit with water (2) After pouring water in the irrigation bottle, open the cock of the three-way tap on the water drainage tube, and put the end of the water tube into the plastic cup. countercurrent prevention valve (check valve)
  • Page 11 Preparation Fill the Puncture Unit with Water Fill the Puncture Unit with Water Training without the Irrigation bottle ● Fill the puncture unit with water 1. 心嚢穿刺用ケース内に水を注入します。 1. Put the pericardiocentesis container in lateral position on a at surface, then pour approximately 500 mL of water into it.
  • Page 12 Preparation Fill the Puncture Unit with Water [2] 2 Connect the puncture unit and tubes 1. Put the upper torso manikin in spine position on the attached positioning pillow. Thread two connection tubes (a thick supply tube and a thin drainage tube) through the hole in the neck of the manikin.
  • Page 13 Preparation Fill the Puncture Unit with Water [2] Connect the puncture unit and tubes 2 3. After connecting the tubes to the puncture unit, push up unituntil no gap is left between the unit and the manikin. The state that connected two tubes with the puncture unit 4.
  • Page 14 Preparation Fill the Puncture Unit with Water [2] 3 Fill the puncture unit with water 1. Use the positioning pillow to set the model to semi-sitting position for the training. 2. Connect the syringe lled with approximately 50 mL of water to the water supply tube. Open the cock of the three-way tap on the water drainage tube and put the end of the tube into the plastic cup.
  • Page 15: Training

    Training 1 Training 1. Set the model in semi-sitting position set using the positioning pillow to conduct the training. Caution ・ Do not mark the manikin or the pad.   ・ For training the disinfection procedure of the puncture part, use water instead of disinfectant.
  • Page 16: After Training

    After Training 1 After Training 1. After training dispose the remaining water from the irrigation bottle. Remove the water supply tube from the irrigation bottle. Remove the positioning pillow and put the manikin in supine position on the table. Prepare a container such as a bucket for discharged water.
  • Page 17 After Training 1 After Training After discharging the water in the puncture unit, remove the unit from the upper torso manikin. (1) Insert a nger into the gap between the manikin and the spacer, then pull the spacer upward while widening the opening. Slide the pericardiocentesis unit caudally to create a gap between the unit and the manikin.
  • Page 18 After Training 1 After Training 4. Place the removed puncture unit on a at surface, pull up the lock of the pericardiocentesis pad using both hands and disengage the lock one by one. Similarly disengage the lock on the other side.
  • Page 19 After Training After Training 1 6. Turn over the container while supporting the contents to remove them from the container. Wipe o the moisture left on the simulated heart and liver and dry them well. After they are dried, reset the heart and liver. When the positioning pillow becomes wet, dry it naturally before storage.
  • Page 20 Don’t mark on the model and other components with pen or leave printed Caution materials contacted on their surface. Ink marks on the models will be irremovable. ・For inquiries and service, please contact your distributor or KYOTO KAGAKU CO., LTD. URL http://www.kyotokagaku.com e-mail rw-kyoto@kyotokagaku.co.jp ●...
  • Page 21 モデル表面に印刷物などが直接触れないように してください。 樹脂表面にインクが吸収されて消えなくなります。 MW15 心嚢穿刺シミュレータ          取扱説明書 目 次 ● はじめに ● ご使用の前に ご使用上の注意 セット内容のご確認 ● 実習の準備 模擬心臓と肝臓の確認 穿刺パッド部への水の注入方法 ① P.5 P.9 穿刺パッド部への水の注入方法 ② P.10 P.13 ● 実習にあたって P.14 ● 後片付け P.15 P.18...
  • Page 22: はじめに

    はじめに はじめに  このたびは、当社の胸心嚢穿刺シミュレータをお買い上げいただきありがとうございます。 本製品は、超音波ガイド下で行う心嚢穿刺手技の上達を目的としたシミュレーションモデル です。医学教育用の実習教材としてご使用ください。 特 長 ● 超音波ガイド下で行う心嚢穿刺手技のポイントをおさえた実習が可能です。 穿刺パッドには肋骨や剣状突起を再現、超音波や触診で穿刺位置が確認できます。 解剖学的に忠実で、穿刺時の刺入感もリアルに再現しています。 手技に適した体位が設定できます。 必ずお読みください ●  本製品は、医学実習を目的として製作されたモデルです。本来の使用目的以外にはご使用に ならないでください。また、説明書に記載された方法以外でのご使用による万が一の破損や 事故の場合、当社は責任を負いかねますのでご了承ください。ご使用上の注意を必ずお読みに なってからご使用ください。  必要以上の力を加えたり、落下させますと破損等の原因となりますのでご注意ください。 ご使用の際に不具合等がございましたら、お手数ですがお買い求めの販売店もしくは株式会社 京都科学までご連絡ください。(連絡先はこの取扱説明書の巻末に記載しています) 1...
  • Page 23: ご使用の前に ご使用上の注意

    ご使用の前に ご使用上の注意 ご使用上の注意 ● 取り扱いにご注意ください。 特殊軟質樹脂及び硬質樹脂を使用していますので、落下や強い衝撃を与えると破損の原因となります。 ○ 心嚢穿刺パッド穿刺部の取扱い 特に心嚢穿刺パッドの穿刺部は柔らかく、破損しやすい素材のため、汚れはウェットティッシュ等で 取り除いてください。乾いた布等で強く拭かないでください。 また、他の樹脂製品に長期間、直接触れた状態で放置すると変形・変質する場合があります。 ● 印刷物をモデル表面におかないで ● ボールペンやサインペンで書き込まな ください。 いでください。 モデルの表面に印刷物などが直接触れないよう サインペン、ボールペンなどでモデルに書き にしてください。 込むと、インクが吸収されて消えなくなります。 樹脂にインクが吸収されて消えなくなります。 ● 高温多湿を避けて保管してください。 ● 表面が変色する場合があります。 使用後は、高温多湿や直射日光のあたる場所 長期間使用されない場合や経年変化で変色 での保管は避けてください。 することがありますが、ご使用には差し支え 変形や故障の原因となります。 ありません。 ● 中性洗剤又はアルコールで拭き取ってください。 モデル本体の汚れは水又は中性洗剤で、落ちにくい汚れはアルコールで拭き、ベビーパウダーを 塗布しておいてください。シンナーなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。 2...
  • Page 24: セット内容のご確認

    ご使用の前に セット内容のご確認 セット内容と各部の名称 ご使用の前に、 構成品が全て揃っているかご確認く ださい。 構 成 成人胸部モデル本体 ( スペーサー含) 1 体 シリンジ 1 点 心嚢穿刺パッド 1 点 ディスポカップ 1 点 心嚢穿刺用ケース ( 模擬心臓・肝臓含む) 1 点 イルリガートル 1点 体位設定用クッション 1点 胸腔穿刺パッド部挿入用 2 点 接続用チューブ ( 給水用) 1 点 凹部スペーサー 接続用チューブ...
  • Page 25: 実習の準備 模擬心臓と肝臓の確認

    実習の準備 模擬心臓と肝臓の確認 1 模擬心臓と肝臓の確認 1. 納品時は、心嚢穿刺パッドと心嚢穿刺用ケースは別々に梱包されています。 心嚢穿刺パッド 心嚢穿刺用ケース 2. 心嚢穿刺用ケース内には、模擬心臓と模擬肝臓が入っています。ケース内の模擬心臓・肝臓を   片手で支えながら、ケースごとひっくり返し模擬心臓・肝臓をケースより取り出します。  模擬肝臓の穴に模擬心臓の留め具がはまっているか、模擬心臓が留め具を支点にして動くか   どうか確認してください。確認後は取り出しとは逆の手順でケース内に納めます。 模擬肝臓 模擬心臓 留め具 4...
  • Page 26: 穿刺パッド部への水の注入方法 ①

    実習の準備 穿刺パッド部への水の注入方法 ① 穿刺パッド部への水の注入方法 ① ① イルリガートルを使用しての実習の場合 心嚢穿刺パッド部の組み立て 1. 心嚢穿刺パッドを心嚢穿刺用ケースに取り付けます。心嚢穿刺パッドと心嚢穿刺用ケースの シールが貼付されているほうが上側になりますので、 方向を合わせた後、組み合わせ位置を   合わせ、心嚢穿刺パッドを押さえて密着させます。 2. 両手で心嚢穿刺用パットの片側の固定具の両サイドに指をかけ、内側方向に押し込み「パチン」 と音がするまでしっかりとはめ込んでください。反対側の固定具も同様に固定します。 心嚢穿刺パッド 心嚢穿刺パッド 固定具 心嚢穿刺用ケース 心嚢穿刺パッドと心嚢穿刺用ケースの組み合わせがしっかりできていない状態で、無理に 固定すると、固定具が破損します。 5...
  • Page 27 実習の準備 穿刺パッド部への水の注入方法 ① 2 心嚢穿刺パッド部と給排水チューブの接続 1. モデル本体を仰向けにして、付属の体位設定用クッション 給水用接続  の上に置きます。 チューブ(太い)  成人胸部モデル本体の頸部側の穴に、接続用チューブ  2本(給水用:太い、排水用:細い 各1本)を1本ずつ  通してください。  まず給水用接続チューブをコネクター側から頸部の穴に  通し、モデル本体の中ほどまで入れ、同様に細い排水 排水用接続 用接続チューブを通します。 チューブ(細い) コネクター 2. 心嚢穿刺パッド部をモデル本体の取付部の溝にそって下側から上方向に差し込み、中ほど  までスライドさせます。次に先ほど通した接続用チューブ2本を、心嚢穿刺パッド部上部に  あるコネクターに接続します。大きさの異なるコネクターが2種類ありますので、太さを合わせ  接続してください。コネクターはワンタッチ方式のため「カチッ」と音がするまで押し込みます。 ワンタッチコネクター 接続用チューブ ( 排水用 : 細い)      心嚢穿刺用 ケース 接続用チューブ ( 給水用 : 太い)      6...
  • Page 28 実習の準備 穿刺パッド部への水の注入方法 ① 2 心嚢穿刺パッド部と給排水チューブの接続 3. チューブを穿刺パッド部に接続後、心嚢穿刺 パッド部をモデル本体と隙間の出ない位置まで 押し上げます。 心嚢穿刺パッド部につながった 2 本のチューブ 4. 次にモデル本体下部を少し外側に開けながら、 装着した穿刺パッド部の下側にスペーサーを  差し込みます。 スペーサー モデル本体側の凸部とスペーサーの凹部を組み合わせて差し込んでください。 7...
  • Page 29 実習の準備 穿刺パッド部への水の注入方法 ① 3 穿刺パッド部への水の注入 1. モデル本体を付属の体位設定用クッションを使用して、実習を行う半座位の体位に設定します。 水の注入時は必ず穿刺パッド部内に水をしっかり入れるため、半座位の体位に設定してから行って ください。 2. 給水用接続チューブ(太いチューブ)をイルリガートルに接続します。給水の前に給水用  チューブのチューブコックは閉じた状態にします。   チューブコックを閉じる 水の注入時にチューブが外れる恐れがあり ますので、チューブはイルリガートルの 接続部にしっかりと差し込んでください。 3. 穿刺パッド部への水の注入 ① 付属のディスポカップで、イルリガートル内に500mLの水を注入します。 水を注入後、イルリガートルをガートル架にかけます。ガードル架の高さは、チューブが 出ている頚部よりイルリガートルの接続部の位置が約20cm高くなるように調整にしてください。 パッド内に水圧がかかるためイルリガートルの位置は高く上げすぎないように注意してください。 約20cm 8...
  • Page 30 実習の準備 心嚢穿刺部への水の注入方法 [1] 3 心嚢穿刺部への水の注入 ② イルリガートルに水を注入後、排水用ホースについている三方活栓のコックを開放の状態   にし、排水用チューブをディスポカップに入れておきます。 逆流防止弁 コックが開放の状態 三方活栓に取り付けてある逆流防止弁ははずさないでください。はずしてしまうと、実習時 に吸引ができません。 ③ 給水用チューブのチューブコックを開きます。イルリガートルの水が心嚢穿刺部に注入   されます。穿刺パッド部内に入る水の容量は約500mLです。排水用のチューブから水が   出てきたら、給水用チューブのチューブコックを閉じます。   次に排水用チューブの三方活栓のコックを写真の位置に設定し、ディスポカップよりはず しておきます。これで準備は完了です。  チューブコックを開く 三方活栓のコックの位置は、必ず右上写真の位置にしてください。コックをこの位置に しないと実習時に吸引ができません。 イルリガートルよりの水の注入で、排水用 チューブから水が出てこない場合は、給水 用チューブを持ち上げ、チューブ内に残って いる水をパッド部内に注入します。 それでも水が出ない場合は、給水用チューブ のチューブコックを一旦閉じ、イルリガートル 内に少量の水を注入し、再度チューブコック を開いて心嚢穿刺部内に水を注入し、排水用 チューブより水が出るのを確認してから、 ③の操作を行ってください。 9...
  • Page 31 実習の準備 穿刺パッド部への水の注入方法 ② 穿刺パッド部への水の注入方法 ② ② イルリガートルを使用しない実習の場合 心嚢穿刺用ケースへの水の注入 1. 心嚢穿刺用ケース内に水を注入します。 1. 心嚢穿刺パッドを取り付けていない状態の心嚢穿刺用ケースを平らな所に横向けに置き、 付属のディスポカップで約 500mLの水を注入します。水の注入後、模擬心臓が水に浮いて   動くことを確認してください。 2. 心嚢穿刺パッドを心嚢穿刺用ケースに取り付けます。 ① 心嚢穿刺パッドと心嚢穿刺用ケースのシールが貼付されているほうが上側になりますので、   方向を合わせた後、組み合わせ位置を合わせ、心嚢穿刺パッドを押さえて密着させます。 ② 両手で心嚢穿刺用パットの片側の固定具の両サイドに指をかけ、内側方向に押し込み、 「パチン」と音がするまでしっかりとはめ込んでください。反対側の固定具も同様に固定 します。 心嚢穿刺パッド 心嚢穿刺パッド 固定具 心嚢穿刺用 ケース 心嚢穿刺パッドと心嚢穿刺用ケースを固定する作業は、ケース内に水が入った状態ですので 水をこぼさないよう十分に注意して行ってください。...
  • Page 32 実習の準備 穿刺パッド部への水の注入方法 ② 2 心嚢穿刺パッド部と給排水チューブの接続 1. モデル本体を仰向けにして、付属の体位設定用クッションの上に置きます。  成人胸部モデル本体の頸部側の穴に、接続用チューブ2本(給水用:太い、排水用:細い 各1本)を 1本ずつ通してください。まず給水用接続チューブをコネクター側から頸部の穴に通し、モデル  本体の中ほどまで入れ、同様に細い排水用接続チューブを通してください。この時、給水用  チューブのチューブコックと排水用チューブの三方活栓のコックは閉じた状態にしてください。 給水用チューブのチューブコックを閉じる 排水用チューブの三方活栓のコックを閉じる コネクター 2. 心嚢穿刺パッド部をモデル本体の取付部の溝にそって下側から上方向に差し込み、中ほどまで スライドさせます。次に先ほど通した接続用チューブ2本を、心嚢穿刺パッド部上部にある コネクターに接続します。大きさの異なるコネクターが2種類ありますので、太さを合わせ接続 してください。コネクターはワンタッチ方式のため「カチッ」と音がするまで押し込みます。 ワンタッチコネクター 接続用チューブ ( 排水用 : 細い)      心嚢穿刺用 ケース 接続用チューブ ( 給水用 : 太い)     ...
  • Page 33 実習の準備 穿刺パッド部への水の注入方法 ② 2 心嚢穿刺パッド部と給排水チューブの接続 3. チューブを穿刺パッド部に接続後、心嚢穿刺 パッド部をモデル本体と隙間の出ない位置まで 押し上げます。 心嚢穿刺パッド部につながった 2 本のチューブ 4. 次にモデル本体下部を少し外側に開けながら、 装着した穿刺パッド部の下側にスペーサーを  差し込みます。 スペーサー 6 モデル本体側の凸部とスペーサーの凹部を組み合わせて差し込んでください。...
  • Page 34 実習の準備 穿刺パッド部への水の注入方法 ② 3 穿刺パッド部への水の注入 1. モデル本体を付属の体位設定用クッションを使用して、実習を行う半座位の体位に設定します。 2. あらかじめ約50mLの水を入れた付属のシリンジを給水用チューブに接続します。次に   排水用ホースについている三方活栓のコックは開放の状態にし、ディスポカップに入れておき   ます。 コックが開放の状態 3. 給水用チューブのチューブ コックを開いて、穿刺パッド部内にシリンジ内の水を注入します。     排水用ホースから水が出てくるまで水を注入し、水が出てきたらチューブ コックを閉め、 シリンジをはずします。 次に排水用チューブの三方活栓のコックを閉じるの位置に設定し、  ディスポカップよりはずしておきます。これで準備は完了です。 コックが閉じるの状態 チューブコックを開く シリンジ1回分の水の注入で、排水用チューブから水が出てこない場合は、シリンジをはずし、 再度水を入れたシリンジを接続して、穿刺パッド内に水を注入します。 シリンジを付け替える場合は、シリンジをはずす前に必ず給水用ホースのチューブコックを 閉じてください。チューブコックを閉じずにシリンジをはずすと、給水用ホースより穿刺 パッド内の水が排出され、周りに水が漏れ出します。...
  • Page 35: 実習にあたって

    実習にあたって 1 実習にあたって 1. 実習は体位設定用クッションを使って半座位の体位で行います。 ・モデル本体や穿刺パッド部にマーキングをしないでください。  ・穿刺部位の消毒実習は消毒薬の代わりとして水をご使用ください。 ・局所麻酔はできません 心嚢穿刺パッドから水が漏れ出ることがあります。 ・穿刺に使用する器具は18Gの血管留置針を推奨します。  18Gよりも太い注射針を使用しますと、パッドの消耗が通常よりも早くなりますので  ご注意ください。...
  • Page 36 後片付け 1 後片付け 1. 実習終了後、イルリガートルに水が残っている場合はガートル架からはずして水を廃棄して ください。次にイルリガートルから給水用チューブをはずします。体位設定用クッションを 取り、モデル本体をテーブルの上に仰向けに置きます。水をためるバケツ等を用意し、2本の  チューブをモデル本体よりも低い位置に下げます。 2. 給水用チューブのチューブコックを開きます。次に排水用チューブを持ち上げ、先端の三方  活栓のコックを開放にすると、給水用チューブよりパッド内の水が排出されます。給水用チューブ  より水が出なくなったら、頸部側が下になるようにモデル本体を少し持ち上げ、パッド部に  残っている水を排出してください。 チューブコックを開く...
  • Page 37 後片付け 1 後片付け 3. 水が出なくなったら、成人胸部モデル本体から 心嚢穿刺パッド部を取り外します。 ① まずモデル本体とスペーサーの隙間に指を   入れ、本体側を少し外側に広げながら、ス ペーサーを上方向に引き抜きます。次に心嚢 穿刺パッド部を下側にスライドさせ、モデル   本体の間に隙間をつくり、隙間に手を差し   込んで穿刺パッド部を中ほどまで移動させ   ます。 ② 穿刺パッド部に接続している 2 本のチューブをはずします。チューブのコネクター部の 金具を押しながらチューブを引き抜きます。2 本のチューブは 1 本づつ頸部の穴より抜き 取っておきます。チューブがはずれたら、穿刺パッド部を下方にスライドさせ、モデル本体 からはずします。 ワンタッチコネクター 接続用チューブ 金具を押しながら ( 排水用 : 細い)      コネクターごと チューブを引き抜く 心嚢穿刺用 ケース 接続用チューブ...
  • Page 38 後片付け 1 後片付け 4. 取り外した心嚢穿刺パッド部を横向けにして平らな場所に置き、心嚢穿刺パッドの固定具を  片方づつ両手で手前側上方向に引き上げ取り外します。反対側も同様にはずしてください。  2 箇所の固定具がはずれたら、心嚢穿刺パッドを心嚢穿刺用ケースから取り外し、心嚢穿刺  用ケース内に残っている水を廃棄します。 心嚢穿刺パッド 心嚢穿刺パッド 固定具 心嚢穿刺用ケース 心嚢穿刺パッドの固定具は水漏れを防ぐため、しっかりと固定されています。 安全のため取りはずしは片側づつ、両手で行ってください。 5. 心嚢穿刺パッド部や心嚢穿刺用ケース等に付着している水分を拭き取ります。...
  • Page 39 後片付け 1 後片付け 6. 心嚢穿刺用ケース内の模擬心臓・肝臓を片手で支えながら、ケースごとひっくり返し模擬心臓・   肝臓をケースより取り出します。模擬心臓・肝臓に付着した水分を拭き取り、充分乾かして   ください。すべて十分乾かした後、模擬心臓・肝臓をケース内に納めます。   体位設定用クッションが濡れた場合も、十分乾かしてください。 7. 収納時は心嚢穿刺パッドと心嚢穿刺用ケースは固定具で固定しない状態で保管してください。 心嚢穿刺パッド 心嚢穿刺パッドと心嚢穿刺用ケースは固定した 状態のまま保管しないでください。 水漏れを防ぐパッキン部分や心嚢穿刺パッドの 固定具部分が劣化する原因となります。 心嚢穿刺用ケース 心嚢穿刺パッド固定具 劣化した心嚢穿刺パッドは、新しい 心嚢穿刺パッドに交換して実習を 行ってください。...
  • Page 40 URL http://www.kyotokagaku.com e-mail rw-kyoto@kyotokagaku.co.jp ● ● ■本社・工場 ■東京支店 〒612 - 8388 京都市伏見区北寝小屋町15番地 〒113- 0033 東京都文京区本郷三丁目26番6号 TEL:075 - 605 - 2510 (直通) NREG本郷三丁目ビル2階 FAX: 075 - 605 - 2519 TEL:03-3817-807 1 (直通) FAX: 03-3817-8075 2018.04...

This manual is also suitable for:

Mw17

Table of Contents