Husqvarna ST 324 Operator's Manual page 18

Hide thumbs Also See for ST 324:
Table of Contents

Advertisement

D D rive belts
WARNING: The v-belts on your product are
of special construction and should be
replaced by original equipment manufacturer
(OEM) belts available from your nearest
service center. Using other than OEM belts
can cause personal injury or damage to the
product.
WARNING: The belt replacement requires
separation of the product. While separating
the auger housing from the frame, it is
important that an assistant stands in the
operating position and holds the product
handles. Serious personal injury and/or
damage to the product could occur if the
product falls during the belt replacement
process.
Note: The auger and traction drive belts are not
adjustable. Replace the belts if they are damaged or
begin to slip from wear. It is recommended to have the
belts replaced by a qualified service center.
Note: It is recommended to replace the drive belt and
auger belt at the same time.
To prepare for replacement of the belts
1. Remove the fuel from the fuel tank.
2. Loosen the lock nut (A) that secures the chute
rotator head (B) to the mounting bracket (C) to
remove the discharge chute. (Fig. 74 )
3. Loosen the two screws (A) that secure the belt cover
(B) to the frame (C) and remove the belt cover.(Fig.
75 )
To remove the drive belt
To remove the auger
1. Remove the auger belt. See
belt on page 18 .
2. Remove the tensioner spring (A) attached to the
drive belt tensioner arm (B). (Fig. 76 )
3. Remove the return spring (C) holding the swing plate
(D) in place.
4. Remove the arm bolt (E) and drive belt tensioner
arm.
5. Remove the pulley bolt (F), engine pulley (G) and
drive belt (H) from the engine.
6. Remove the top bolt (I) holding the swing plate to the
frame
7. Pivot and hold the swing plate away from the product
and remove the drive belt from the drive pulley (J).
18
To install the drive belt
1. Pivot and hold the swing plate (D) away from the
product. (Fig. 77 )
2. Put the drive belt (H) onto the drive pulley (J).
Note: Make sure that the drive belt is routed in the
drive pulley groove properly before you lower the
swing plate.
3. Install and tighten the top bolt (I).
4. Put the drive belt in the grove of the engine pulley
(G) before installing on the engine shaft.
5. Install the pulley bolt (F) and attach the engine pulley
on the engine. Tighten the pulley bolt (30-35 Ft.
Lbs. / 41-47 Nm).
6. Install the drive belt tensioner arm (B) and tighten
the arm bolt (E) on the engine.
7. Install the return spring (C) on the swing plate.
8. Install the tensioner spring (A) on the tensioner arm.
9. Operate all controls to make sure that the drive belt
is installed correctly and that all components are
moving correctly.
To install the belt cover
1. Install the belt cover (B) on the frame (C) and tighten
the two screws (A). (Fig. 78 )
2. Install the discharge chute.
To remove the auger belt
1. Remove the 5/16'' nut and the cable cover (E) from
the frame. (Fig. 79 )
2. Remove the top 5/16'' bolts and lower ¼'' bolts (D)
from the 2 sides of the frame. Do not discard the
bolts.
3. Loosen but do not remove the lower 5/16'' bolts (C)
on the 2 sides of the frame.
4. Remove the auger belt (B) from the engine pulley
(A).
5. Tilt the rear section down. The front section will tilt
forward at the same time. The bottom bolt is a hinge
between the front and rear sections.
6. Put a wooden block below the hinge point to set the
product in the tilted position.
7. Move the auger brake arm and remove the auger
belt (B) from around the arm.
To install the auger belt
1. Move the auger brake arm (G) and put the auger belt
around and in the groove of the auger pulley (E).
(Fig. 80 )
CAUTION: Make sure that the belt is not
caught between the frame and auger
housing as you put the unit together.
2. Remove the wooden block from below the product.
633 - 001 - 29.05.2018
Wanneer u dit product gebruikt, genereert de motor
een elektromagnetisch veld. Het elektromagnetische
veld kan schade veroorzaken aan medische
implantaten. Raadpleeg uw arts en de fabrikant van
het medische implantaat voordat u het product
gebruikt.
Laat het product niet door een kind bedienen. Laat
het product niet bedienen door personen die de
instructies niet hebben gelezen.
Zorg ervoor dat u personen met een lichamelijke of
geestelijke beperking die het product gebruiken,
altijd in de gaten houdt. Er moet te allen tijde een
verantwoordelijke volwassene aanwezig zijn.
Berg het product op in een afgesloten ruimte die niet
toegankelijk is voor kinderen of onbevoegde
personen.
Het product kan objecten uitwerpen en letsel
veroorzaken. Neem de veiligheidsinstructies in acht
om het risico op letsel of de dood te verlagen.
Blijf in de buurt van het product wanneer de motor is
ingeschakeld.
De gebruiker van het product is verantwoordelijk
indien zich een ongeval voordoet.
Kijk voordat en terwijl u naar achteren loopt, naar
achteren en omlaag, zodat u kleine kinderen, dieren
of andere risico's waardoor u kunt vallen, kunt zien.
Zorg dat er geen onderdelen beschadigd zijn,
voordat u het product gebruikt.
Zorg ervoor dat u minimaal 15 m (50 ft) van andere
personen en dieren verwijderd bent, voordat u het
product gaat gebruiken. Zorg ervoor dat personen in
aangrenzende gebieden weten dat u het product
gaat gebruiken.
Neem nationale en lokale wetgeving in acht. Deze
kan het gebruik van het product in sommige situaties
beperken of verbieden.
V V eiligheidsinstructies voor bediening
Plaats geen handen of voeten in de buurt van of
onder draaiende delen. Blijf altijd uit de buurt van de
afvoeropening.
Ga uiterst behoedzaam te werk als u de machine
gebruikt op met grind bedekte opritten, paden of
wegen of als u een dergelijke ondergrond kruist.
Wees alert op verborgen gevaren of verkeer.
Ga na het raken van een vreemd voorwerp als volgt
te werk: stop de motor, koppel de kabel los van de
bougie, koppel bij elektrische machines de voeding
los, inspecteer het product grondig op eventuele
schade en repareer de schade alvorens het product
opnieuw te starten en te gebruiken.
Als het product abnormaal gaat trillen, moet u de
motor stoppen en onmiddellijk op zoek gaan naar de
oorzaak. Trilling is over het algemeen een voorteken
van problemen.
Schakel de motor altijd uit als u uw gebruikshouding
verlaat, alvorens de vijzelbehuizing of
uitworptrechter te ontstoppen en tijdens het
repareren, afstellen of inspecteren van de machine.
633 - 001 - 29.05.2018
Stop de motor en zorg ervoor dat de vijzels en alle
bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen
alvorens het product schoon te maken, te repareren
of te inspecteren. Koppel de bougiekabel los en leg
de kabel uit de buurt van de bougie om te
voorkomen dat iemand de motor onbedoeld start.
Laat de motor niet binnen lopen, behalve bij het
starten van de motor en voor het transport van het
product in of uit het gebouw. Open de buitendeuren;
uitlaatgassen zijn gevaarlijk.
Ga uiterst behoedzaam te werk als u de machine op
hellingen gebruikt.
Gebruik het product nooit zonder de juiste
beschermkappen en andere
veiligheidsvoorzieningen op hun plaats en in bedrijf.
Richt de uitworptrechter nooit op personen of op
plaatsen waar schade aan eigendommen kan
ontstaan. Houd kinderen en andere personen uit de
buurt.
Verg niet te veel van de capaciteit van het product
door te veel sneeuw tegelijk te willen verwijderen.
Gebruik het product nooit bij hoge
transportsnelheden op gladde oppervlakken. Kijk
achterom en ga behoedzaam te werk als u de
machine in zijn achteruit gebruikt.
Ontkoppel de voeding naar de vijzels als het product
wordt getransporteerd of niet in gebruik is.
Gebruik uitsluitend hulpstukken en accessoires die
zijn goedgekeurd door de fabrikant van het product
(zoals wielverzwaarders, contragewichten of
cabines).
Gebruik het product nooit zonder goed zicht of licht.
Zorg er altijd voor dat u stevig staat en de hendels
stevig vasthoudt. U dient uitsluitend te lopen, nooit te
rennen.
Raak een hete motor of demper nooit aan.
Veiligheid van het werkgebied
Onderwerp het gebied waar de machine gebruikt
gaat worden aan een grondige inspectie en verwijder
alle deurmatten, sleeën, ski's, draden en andere
voorwerpen.
Ontkoppel alle koppelingen en plaats de machine in
de neutrale stand alvorens de motor te starten.
Gebruik het product niet wanneer u geen geschikte
winterkleding draagt. Draag geen wijde kleding die
verstrikt kan raken in bewegende delen. Draag
schoeisel dat de stabiliteit op gladde oppervlakken
verbetert.
Ga voorzichtig om met brandstof; deze is uiterst
brandbaar.
Gebruik een jerrycan die is goedgekeurd voor
brandstoffen.
Tank de machine nooit af bij draaiende motor of
als de motor nog heet is.
Tank de machine altijd buiten af en ga hierbij
uiterst zorgvuldig te werk. Tank de machine nooit
binnen af.
103

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

St 327St 330

Table of Contents