Montage - Husqvarna ST 324 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for ST 324:
Table of Contents

Advertisement

5. Posizionare la chiave ON/OFF nell'accensione e
collegare il cavo della candela alla candela.
P P er sostituire i perni di tranciamento del
girante
I perni di tranciamento del girante proteggono il prodotto
da eventuali danni. I perni di tranciamento del girante si
rompono se un oggetto entra nelle parti in movimento.
ATTENZIONE: Utilizzare solo perni di
tranciamento originali forniti con il prodotto.
1. Se un perno di tranciamento del girante si rompe,
arrestare il motore e attendere che le parti in
movimento si arrestino.
2. Rimuovere la chiave ON/OFF e scollegare il cavo
della candela.
3. Allineare il foro nel mozzo del girante (A) con i fori
dell'albero del girante (B) e installare un nuovo perno
di tranciamento ¼-20 (C).
4. Installare un controdado (D) ¼-20 sul perno di
tranciamento e serrare.(Fig. 72 )
5. Posizionare la chiave ON/OFF nell'accensione e
collegare il cavo della candela alla candela.
Esaminare gli pneumatici
Mantenere gli pneumatici privi di carburante, olio e
prodotti chimici per evitare di danneggiare la
gomma.
Mantenere gli pneumatici lontano da ceppi, pietre,
solchi, oggetti appuntiti e altri oggetti che potrebbero
causare danni ai pneumatici.
Mantenere la corretta pressione dei pneumatici, fare
riferimento a
Dati tecnici alla pagina 98 .
Per rimuovere un deflettore dello
scivolo ostruito
Non sbloccare il deflettore dello scivolo prima di aver
eseguito le seguenti operazioni.
1. Rilasciare l'innesto della coclea e l'innesto della
trasmissione allo stesso tempo.
2. Attendere 10 secondi per assicurarsi che le coclee
siano ferme.
3. Arrestare il prodotto.
4. Utilizzare lo strumento di pulizia (per almeno 15
secondi, inclusi in alcuni modelli) per rimuovere
l'ostruzione.
AVVERTENZA: Non mettere le mani nel
deflettore di scarico o all'interno del
carter della coclea.
92
Per sostituire la barra raschiante
1. Quando la barra raschiante (A) è usurata, portarla in
posizione inversa sul bordo dell'alloggiamento.(Fig.
73 )
2. Sostituire la barra raschiante se è usurata su
entrambi i lati o se è danneggiata.
Cinghie di trasmissione
AVVERTENZA: Le cinghie trapezoidali sul
prodotto sono di costruzione speciale e
devono essere sostituite dalle cinghie
originali del produttore (OEM) disponibili
presso il centro di assistenza più vicino.
L'uso di cinghie diverse da OEM può
causare lesioni personali o danni al
prodotto.
AVVERTENZA: La sostituzione della cinghia
richiede la separazione dal prodotto. Mentre
si separa il carter della coclea dal telaio, è
importante che un assistente si trovi in
posizione di lavoro e mantenga le maniglie
del prodotto. Potrebbero verificarsi gravi
lesioni personali e/o danni al prodotto se il
prodotto cade durante il processo di
sostituzione della cinghia.
Nota: La coclea e trazione delle cinghie di trasmissione
non sono regolabili. Sostituire le cinghie se sono
danneggiate o iniziano a slittare a causa dell'usura. Si
consiglia di sostituire le cinghie in un centro di
assistenza qualificato.
Nota: Si consiglia di sostituire la cinghia di trasmissione
e la cinghia della coclea e allo stesso tempo.
Prepararsi alla sostituzione delle cinghie
1. Rimuovere il carburante dal serbatoio del
carburante.
2. Allentare il controdado (A) che fissa la testa rotore di
scarico (B) al supporti di montaggio (C) per
rimuovere lo scivolo di scarico. (Fig. 74 )
3. Allentare le due viti (A) che fissano il coperchio della
cinghia (B) al telaio (C) e togliere il coperchio della
cinghia.(Fig. 75 )
Rimozione della cinghia di trasmissione
1. Rimuovere la cinghia della coclea. Vedere
Rimozione della cinghia della coclea alla pagina 93 .
2. Rimuovere la molla del tendicinghia (A) attaccata al
braccio tenditore della cinghia di trasmissione (B).
(Fig. 76 )
3. Rimuovere la molla di richiamo (C) che fissa la
piastra rotante (D) in posizione.
633 - 001 - 29.05.2018
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der
Schalldämpfer fehlt oder defekt ist. Ein defekter
Schalldämpfer erhöht den Geräuschpegel und die
Brandgefahr.
Überprüfen Sie den Schalldämpfer regelmäßig, um
sicherzustellen, dass er richtig angebracht und nicht
beschädigt ist.
A A CHTUNG: Der Schalldämpfer wird
während und nach Gebrauch und wenn der
Motor im Leerlauf läuft, sehr heiß. Seien Sie
in der Nähe von entzündlichen Materialien
und/oder Dämpfen besonders vorsichtig, um
Brandgefahr zu verhindern.
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
WARNUNG: Lesen Sie die folgenden
Warnhinweise, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Starten Sie das Gerät nicht, wenn sich Kraftstoff
oder Öl darauf befindet. Entfernen Sie den
unerwünschten Kraftstoff bzw. das Öl und lassen Sie
das Gerät trocknen.
Wechseln Sie sofort die Kleidung, wenn Sie
Kraftstoff darauf verschütten.
Lassen Sie keinen Kraftstoff auf Ihren Körper
gelangen, denn dies kann zu Verletzungen führen.
Wenn Kraftstoff auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie
diesen mit Wasser und Seife ab.
Starten Sie das Gerät nicht, wenn der Motor undicht
ist. Überprüfen Sie den Motor regelmäßig auf
Undichtigkeiten.
Gehen Sie vorsichtig mit Kraftstoff um. Kraftstoff ist
feuergefährlich, und die Dämpfe sind explosiv und
können zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
Atmen Sie die Kraftstoffdämpfe nicht ein, denn sie
sind gesundheitsschädigend. Achten Sie auf
ausreichende Belüftung.
Rauchen Sie nicht in der Nähe des Kraftstoffs oder
des Motors.
Stellen Sie keine heißen Gegenstände in der Nähe
des Kraftstoffs oder Motors ab.
Füllen Sie keinen Kraftstoff nach, während der Motor
läuft.
Vergewissern Sie sich, dass der Motor abgekühlt ist,
bevor Sie Kraftstoff nachfüllen.
Öffnen Sie vor dem Nachfüllen den Tankdeckel
langsam und lassen Sie den Druck vorsichtig
entweichen.
Entnahme des Geräts aus dem Karton
1. Entfernen Sie alle losen Teile, die im Lieferumfang
des Geräts enthalten sind. Schneiden Sie die vier
633 - 001 - 29.05.2018
Füllen Sie keinen Kraftstoff in den Motor, wenn Sie
sich in einem Innenraum befinden. Eine mangelhafte
Luftzirkulation kann zu schweren oder tödlichen
Verletzungen durch Ersticken oder eine
Kohlenmonoxidvergiftung führen.
Schrauben Sie den Kraftstofftankdeckel fest zu.
Wenn der Tankverschluss nicht fest zugeschraubt
ist, besteht Feuergefahr.
Bewegen Sie das Produkt vor dem Starten
mindestens 3 m von der Stelle fort, an der Sie den
Tank befüllt hatten.
Überfüllen Sie den Kraftstofftank nicht.
Sicherheitshinweise für die Wartung
WARNUNG: Lesen Sie die folgenden
Warnhinweise, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Die Abgase des Motors enthalten Kohlenmonoxid,
ein geruchloses, giftiges und sehr gefährliches Gas.
Starten Sie den Motor nicht in Innenräumen oder in
geschlossenen Räumen.
Bevor Sie an dem Produkt eine Wartung
durchführen, schalten Sie den Motor aus und ziehen
Sie das Zündkabel von der Zündkerze ab.
Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie
Wartungsarbeiten an den Schneckenflügeln
durchführen. Die Flügel ist sehr scharf und man
schneidet sich sehr leicht.
Zubehörteile und Änderungen am Produkt, die vom
Hersteller nicht genehmigt wurden, können zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Verändern Sie das Produkt nicht. Verwenden Sie
immer Teile, die vom Hersteller genehmigt wurden.
Wenn die Wartung nicht ordnungsgemäß und
regelmäßig erfolgt, erhöht sich die
Verletzungsgefahr und das Risiko für eine
Beschädigung des Produkts.
Führen Sie nur Wartungsarbeiten durch, die gemäß
dieser Betriebsanleitung vorgegeben sind. Alle
anderen Wartungsarbeiten müssen von einer
autorisierten Servicewerkstatt durchgeführt werden.
Lassen Sie eine autorisierte Servicewerkstatt das
Gerät regelmäßig warten.
Ersetzen Sie beschädigte, abgenutzte oder defekte
Teile.

Montage

Ecken des Kartons ab und klappen Sie die
Endstreifen flach nach unten.
2. Entfernen Sie die beiden Schrauben, mit denen das
Schneckengehäuse auf der Palette befestigt ist.
29

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

St 327St 330

Table of Contents