Husqvarna ST 324 Operator's Manual page 49

Hide thumbs Also See for ST 324:
Table of Contents

Advertisement

P P ara realizar una inspección general
Asegúrese de que las tuercas y los tornillos del
producto estén bien apretados.
Para realizar una comprobación del
nivel de aceite
PRECAUCIÓN: Un nivel de aceite
demasiado bajo puede causar daños en el
motor. Compruebe el nivel de aceite antes
de arrancar el producto.
1. Coloque el producto sobre una superficie nivelada.
2. Retire el tapón del depósito de aceite con la varilla
de nivel acoplada.
3. Limpie el aceite de la varilla de nivel de aceite.
4. Introduzca la varilla de nivel totalmente en el
depósito de aceite para obtener un resultado
correcto del nivel de aceite.
5. Quite la varilla de nivel.
6. Compruebe el nivel de aceite que indica la varilla de
nivel.
7. Si el nivel de aceite es bajo, llene con aceite de
motor y vuelva a comprobar el nivel de aceite.
Sustitución del aceite del motor
1. Mantenga el motor en marcha durante unos minutos
para calentar el aceite. El aceite caliente fluye mejor
y transporta más contaminantes.
ADVERTENCIA: El aceite del motor está
caliente. Evite el contacto de la piel con
el aceite de motor usado.
2. Coloque el producto sobre una superficie nivelada.
3. Quite la llave de encendido/apagado.
4. Coloque un recipiente debajo del tapón de vaciado
de aceite.
5. Quite el tapón de vaciado de aceite, incline el
producto y vierta el aceite usado en el recipiente.
6. Coloque de nuevo el producto en la posición de
funcionamiento.
7. Coloque el tapón de vaciado de aceite y apriételo
con la mano.
Llenado del
8. Llene el motor con aceite; consulte
motor con aceite en la página 68 .
Lubricación del producto
Lubrique los puntos de articulación (A) con aceite.
Lubrique el motor (B) con aceite.
Aplique una pequeña cantidad de grasa de litio en
los salientes de enclavamiento (C) al principio de
cada temporada o tras 25 horas de uso.(Fig. 69 )
72
Silenciador
El silenciador mantiene al mínimo los niveles de ruido y
aparta los gases de escape del operador.
No utilice el producto si el silenciador no está instalado
o está defectuoso. Un silenciador defectuoso aumenta
el nivel de ruido y el riesgo de incendio.
Examine el silenciador con frecuencia para asegurarse
de que está montado correctamente y que no está
dañado.
PRECAUCIÓN: El silenciador se calienta
mucho durante y después de su uso, y
cuando el motor funciona a ralentí. Tenga
cuidado cerca de materiales inflamables o
gases para evitar incendios.
Para examinar la bujía
PRECAUCIÓN: Utilice siempre el tipo de
bujía recomendado. El uso de un tipo de
bujía incorrecto puede causar averías en el
producto.
Examine la bujía si el motor tiene baja potencia, no
es fácil de arrancar o no funciona correctamente al
régimen de ralentí.
Para reducir el riesgo de material no deseado en los
electrodos de la bujía, siga estas instrucciones:
a) Asegúrese de que el régimen de ralentí está bien
ajustado.
b) Asegúrese de que la mezcla de combustible sea
correcta.
c) Asegúrese de que el filtro de aire esté limpio.
Si la bujía está muy sucia, límpiela y asegúrese de
que la distancia entre los electrodos sea la correcta,
Datos técnicos en la página 79 .(Fig. 70 )
consulte
Sustituya la bujía si fuese necesario.
Inspección de los sinfines y el faldón
rascador
1. Antes de cada uso, inspeccione si los sinfines y el
faldón rascador presentan desgaste.
2. Si el borde del faldón rascador está desgastado,
dele la vuelta. Si el faldón rascador está dañado o
tiene ambos lados desgastados, cámbielo.
3. Si los bordes de los sinfines están desgastados,
póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado para sustituirlos.
Sustitución de los pasadores de
seguridad del sinfín
Los pasadores de seguridad del sinfín protegen el
producto contra posibles daños. Los pasadores de
seguridad del sinfín se rompen si algún objeto interfiere
en las piezas móviles.
633 - 001 - 29.05.2018
P P our installer la poignée
1. Relevez la poignée supérieure en position de
fonctionnement.(Fig. 50 )
2. Réglez la position de la poignée sur l'un des trous de
fixation (B) et serrez les boutons de poignée (C)
avec les boulons de carrosserie (D).(Fig. 51 )
3. Installez plus de boulons de carrosserie (D) et de
boutons de poignée (C) pour fixer la poignée
supérieure (A) sur la poignée inférieure (E).(Fig. 52 )
Pour installer le déflecteur de la
goulotte et la tête de rotation de la
goulotte
1. Placez l'ensemble de déflecteur de la goulotte au-
dessus de la base de la goulotte avec l'ouverture
d'évacuation vers l'avant du produit.
2. Placez la tête de rotation de la goulotte (A) sur le
support de la goulotte (B). Faites tourner l'ensemble
de goulotte pour aligner les broches sous la tête de
rotation de la goulotte avec les trous dans le support
de la goulotte, le cas échéant.
3. Placez la tête de rotation de la goulotte sur la broche
(C) et sur le goujon fileté (D) sur le support de
montage (E).
Avant de démarrer le produit
Veillez à ce que les personnes et les animaux soient
à une distance suffisante de la zone de travail.
Effectuez l'entretien quotidien. Consultez la section
Calendrier de maintenance à la page 52 .
Assurez-vous que le câble d'allumage est bien placé
sur la bougie.
Ajoutez de l'huile ou de l'essence, si nécessaire.
Consultez la section
Caractéristiques techniques à la
page 60 .
Pour remplir le moteur d'huile
REMARQUE: Ne faites pas tourner la jauge
lorsque vous vérifiez l'huile. Ne remplissez
pas au-delà du repère.
1. Déposez le bouchon du réservoir d'huile et nettoyez
Aperçu du produit à la
la jauge. Reportez-vous à
page 44 pour connaître l'emplacement de la jauge.
2. Ajoutez de l'huile jusqu'au repère supérieur de la
jauge. Utilisez la jauge pour vérifier le niveau d'huile
à intervalles réguliers.
3. Replacez le bouchon du réservoir d'huile.
Pour remplir le réservoir de carburant
Si cela est possible, utilisez de l'essence d'alkylate/
écologique. Si vous ne pouvez pas vous procurer de
633 - 001 - 29.05.2018
4. Fixez un contre-écrou (G) sur le goujon fileté et
serrez.(Fig. 53 )
5. Passez les câbles à travers le guide-câble (F) et le
double serre-câble (I) pour fixer le câble de rotation
(H) à la poignée inférieure.(Fig. 54 )
Pour installer la commande à distance
du déflecteur de la goulotte
1. Fixez le support de câble à distance (A) sur la
goulotte d'éjection avec un boulon de carrosserie (B)
et un contre-écrou 5/16-18 (D). Serrez le boulon.
2. Installez l'œillet du câble à distance (E) sur le
déflecteur de la goulotte (F) avec un boulon à
épaulement (G) et une rondelle en nylon (C) et
serrez avec un contre-écrou ¼-20 (K). L'œillet du
câble ne sera pas serré au niveau du boulon à
épaulement.
3. Fixez le ressort (L) entre l'écrou hexagonal (M) sur la
tête de rotation de la goulotte et le trou sur le
déflecteur de la goulotte.(Fig. 55 )
4. Fixez les boutons de commande du levier (N) en les
poussant vers le bas sur les leviers de commande
(O).(Fig. 56 )
Utilisation
l'essence d'alkylate/écologique, utilisez de l'essence au
plomb ou de l'essence sans plomb de bonne qualité.
Utilisez de l'essence avec un indice d'octane de 90 RON
hors Amérique du Nord (87 AKI en Amérique du Nord)
ou plus, et avec un maximum de 10 % d'éthanol (E10).
REMARQUE: N'utilisez pas d'essence avec
un indice d'octane inférieur à 90 RON hors
Amérique du nord (87 AKI en Amérique du
Nord). Cela peut endommager le produit.
1. Ouvrez lentement le couvercle du réservoir de
carburant pour relâcher la pression.
2. Remplissez lentement le réservoir à l'aide d'un bidon
de carburant. Si vous renversez du carburant,
essuyez-le à l'aide d'un chiffon et laissez le
carburant restant sécher.
3. Essuyez le pourtour du bouchon du réservoir de
carburant.
4. Serrez complètement le bouchon du réservoir de
carburant. Si le bouchon du réservoir de carburant
n'est pas serré, il y a un risque d'incendie.
5. Déplacez le produit à un minimum de 3 m (10 ft) de
l'endroit où a été fait le plein de carburant avant de
démarrer le produit.
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

St 327St 330

Table of Contents